La Chine doit libérer les bateaux vietnamiens

Le Vietnam a demandé jeudi de libérer les bateaux vietnamiens arrêtées par la Chine.
Le Vietnam a demandé jeudi par lavoix du porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangèresLuong Thanh Nghi de libérer les bateaux vietnamiens arrêtées par laChine.

Le diplomate s’est notamment exprimé àpropos de la confiscation par la Chine du bateau de pêche QNg 5003 TSarrêté le 16 mai et de toute sa pêche. Ses 14 pêcheurs ont regagné leVietnam mercredi matin.

Après avoir reçu l’annonce dela partie chinoise, le représentant du ministère vietnamien desAffaires étrangères a rencontré et remis une note diplomatique aureprésentant de l’ambassade chinoise à Hanoi, a-t-il fait savoir à lapresse .

Cette note souligne que le fait que laChine ait arrêté des pêcheurs et un bateau vietnamien dans la zonemaritime de l’archipel vietnamien de Hoàng Sa constitue une sérieuseviolation de la souveraineté, du droit souverain et du droit dejuridiction du Vietnam, a indiqué Luong Thanh Nghi .

Le Vietnam proteste énergiquement contre cet acte et demande à laChine de remettre rapidement le bateau de pêche QNg 5003 TS ettous les biens confisqués le 16 mai, ainsi d’ailleurs que le bateau depêche QNg 66101 TS arraisonné le 4 mars 2012, a souligné leporte-parole.

Sur l’accord de coopérationVietnam-UE qui sera prochainement signé, Luong Thanh Nghi a affirmé quel’UE était un partenaire commercial de premier rang du Vietnam et que leVietnam prenait en haute estime la signature de cet accord. Paraphé en2010, l’accord sur le partenariat et la coopération globale Vietnam-UEsera officiellement signé prochainement. – AVI

Voir plus

La conférence de presse consacrée au programme prévisionnel de la première session de la 16e législature de l’Assemblée nationale, tenue le 3 avril à Hanoï. Photo : VNA

La première session de la 16e AN, un cap stratégique pour le nouveau mandat

La première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature, prévue ce mois à Hanoï, marque le lancement officiel du nouveau mandat quinquennal. Elle définira les grandes orientations institutionnelles, économiques et législatives, tout en procédant à d’importantes décisions en matière d’organisation de l’appareil d’État et de nomination des hauts dirigeants.

Le général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense (droite), et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense, sous la coprésidence du général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense, et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao.

L’ambassadeur Pham Viet Hung (gauche) et son homologue lao, Sisavath Inphachanh. Photo: VNA

Renforcement des liens de solidarité stratégique entre le Vietnam et le Laos

Lors de sa visite à l’ambassade du Laos à Bangkok, l’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande, Pham Viet Hung a adressé ses félicitations les plus chaleureuses à son homologue lao, Sisavath Inphachanh, ainsi qu’à l’ensemble du personnel diplomatique, à l’occasion de la fête traditionnelle du Bunpimay.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Lancement d’une campagne de 500 jours pour retrouver les restes des martyrs

Qualifiant la recherche, la collecte et l’identification des restes des martyrs d’« ordre venu du cœur », la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a appelé les instances concernées à agir avec encore plus de détermination afin que chaque héros puisse retrouver son nom et sa terre natale.