La célèbre ancienne citadelle de Son Tay en banlieue de Hanoï fête ses 200 ans d’existence

Située dans le chef-lieu de Son Tay de la capitale Hanoï, l'ancienne citadelle de Son Tây est un ouvrage d'architecture militaire caractéristique du 19e siècle
La célèbre ancienne citadelle de Son Tay en banlieue de Hanoï fête ses 200 ans d’existence ảnh 1Photo: VietnamPlus

Située dans le chef-lieu de Son Tay de la capitale Hanoï, l'ancienne citadelle de Son Tây est un ouvrage d'architecture militaire caractéristique du XIXe siècle. De par son importance, l'ouvrage a été classé relique historique et culturel nationale en 1994.

La citadelle de Son Tây a été construite en 1822 sous le règne du roi Minh Mang de la dynastie des Nguyên (1802-1945), pour protéger l'ouest de la citadelle impériale de Thang Long. La muraille qui l’entoure est faite de latérite, une pierre extrêmement dure, commune dans la région.

Cette ancienne citadelle fut, entre 1870 et 1880, un haut-lieu de résistance contre les colonialistes français (avec comme chefs Hoang Kê Viêm, Luu Vinh Phuc...).

Fin 1883, elle fut finalement conquise par les soldats français. En 1884, l'armée française occupa la citadelle militaire et, en 1924, Martial Henri Merlin, gouverneur général de l'Indochine française, publia un arrêté pour que cet ouvrage soit classé.

 
La célèbre ancienne citadelle de Son Tay en banlieue de Hanoï fête ses 200 ans d’existence ảnh 2Photo: VietnamPlus

La citadelle de Tây Son a abrité, en décembre 1946, une réunion du gouvernement de la République démocratique du Vietnam (actuelle République socialiste du Vietnam).

Elle a été construite selon le style Vauban (modèle d’architecture militaire du nom de l'ingénieur français Vauban, son concepteur). Son enceinte a été bâtie selon le principe de la "ligne brisée", mais l'ensemble est de forme carrée et couvre environ 1,6 hectare, avec des côtés de 400 mètres environ, et une hauteur avoisinant les 5 mètres. Elle est entourée de douves d'une longueur de 1.795 mètres pour 20 mètres de large et 3 mètres de profondeur, reliés au fleuve Tich Giang à l'angle de la partie Sud-Ouest de la citadelle. Ses quatre faces sont percées de portes arrondies construites en latérite. 

La citadelle possède quatre portes tournées vers les quatre points cardinaux, appelées Cua Tiên (porte antérieure), Cua Hâu (porte postérieure), Cua Huu (porte droite) et Cua Ta (porte gauche). Les deux portes principales (Cua Tiên et Cua Hau) sont chacune précédées d'un pont enjambant les douves.

L'intérieur de la citadelle comprend une tour du drapeau, haute de 18 mètres, un palais royal de passage, le palais Kinh Thiên, deux mares couvertes de lotus (appelées puits Ta et Huu), le secteur des rites (Doan Môn, cour de prosternation, palais Kinh Thiên), près de la porte Tiên. Le palais Kinh Thiên était un ensemble de cinq pièces à huit toitures construites au milieu de la citadelle, lieu de travail des rois de la dynastie des Nguyên lorsqu'ils se rendaient dans la contrée Doai du Nord. En outre, on peut y admirer quatre anciens canons, un entrepôt d'aliments, une caserne...

La porte Huu, orientée Ouest/Nord-Ouest, est restée quasiment intacte. La porte Tiên est également bien préservée, mais les deux portes Ta et Hâu, qui étaient en ruine, ont été reconstruites en latérite selon des procédés modernes, ce qui nuit quelque peu au charme d'antan de la citadelle.

En raison de sa valeur culturelle et historique, en 1994, le ministère de la Culture et de l'Information a reconnu l’ancienne citadelle de Son Tay comme vestige historique national. En 2009, le Comité populaire de Hanoï a décidé de restaurer - ou plutôt de reconstruire - le site en vue de la célébration du 1.000e anniversaire de Thang Long - Hanoï.

La célèbre ancienne citadelle de Son Tay en banlieue de Hanoï fête ses 200 ans d’existence ảnh 3Photo: VietnamPlus

Actuellement, l’ancienne citadelle de Son Tay est devenue une relique architecturale historique, culturelle et militaire unique qui attire de nombreux visiteurs. Au printemps, les touristes peuvent admirer des rangées de "Com nguoi" (Celtis sinensis), des arbres "Gao" (Bombax ceiba) aux fleurs rouges, et à l’automne des "Bo Ket" (Gleditsia fera) aux fleurs jaunes.

Le 200e anniversaire de l'ancienne citadelle de Son Tay (1822-2022) qui s'est tenu le 12 novembre marque un moment important dans la préservation et la promotion de ce site historique exceptionnel./.VietnamPlus

Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.