La BEV autorisée à commercialiser l'or en pièces pour stabiliser le marché

  La Banque d'Etat du Vietnam (BEV) est autorisée à commercialiser l'or en pièces dans le but de stabiliser le marché domestique, conformément à une décision prise lundi par le Premier ministre Nguyên Tân Dung.
 La Banque d'Etat duVietnam (BEV) est autorisée à commercialiser l'or en pièces dans le butde stabiliser le marché domestique, conformément à une décision priselundi par le Premier ministre Nguyên Tân Dung.

Seloncette décision, la BEV est autorisée aussi à acheter l'or en pièces pourcompléter la réserve de devises étrangères en liaison avec lespolitiques monétaires définies pour chaque période. Elle participeradirectement aux échanges de ce métal jaune en pièces avec les organismesde crédits et les entreprises agréées conformément aux plans d'achat etde vente à chaque période.

Le cours à l'achat et à lavente de l'or en pièces sur le marché domestique entre la BEV, lesorganismes de crédits et les entreprises agréés est fixé par la BEV,conformément aux règlements de l'Etat. Le gouverneur de la BEV décideradu plan pour intervenir sur le marché de l'or là aussi en conformitéavec les règlements de l'Etat.

La BEV prendra unedécision concrète concernant les échanges d'or en pièces dans chaquetransaction. Celles-ci seront menées de façon directe ou via uneadjudication publique.

En participant au marchédomestique de l'or en pièces, la BEV a le droit d'ouvrir des comptes àl'étranger, ou bien d'acheter l'or sur le marché étranger pour compléterla réserve de devises étrangères ou de le vendre à l'étranger.

Elle a aussi la responsabilité d'assurer la sécurité des devisesétrangères publiques conformément aux règlements en vigueur dans leprocessus d'échanges d'or en pièces.

Concernant le coursde l'or sur le marché domestique, le vice-gouverneur de la BEV Lê MinhHung a déclaré lundi que son organisme devrait appliquer des mesuresconformes à la loi pour mener à bien les résolutions de l'Assembléenationale (AN) et du gouvernement en vue de réduire l'écart importantentre les cours national et mondial du métal jaune.

Avecces nouvelles lois concernant le commerce de l'or, la BEV a confiance enla réussite des objectifs fixés, a affirmé Lê Minh Hung.

Selon lui, la BEV est résolue à appliquer les politiques nécessairespour demander aux banques commerciales de freiner les activités àrisques. Elle prendra des mesures concrètes pour réduire l'écart entreles cours national et mondial de l'or.

A noter que l'orn'est pas une marchandise nécessaire et ne donne pas de valeur ajoutée àl'économie nationale, pendant que le gouvernement et la BEV accordentla priorité à la stabilité macroéconomique, à celle du taux de changedes devises et aux activités du marché des devises étrangères. - AVI

Voir plus

La « Journée des produits vietnamiens » au supermarché Selgros Berlin-Lichtenberg. Photo: VNA

Pour renforcer la promotion du commerce et les échanges bilatéraux Vietnam-Allemagne

Reconnue comme l’un des plus grands centres mondiaux de salons professionnels, l’Allemagne offre de vastes opportunités pour la promotion des produits vietnamiens et le renforcement des échanges économiques bilatéraux. À l’occasion de la Foire du Printemps 2026, le Bureau commercial du Vietnam en Allemagne multiplie les initiatives de promotion commerciale et de mise en relation des entreprises des deux pays.

Chargement de conteneurs sur un navire au port international Gemalink du complexe portuaire Cai Mep - Thi Vai. Photo: VNA

Le Vietnam s’engage pour un développement durable des ports verts

Chaque année, le système portuaire vietnamien accueille plus de 100.000 navires hauturiers appartenant à des dizaines de compagnies maritimes internationales, traitant environ 800 millions de tonnes de marchandises, sans compter les milliers de navires de croisière.

Production de rouleaux de printemps à l'entreprise alimentaire Kim Ngoc, quartier de Tan An, province de Tay Ninh. Photo : VNA.

Près de 24.200 nouvelles entreprises créées en janvier

Cette dynamique s’est traduite par des signaux positifs sur le marché du travail, les entreprises nouvellement créées ayant déclaré des besoins en main-d’œuvre d’environ 108.200 personnes, en hausse de 32,7 % sur un an.

Gestion stricte des bateaux de pêche. Photo: VNA

Pêche INN : le numérique au cœur de la riposte vietnamienne

Le Département des pêches et de la surveillance des pêches a lancé 12 logiciels sectoriels, dont quatre systèmes clés : la Base de données nationale des pêches (Vnfishbase), le Système de surveillance des navires de pêche (VMS), la Base de données sur les sanctions administratives et le Système de traçabilité électronique des produits halieutiques issus de la pêche (e-CDT).

Le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025. Photo: VNA

Le débit de conteneurs dans les ports vietnamiens maintient sa croissance

Selon les statistiques de l’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le nombre d’escales de navires maritimes dans le système portuaire vietnamien a atteint 134.600 en 2025, soit une hausse annuelle de 32 %, tandis que le volume de fret transitant par les ports maritimes a progressé de 10 %.

Le Vietnam confirme son statut de destination phare en Asie avec des flux d’investissements étrangers record en 2025. Photo : VNA

De la quantité à la qualité : le virage des investissements étrangers

Le ministre des Finances, Nguyên Van Thang, insiste sur le fait que, pour atteindre l’objectif de devenir un pays développé à l’horizon 2045, le Vietnam doit prioriser les projets d’IDE à haute valeur technologique, innovants et respectueux de l’environnement, plutôt que de rechercher le volume de capitaux à tout prix. Le pays privilégiera les projets à forte valeur ajoutée, contribuant concrètement à la restruc-turation de l’économie et au développement durable.

Le développement technologique a permis l'émergence d'approches multimédias pour la lecture de livres. Photo : vov.vn

Édition : le Vietnam consolide sa croissance et mise sur le numérique

En 2025, l’édition vietnamienne a maintenu une croissance notable et accéléré sa transformation numérique, avec plus des deux tiers des maisons d’édition autorisées à exercer dans le domaine du numérique, tout en faisant face à des disparités persistantes entre les acteurs du secteur.

Ozasa Haruhiko, représentant en chef de JETRO à Hanoï visite les stands de la première Foire du Printemps 2026. Photo: VNA

La Foire du Printemps 2026 suscite l’intérêt de JETRO Hanoï et de partenaires chinois

La première Foire du Printemps 2026 a suscité l’intérêt de l’Organisation japonaise du commerce extérieur (JETRO) à Hanoï, dont le représentant en chef, Ozasa Haruhiko, est venu visiter les stands et s’informer des produits phares des localités vietnamiennes, témoignant de l’attention croissante portée par les partenaires japonais aux opportunités de coopération commerciale avec le Vietnam.

Le vice-ministre des Finances, Do Thanh Trung, prend la parole lors de l'événement. Photo : Bnews

Lancement d’un projet canadien de renforcement des capacités de leadership des entreprises vietnamiennes

Le ministère vietnamien des Finances, en collaboration avec Affaires mondiales Canada, par l'intermédiaire du Département de développement du secteur privé et de l'économie collective et avec le soutien de l'ambassade du Canada au Vietnam, a organisé la cérémonie de lancement du projet intitulé "Favoriser la croissance, l'innovation et le leadership des entreprises au Vietnam" (AGILE).

Des immeubles à Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

De larges perspectives pour l’attraction des investissements directs étrangers en 2026

Les flux mondiaux d’IDE se réorientent des industries traditionnelles vers les secteurs de haute technologie et respectueux de l'environnement, garants d’un développement durable. Les opportunités offertes par le Vietnam apparaissent de plus en plus claires : de nombreux investisseurs étrangers confirment son rôle clé dans les chaînes d'approvisionnement des semi-conducteurs et de l'intelligence artificielle.