Intervention du Premier ministre Pham Minh Chinh à la COP26

L’Agence vietnamienne d’information tient à vous présenter ci-dessous l’intégralité de l'intervention du Premier ministre Pham Minh Chinh à la COP26, tenue le 1er novembre à Glasgow au Royaume-Uni.
Intervention du Premier ministre Pham Minh Chinh à la COP26 ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh à la COP26. Photo : VNA

Hanoï (VNA) -  Le Premierministre vietnamien Pham Minh Chinh a assisté et donnée une intervention à la26e Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations Unies surles changements climatiques (COP26), tenue le 1er novembre àGlasgow au Royaume-Uni. L’Agence vietnamienne d’information tient à vousprésenter ci-dessous l’intégralité de cette intervention.

"Monsieur lePrésident,

Mesdames et messieurs,

Lechangement climatique est vraiment devenu le plus grand défi auquel l'humanitéest confrontée. Les phénomènes météorologiques extrêmes et l'élévation duniveau de la mer affectent gravement la sécurité alimentaire, la sécurité del'eau, le développement durable et menacent même la survie de nombreux pays etcommunautés. Cet avertissement de la nature nous oblige à agir de manière énergique,responsable et sans délai à l'échelle mondiale. Face à ce problème mondial, ilnous faut une approche globale, d’autant plus qu’il concerne tous les habitantsde la planète.

C’est pourquoi j’aimerais vous faire part de quelques propositions :

Premièrement,la réponse au changement climatique et la restauration de la nature doiventdevenir la priorité des priorités dans toutes les décisions dedéveloppement, la norme éthique la plus élevée pour toutes les administrations, toutesles entreprises et tous les habitants. La science et la technologie doivent être mises en avance comme forces deguidage et les ressources financières comme levier pour promouvoir latransformation du modèle de développement vers une économie verte, circulaire,durable, inclusive et humaniste. Toutes nos actions doivent se reposer sur lerespect de la nature et centrées sur l’homme, acteur et moteur d’un développementdurable qui ne laisse personne de côté.

Deuxièmement,tous les pays doivent s'engager plus fermement à réduire les émissions de gaz àeffet de serre, sur la base du principe de responsabilités communes mais différenciées,en adéquation avec les conditions, le contexte et les capacités qui leursont propres. A ce propos, je voudrais appeler à l’équité et à la justice climatique car il s’agit d’une condition évidente pour contrôler conjointement la hausse des températures. En ce qui concerne le Vietnam, même si noussommes un pays en développement et que notre processusd'industrialisation n’a débuté qu’il y a trois décennies, nous nous engageons, compte tenu denos potentiels en énergie renouvelable, à concevoir et à mettre en œuvre des mesures pour réduire fortement les émissions,en recourant ànos propres moyens mais aussi à la coopération et à l’aide de la communauté internationale, en particulier des paysdéveloppés, à la fois en termes de financement et de transfert de technologies, selon, entre autres, les mécanismes de l'Accord de Paris, l’objectifétant d’atteindre l’émission nette zéro d'ici 2050.

Troisièmement, le financement climatique, le transfert de technologies et le renforcement des capacités sont essentiels à la mise en œuvre de l'Accordde Paris. Les pays développés, qui ont eudes émissions élevées dans le passé pour atteindre leur prospérité d’aujourd'hui, doivent remplir leurs engagements financiers existants et se projeter vers des objectifs financiers encore plus ambitieux pour lapériode après 2025.

Mesdames et messieurs,

En tant quel'un des pays les plus touchés par le changement climatique, le Vietnam déploiede grands efforts pour à la fois répondre au changement climatique etdévelopper son économie pour se relever, assurer une vie meilleure pour tous ses habitants, tout en contribuant de manière responsable aux efforts de la communauté internationale. Nous souhaitons renforcer lacoopération avec nos partenaires internationaux dans les programmes et projetsd'investissement et de développement durable.

Notre feu président Ho Chi Minh, hérosde la libération nationale, éminent homme de culture, avait dit ceci : "solidarité, solidarité, grande solidarité, succès, succès, grandsuccès". Pour gagner cette bataille mondiale contre le changement climatique, la solidarité mondiale estle seul moyen. Nous discutons, travaillons ensemble et gagnons ensemble, étape par étape : la volontéd’abord, puis la prise de conscience, la définition des solutions, la mise enœuvre et la mobilisation des ressources.Les engagements et actions historiques que nous réalisons tous aujourd'hui permettront de laisser aux générations futures une planète verte, un espace de vie durable et heureux.

Je vous remercie de votreattention !". - VNA

source

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, secrétaire de la Commission militaire centrale lors de la réunion. Photo : VNA

Le leader du Parti appelle à bâtir une armée populaire moderne dans la nouvelle situation

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm, a exhorté jeudi 4 décembre à Hanoi l’ensemble de l’armée à adopter le principe des «Cinq solides» (politique solide, discipline solide, technologie solide, art militaire solide et vie militaire solide), les considérant comme des critères essentiels à la construction d’une armée moderne et efficace pour la nouvelle ère.

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung (gauche) et le vice-premier ministre et ministre cubain du Commerce extérieur et des Investissements étrangers, Oscar Pérez-Oliva Fraga. Photo: VNA

65 ans de relations Vietnam - Cuba : dynamiser le partenariat bilatéral

Une haute délégation du gouvernement vietnamien, conduite par le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung, a effectué une visite de travail à Cuba du 1er au 3 décembre, afin de promouvoir la coopération bilatérale intégrale, notamment dans les domaines de l'économie, du commerce et de l'investissement.

Vu Viet Trang, directrice générale de la VNA rencontre Fu Hua, président de Xinhua. Photo : VNA

Approfondissement de la coopération traditionnelle entre la VNA et Xinhua

En tant qu’organes de presse nationaux partageant des missions similaires et des principes d’action convergents, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) et l’Agence de presse Xinhua (Chine) entretiennent de longue date une relation de coopération étroite et d’entraide. Fortes de cette base solide, les deux agences ont réaffirmé la nécessité d’innover et de faire preuve de créativité dans leurs modes de collaboration afin de répondre aux exigences croissantes de la transformation numérique.

Intervenants à la Conférence antiterroriste BRICS+ 2025. Photo : VNA

Le Vietnam renforce son engagement dans la lutte antiterroriste avec les BRICS+

Une délégation du ministère de la Sécurité publique, conduite par le général de corps d’armée et vice-ministre Pham The Tung, a participé à la Conférence antiterroriste BRICS+ 2025, organisée les 3 et 4 décembre à Moscou, en Russie, sous le thème « Stratégies nationales et régionales de lutte contre le terrorisme face aux nouveaux défis et menaces en matière de sécurité ».