L’insigne de souvenir "Pour la cause des arts et des lettres vietnamiens » décerné un expert russe

La cérémonie de remise de l’insigne de souvenir "Pour la cause des arts et des lettres vietnamiens» au professeur agrégé, Dr Anatoly Sokolov de l'Institut d'études orientales, rattaché à l’Académie des sciences de Russie a eu lieu le 21 novembre, au siège de l'ambassade du Vietnam en Russie, à Moscou.
L’insigne de souvenir "Pour la cause des arts et des lettres vietnamiens » décerné un expert russe ảnh 1Le président de l'Union vietnamienne des associations  des arts et des lettres, Do Hong Quan (droite) et le professeur agrégé, Dr Anatoly Sokolov de l'Institut d'études orientales. Photo : VNA
Moscou (VNA) – La cérémonie de remise de l’insigne de souvenir "Pour la cause  des arts et des lettres vietnamiens» au professeur agrégé, Dr Anatoly Sokolov de l'Institut d'études orientales, rattaché à l’Académie des sciences de Russie a eu lieu le 21 novembre, au siège de l'ambassade du Vietnam en Russie, à Moscou.

S'exprimant avant la remise de cette distinction à l'universitaire Anatoly Alekseevich, le président de l'Union vietnamienne des associations  des arts et des lettres, Do Hong Quan, a affirmé que la littérature et les arts de l'ex-Union soviétique et de la Russie d'aujourd'hui ont grandement influencé ceux du Vietnam. 

Les œuvres de grands écrivains russes ont été traduites en vietnamien. Le professeur agrégé Anatoly Sokolov est l'un des vietnamologues ayant de nombreuses contributions dans ce domaine de recherche et de traduction. 

Do Hong Quan a affirmé que cet insigne visait à souligner les contributions à la littérature vietnamienne du professeur agrégé, le Dr Sokolov.

Pour sa part, l'ambassadeur Dang Minh Khoi a affirmé que cet insigne était une reconnaissance de l'Union vietnamienne des associations des arts et des lettres, du Vietnam en général, pour les contributions et les efforts inlassables de cet universitaire dans la recherche, la présentation et la promotion de la littérature et de l'art vietnamiens auprès du public russe et des amis internationaux.

Le professeur agrégé, le Dr Anatoly Sokolov est connu de nombreux Vietnamiens comme l'éditeur du livre "Dictionnaire vietnamien-russe". Travaillant à de l'Institut d'études orientales, rattaché à l’Académie des sciences de Russie, cet érudit est passionné et doté d'une connaissance approfondie de l'histoire, de la langue et de la culture vietnamiennes. 

Il est également l'auteur de plus de 100 articles, de projets de recherche prestigieux et de projets sur le Vietnam dans de nombreux domaines différents, notamment dans la littérature et les arts.

M. Sokolov est également un traducteur réputé, ayant participé à la traduction de nombreuses œuvres littéraires vietnamiennes en russe, notamment le Truyên Kiêu ». Le "Truyên Kiêu" (Histoire de Kiêu) ou "Kim Vân Kiêu" du poète Nguyen Du, le Journal intime de Dang Thuy Tram (journal intime d'une femme médecin qui s'est sacrifiée dans la lutte pour l'indépendance nationale)...-VNA

Voir plus

Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

ASEAN Para Games : Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

Au deuxième jour de compétition des 13es ASEAN Para Games à Nakhon Ratchasima, en Thaïlande, les athlètes handisport vietnamiens ont une nouvelle fois illustré leur suprématie régionale. Portée par des performances en natation et en haltérophilie, la délégation confirme son rang parmi les puissances sportives de l'Asie du Sud-Est.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.