La capitale Hanoi va interdire les mobylettes et motos d’ici 2030

Le projet «Renforcer la gestion des véhicules pour réduire les embouteillages et la pollution à Hanoi, période 2017-2020 et vision 2030», vient d’être adopté par le Comité populaire de Hanoi.
Hanoi VNA) – Le projet «Renforcer la gestion des véhicules pour réduire les embouteillages et la pollution à Hanoi, période 2017-2020 et vision 2030», vient d’être adopté par le Comité populaire de Hanoi. Entretien avec Vu Van Viên, directeur du Service municipal des transports et des communications.
La capitale Hanoi va interdire les mobylettes et motos d’ici 2030 ảnh 1Vu Van Viên, directeur du Service municipal des transports et des communications. Photo: CVN

- Pourriez-vous nous parler de l’état actuel du transport routier à Hanoi et du projet de gestion du parc de véhicules ?  

Hanoi recense plus de 5,7 millions de véhicules individuels en activité, dont 5,2 millions de motos et 500.000 voitures. Sans compter 1,2 million de véhicules venus des provinces environnantes. Sur la période 2011-2016, le parc de véhicules a augmenté de 6,7% par an pour les motos et de 10,2% par an pour les voitures, alors que la croissance annuelle des rues n’a atteint que 3,8% en longueur et 0,25% en superficie.

Avec ce rythme de croissance, en 2030, la ville compterait plus de 7,5 millions de motos et 2 millions de voitures, et ce alors que les embouteillages et la pollution constituent déjà, à l’heure actuelle, de graves problèmes dans la ville, notamment aux heures de pointe. Selon certaines études, 70% de la pollution dans la capitale provient des rejets de gaz de pots d’échappement.

Face à cette situation alarmante, le Service municipal des transports et des communications a élaboré, après de longues études, le projet «Renforcer la gestion des véhicules pour réduire les embouteillages et la pollution à Hanoi, période 2017-2020 et vision 2030». Il ambitionne d’assurer au mieux les besoins de déplacement de la population tout en préservant la qualité de l’air. Concrètement, il envisage la limitation graduelle avant l’arrêt total de la circulation des motos intra-muros ainsi que la gestion des autres véhicules, le développement des transports publics et le perfectionnement du réseau routier de la ville. 

- Le projet vise l’interdiction totale des motos en ville en 2030, alors que celles-ci constituent le moyen de transport principal voire unique de la plupart des Hanoiens. Comment les besoins de déplacement des habitants seront-ils assurés ?

À présent, le réseau routier intra-muros est loin d’être idéal pour une ville de la taille de Hanoi. Dans l’ensemble, les rues et ruelles sont étroites, ce qui fait de la moto le moyen de transport le plus pratique, pour ne pas dire le moyen de transport unique des habitants. Selon le nouveau projet, la limitation graduelle du nombre de motos s’échelonnera sur 13 ans, avant l’arrêt total en 2030. Pendant cette période, la ville s’est fixée des tâches importantes : accélérer les travaux de construction et la réhabilitation des infrastructures routières, développer le réseau de transports en commun, notamment bus et métros aériens.
La capitale Hanoi va interdire les mobylettes et motos d’ici 2030 ảnh 2Comme dans toutes les grandes villes vietnamiennes, les motos restent le principal moyen de transport à Hanoï. Photo : VNA
Actuellement, les transports publics de Hanoi ne sont en mesure de répondre qu’à 14% des besoins de la population. L’objectif est d’arriver à 50-55% en 2030. La ville envisage de développer bus (bus à haut niveau de service, BHNS ou bus rapide transit, BRT en anglais), métro aérien, taxis, cars...  De nouvelles lignes d’autobus seront ouvertes, notamment dans les quartiers les plus densément peuplés. Les  objectifs pour 2025 sont les suivants : transporter quotidiennement 4,2 millions de passagers par bus, achever cinq des neuf lignes de métros aériens (outre les lignes Cat Linh-Hà Dông, Nhôn-Gare de Hanoi actuellement en cours d’achèvement, une dizaine d’autres lignes seront tour à tour mises en chantier, avec un investissement global de 31 milliards de dollars), perfectionner quatre des sept lignes de BHNS (dont les lignes Ngoc Hôi - Phu Xuyên, Mê Linh - Son Dông - Yên Nghia - Ngoc Hôi déjà mises en service).

- Mais les voitures sont  aussi responsables des embouteillages et de la pollution, n’est-ce pas ?

Certes, mais les motos, extrêmement nombreuses, sont considérées comme le facteur numéro un des embouteillages et de la pollution. Sur la base des expériences de certains pays ayant appliqué le modèle dit de «gestion urbaine sans motos», Hanoi préconise l’arrêt total de la circulation des motos.

Pour les autres véhicules comme voitures, taxis, cyclos-pousses, «tuk-tuk», vélos électriques,  le projet propose aussi des mesures de contrôle. Par exemple, d’ici 2020, le propriétaire d’une voiture devra ouvrir un compte bancaire spécial au service du travail de gestion, et payer des frais s’il circule dans les secteurs à fort risque d’embouteillage. Dans le même temps, la ville établira un plan de contrôle quantitatif et qualitatif du parc de taxis, de leur rayon d’action, etc. 

Il faudra certes que la population s’habitue à emprunter les transports en commun. Mais sur le long terme, nous sommes confiants en le fait que le développement accéléré des  réseaux de transports publics les incitera à ne plus utiliser leur véhicule personnel. Ce projet ambitieux devrait créer une percée dans le développement socio-économique de la capitale et dans sa stratégie d’édification d’une ville «moderne et civilisée». - CVN/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a présidé ce jeudi après-midi à Hanoï la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en Thaïlande. Il a assigné à la délégation la double mission de réaliser d'excellentes performances et de véhiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.

Des enfants orphelins au village d'enfants SOS de Hai Phong. Photo : vtv.vn

Conclusions du leader du Parti sur les soins et la protection des enfants défavorisés

Les enfants en situation particulière subissent de multiples désavantages en matière de conditions de vie, de nutrition, d’éducation et de soins de santé. Prendre soin d’eux ne se limite pas à atténuer leurs difficultés actuelles, mais contribue également à préserver l’avenir de la nation et à affirmer l’humanité du système socialiste.

Des actrices du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur ». Photo : équipe du film

Un film féministe vietnamien qui va vous toucher

Voici des images du court-métrage « Petite allée des droits des femmes : Indépendance – Liberté – Bonheur », la première œuvre du jeune réalisateur Quoc Toan. À l’occasion de la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes du 25 novembre, le film apparaît comme une tranche de vie douce et profonde.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Un délégué étranger prend la parole lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique. Photo : VNA

Renforcer la coopération internationale pour lutter plus efficacement contre la criminalité transnationale

Plus de quarante interventions de spécialistes vietnamiens et internationaux portent sur la traite des êtres humains, l’exploitation des enfants, la corruption, le trafic de stupéfiants, la criminalité commise par les personnes morales, le blanchiment d’argent, la cybercriminalité ainsi que l’extradition internationale, lors du Colloque international sur le droit pénal transnational dans la région Asie – Pacifique.

Touristes visitant le Temple de la Littérature à Hanoi. Photo: VNA

Le secteur de l’hôtellerie hautement vulnérable à des cyberattaques

Le secteur de l’hôtellerie vietnamien est particulièrement vulnérable car le personnel de réception et les services de réservation manquent souvent de formation en cybersécurité, ce qui les rend facilement dupés par des courriels de réservation frauduleux quasi identiques.

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.