Jugement en première instance de Phan Van Anh Vu et de ses complices

Le Tribunal populaire de Hanoï a ouvert le 28 janvier le procès en première instance de Phan Van Anh Vu, ancien président du conseil d'administration de la compagnie par actions de construction Bac Nam 79
Jugement en première instance de Phan Van Anh Vu et de ses complices ảnh 1Phan Van Anh Vu devant le Tribunal populaire de Hanoï, le 28 janvier.  Photo: VNA

Hanoi (VNA) - Le Tribunal populaire de Hanoï a ouvert le 28 janvier le procès en première instance de Phan Van Anh Vu, ancien président du conseil d'administration de la société par actions de construction Bac Nam 79 et de la société Nova Bac Nam 79, ancien colonel du Département général N° 5 du ministère de la Sécurité publique et de quatre autres complices.

Phan Van Anh Vu, Nguyen Huu Bach, ancien directeur adjoint  du Département B61, relevant du Département général N° 5 et Phan Huu Tuan, ancien directeur général adjoint du Département général N° 5 sont poursuivis pour « abus de pouvoir et de fonction dans l'exercice d’une mission publique» selon l'article 356 du Code pénal de 2015.

Les deux anciens vice-ministres de la Sécurité publique, Bui Van Thanh et Tran Viet Tan sont accusés de «manque de responsabilité ayant causé de graves conséquences» selon l'article 285 du Code pénal de1999.

Selon l'acte d'accusation du Parquet populaire suprême, dans le processus de direction des sociétés actions de construction Bac Nam 79 et Nova Bac Nam 79, Phan Van Anh Vu avait profité du nom du ministère de la Sécurité publique pour proposer aux ministères, secteurs et autorités locales de louer des terrains et de transférer d'une manière contraire aux dispositions légales, des droits d'utilisation des terrains et des projets immobiliers implantés sur des milliers de m² à Da Nang et à Ho Chi Minh-Ville, causant des frustrations dans la société et dégradant la réputation de la police populaire.

Les bénéfices provenant de la location, de la vente ou du transfert de ces projets d’immobilier n'a pas été utilisé à des fins publiques mais transformé en actifs sous le nom de Phan Van Anh Vu, de membres de sa famille ou transférés sous forme de joint-ventures avec d’autres personnes pour réaliser des profits illicites, causant de lourdes pertes à l’État, pour un montant total de plus de 1.159 milliards de dongs (environ 52,6 millions de dollars).

Phan Huu Tuan et Nguyen Huu Bach avaient directement conseillé aux dirigeants du ministère de la Sécurité publique de signer et d'envoyer des documents aux ministères, secteurs, comités populaires municipaux de Da Nang et de Ho Chi Minh-Ville pour créer des conditions favorables aux sociétés actions de construction Bac Nam 79 et Nova Bac Nam 79 dans leurs activités de location de terrains et de transfert des droits d'utilisation des terrains et des actifs implantés sur ceux-ci.

Selon le Parquet populaire suprême, cette affaire est imputable au manque  de responsabilité de Bui Van Thanh et de Tran Viet Tan dans la gestion des cadres, des tâches professionnelles et des biens publics ainsi qu’au relâchement de la direction et à la violation des réglementations en matière de gestion foncière et des biens publics de certains responsables du Comités populaires municipaux de Da Nang et de Ho Chi Minh-Ville.

Nguyen Huu Bach et Phan Huu Tuan avaient aidé Phan Van Anh Vu à commettre des infractions concernant six projets immobiliers, causant plus de 1.134 milliards de dongs de pertes.

Bui Van Thanh avait manqué de responsabilité dans la direction, l'inspection et la supervision de l'évaluation du prix de la maison et du terrain sise au N° 129, rue Pasteur, dans le 3e arrondissement de  Ho Chi Minh-Ville. Lorsque Phan Van Anh Vu avait transféré cette maison et cette terre à d'autres personnes, Bui Van Thanh n'avait pas informé les autorités compétentes à temps pour l'empêcher, causant près de 223 milliards de dongs de pertes.

Tran Viet Tan avait manqué de responsabilité dans la gestion et la direction de certaines unités du ministère de la Sécurité, permettant à Phan Van Anh Vu de profiter de ses pouvoirs et fonctions, de documents du ministère de la Sécurité publique pour obtenir des droits d'utilisation d’établissements et terrains publics de Da Nang et de Ho Chi Minh-Ville, sans vente aux enchères ni utilisation à des fins publics, ce qui a entraîné plus de 155 milliards de dongs de pertes.

Le procès durera jusqu’au 30 janvier. -VNA

Voir plus

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.

Photo : VNA

Les droits civils : le Vietnam s'efforce de remplir ses obligations

Adopté à New York le 16 décembre 1966 par l'Assemblée générale des Nations unies, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme. Il est entré en vigueur le 23 mars 1976. Il est en principe applicable directement par les juridictions des États signataires.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.

Grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Photo: VNA

Grande cérémonie bouddhiste de prière pour la paix et la prospérité nationale

En ce jour historique du 1er juillet, marquant l'entrée en vigueur du modèle d'administration locale à deux niveaux, près de 1 000 moines et bouddhistes de l'Académie bouddhiste du Vietnam à Hanoï ont solennellement tenu une grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Cet événement spirituel majeur salue une nouvelle ère pour la nation.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man. Photo : VNA

Le président de l'AN examine le modèle d’administration locale à deux niveaux à Can Tho

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a présidé le 30 juin, une séance de travail avec les autorités de la ville de Can Tho, dans le delta du Mékong, afin d'évaluer le déploiement du modèle d’administration locale à deux niveaux et de garantir que les nouveaux quartiers et communes disposent des infrastructures nécessaires à leur développement.