La 10e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon

Le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh et le ministre japonais des AE Taro Kono ont coprésidé la 10e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon, le 13 septembre à Hanoi.

Hanoi, 13 septembre (VNA) – Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères (AE) Pham Binh Minh et le ministre japonais des AE Taro Kono ont coprésidé la 10e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon, le 13 septembre à Hanoi.

La 10e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh (droite) et le ministre japonais des AE Taro Kono. Photo : VNA

Pham Binh Minh et Taro Kono se sont réjouis du développement vigoureux, intégral et pragmatique des relations de partenariat profond Vietnam-Japon. La confiance politique est consolidée de plus en plus via des visites et rencontres entre les dirigeants de haut rang des deux pays.

Les deux parties renforcent la coopération dans l’économie, l’investissement, le commerce, l’agriculture, l’adaptation au changement climatique, le travail, la santé, le tourisme…

Les deux pays se sont mis d’accord quant à la nécessité de maintenir  des visites de haut rang, renforcer la coopération entre les ministères, secteurs et localités dans plusieurs domaines.

Elles ont également échangé des mesures concrètes pour continuer de mettre en œuvre des résultats de la visite des dirigeants de haut rang des deux pays ces derniers temps et préparer les visites des dirigeants de haut rang des deux pays dans l’avenir.

Les deux parties ont confirmé la mise en œuvre de l’Initiative commune Vietnam-Japon de la période VII et convenu de se coordonner étroitement pour l’exécution de l’accord global et progressiste de partenariat trans-Pacifique.

Vietnamiens et Japonais ont discuté des orientations de coopération dans l’aide publique pour le développement (APD), échangé des mesures à aider le développement de l’industrie auxiliaire et automobile du Vietnam, promouvoir la coopération dans le commerce, l’agriculture et de créer des conditions favorables pour que des produits agricoles du Vietnam et du Japon pénètrent les deux marchés.

Pham Binh Minh a salué l’octroie des APD par le Japon au Vietnam ces derniers temps et demandé au Japon d’aider le Vietnam pour la construction de l’e-gouvernement, la réforme administrative publique, l’élaboration des normes urbaines intelligentes, de promouvoir davantage la coopération dans le travail via le renforcement de la réception des travailleurs qualifiés.

Le ministre japonais Taro Kono a affirmé que le développement durable du Vietnam contribuera à la paix, à la stabilité, à la coopération et au développement dans la région.

La Japon va aider le Vietnam pour le développement durable, l’amélioration de l’environnement d’investissement, l’amélioration des compétences des secteurs industriels, l’augmentation de la productivité du travail, la construction des infrastructures de haute qualité, la formation de la ressource humaine, la réforme administrative,  l’adaptation au changement climatique, l’augmentation de la réception des stagiaires.

Les deux parties ont convenu de continuer de coopérer dans l’organisation des activités célébrant des 45 ans de l’établissement des relations diplomatiques en 2018 et de promouvoir la coopération dans le tourisme, les échanges culturels et entre les deux peuples et les localités des deux pays. - VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.