La 10e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon

Le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh et le ministre japonais des AE Taro Kono ont coprésidé la 10e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon, le 13 septembre à Hanoi.

Hanoi, 13 septembre (VNA) – Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères (AE) Pham Binh Minh et le ministre japonais des AE Taro Kono ont coprésidé la 10e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon, le 13 septembre à Hanoi.

La 10e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des AE Pham Binh Minh (droite) et le ministre japonais des AE Taro Kono. Photo : VNA

Pham Binh Minh et Taro Kono se sont réjouis du développement vigoureux, intégral et pragmatique des relations de partenariat profond Vietnam-Japon. La confiance politique est consolidée de plus en plus via des visites et rencontres entre les dirigeants de haut rang des deux pays.

Les deux parties renforcent la coopération dans l’économie, l’investissement, le commerce, l’agriculture, l’adaptation au changement climatique, le travail, la santé, le tourisme…

Les deux pays se sont mis d’accord quant à la nécessité de maintenir  des visites de haut rang, renforcer la coopération entre les ministères, secteurs et localités dans plusieurs domaines.

Elles ont également échangé des mesures concrètes pour continuer de mettre en œuvre des résultats de la visite des dirigeants de haut rang des deux pays ces derniers temps et préparer les visites des dirigeants de haut rang des deux pays dans l’avenir.

Les deux parties ont confirmé la mise en œuvre de l’Initiative commune Vietnam-Japon de la période VII et convenu de se coordonner étroitement pour l’exécution de l’accord global et progressiste de partenariat trans-Pacifique.

Vietnamiens et Japonais ont discuté des orientations de coopération dans l’aide publique pour le développement (APD), échangé des mesures à aider le développement de l’industrie auxiliaire et automobile du Vietnam, promouvoir la coopération dans le commerce, l’agriculture et de créer des conditions favorables pour que des produits agricoles du Vietnam et du Japon pénètrent les deux marchés.

Pham Binh Minh a salué l’octroie des APD par le Japon au Vietnam ces derniers temps et demandé au Japon d’aider le Vietnam pour la construction de l’e-gouvernement, la réforme administrative publique, l’élaboration des normes urbaines intelligentes, de promouvoir davantage la coopération dans le travail via le renforcement de la réception des travailleurs qualifiés.

Le ministre japonais Taro Kono a affirmé que le développement durable du Vietnam contribuera à la paix, à la stabilité, à la coopération et au développement dans la région.

La Japon va aider le Vietnam pour le développement durable, l’amélioration de l’environnement d’investissement, l’amélioration des compétences des secteurs industriels, l’augmentation de la productivité du travail, la construction des infrastructures de haute qualité, la formation de la ressource humaine, la réforme administrative,  l’adaptation au changement climatique, l’augmentation de la réception des stagiaires.

Les deux parties ont convenu de continuer de coopérer dans l’organisation des activités célébrant des 45 ans de l’établissement des relations diplomatiques en 2018 et de promouvoir la coopération dans le tourisme, les échanges culturels et entre les deux peuples et les localités des deux pays. - VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.