La Chine condamnée pour violation de la souveraineté du Vietnam

Le secrétaire général de l'Association d'amitié Grande-Bretagne-Vietnam (BVFS), M. Len Aldis, a envoyé samedi 10 mai une lettre à l'ambassadeur de Chine au Royaume-Uni et en Irlande du Nord, Liu Xiaoming, pour exprimer son inquiétude sur la récente implantation de la plate-forme chinoise Haiyang Shiyou-981 dans les eaux vietnamiennes de la Mer Orientale.
Le secrétaire général del'Association d'amitié Grande-Bretagne-Vietnam (BVFS), M. Len Aldis, aenvoyé samedi 10 mai une lettre à l'ambassadeur de Chine au Royaume-Uniet en Irlande du Nord, Liu Xiaoming, pour exprimer son inquiétude sur larécente implantation de la plate-forme chinoise Haiyang Shiyou-981 dans les eauxvietnamiennes de la Mer Orientale.

M. Len Aldis asouligné que le BVFS et de nombreux pays sont très préoccupés de cesactes ainsi que d'une telle mobilisation de navires chinois d'escortedans les eaux relevant de la souveraineté du Vietnam, et ce sansl'autorisation du gouvernement de ce dernier. Plus encore, lescollisions intentionnelles avec les navires du Département de contrôlede la pêche du Vietnam ont causé des dégâts matériels et blesséplusieurs membres d'équipage.

Toujours selon lui,plusieurs pays et organisations ont protesté contre ces actes dugouvernement chinois, lui demandant de retirer la plate-forme et sesnavires d'escorte de la zone. M. Len Aldis a espéré que la Chinerépondra aux appels de la communauté internationale et respectera lasouveraineté maritime du Vietnam.

Par ailleurs, plusieurs intellectuels d'Australie se sont également élevés contre ces évènements.

Ainsi, Julian Snelder a indiqué vendredi 9 mai sur le blog "TheInterpreter" de l'Institut de politique internationale Lowy de Sydneyque les politiciens américains étaient préoccupés par les menaceséconomiques et politiques posées par la China National Offshore OilCorporation (CNOOC). Il a ajouté qu'il ne fait aucun doute que la CNOOCagit avec des desseins politiques. En étant accompagnée par uneflottille de 80 navires, la CNOOC a montré un comportement agressif etune imprudence qu'aucun opérateur commercial privé ne peut adopter.

Julian Snelder a estimé que cette affaire pourrait devenir un pointimportant des discussions sur l'investissement à l'étranger par la Chineen Australie, et qu'il se posera notamment la question des motivationsréelles des entreprises publiques chinoises.

Auparavant,le 8 mai, les commentaires de Malcolm Cook, ancien directeur duprogramme d'Asie de l'Est de l'Institut Lowy, ont été publiés sur "TheInterpreter". Celui-ci a affirmé que les agissements de la Chineallaient à l'encontre de la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale (DOC) signée par la Chine et l'ASEAN en 2002, et qu'ilsdévaluaient cette dernière en tant qu'outil efficace d'un règlement desdifférends territoriaux entre la Chine et les membres de l'ASEAN. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.