Inauguration du stand du journal Nhân Dân à la fête de l’Humanité

La 84e fête de l’Humanité a commencé le 12 septembre au parc de La Courneuve, dans la banlieue nord de Paris. Organisée par le Parti communiste français (PCF), la fête de l’Humanité est non seulement une fête des militants du PCF mais encore une fête pour tout le peuple de gauche comme pour tous les communistes du monde entier.
La 84e fête del’Humanité a commencé le 12 septembre au parc de La Courneuve, dans labanlieue nord de Paris. Organisée par le Parti communiste français(PCF), la fête de l’Humanité est non seulement une fête des militants duPCF mais encore une fête pour tout le peuple de gauche comme pour tousles communistes du monde entier.

Le Vietnam est représenté àcette 84e édition de la «fête de l’Huma» par deux stands, celui dujournal Nhân Dân (Le Peuple), situé dans le «Village du monde», et lePavillon du Vietnam, dans «L’Espace Collectivités» qui est une foireréservée aux entreprises françaises et étrangères.

Lors dela cérémonie d’inauguration du stand du Nhân Dân, Nguyên Hai Duong,membre du Comité éditorial du journal, a estimé que la fête del’Humanité était toujours l’occasion de réaffirmer la solidarité et lafidélité entre les communistes et le peuple vietnamiens avec lescommunistes et le peuple français. Il a rappelé les liens de camaraderieentre le Président Hô Chi Minh et les communistes français comme MarcelCachin ou Maurice Thorez, avant de souligner que ceux-ci ont par lasuite été cultivés par les générations suivantes.

Depuissa première édition en 1930, la fête de l’Humanité est devenue unévénement habituel pour le peuple français, mais aussi pour le peuplevietnamien. C’est aussi un lieu de rencontre des communistes du mondeafin de présenter comme de partager leurs particularités.

Ila également souligné les réalisations d’une portée historique du peuplevietnamien lors de son œuvre du Renouveau. «Le +Dôi moi+, poursuividepuis 30 ans, est à l’origine de ces réalisations importantes. LeVietnam connaît désormais la paix et le développement, les conditions devie de sa population ne cessent de s’améliorer, et son prestige sur lascène internationale grandit. Ces succès ont été possibles, en partie,grâce à l’aide importante et dévouée des amis internationaux, dont ceuxde France», a-t-il estimé.

Dans son allocution,l’ambassadeur du Vietnam Duong Chi Dung a indiqué la voie susceptible degarantir la paix et le développement : «Le développement et laprospérité ne peuvent se faire qu’avec le bénéfice de la paix et de lastabilité. Le dialogue et le respect de l’intérêt mutuel comme du droitinternational sont la voie la plus efficace pour assurer la paix, lastabilité et le développement de tous. C’est dans cet esprit que leVietnam agit avec responsabilité pour participer au règlement desaffaires de sécurité, de paix et de développement dans la région et dansle monde».

Il a également souligné la signification de laprésence du Nhân Dân à cette fête de l’Humanité, et plusparticulièrement en cette Année du Vietnam en France : «Jamais leVietnam n’a été aussi proche et visible en France, sous des aspectstraditionnels comme modernes. Les événements de cette année sont, entreautres, une façon de mettre en place le partenariat stratégique convenul’année dernière entre nos deux pays. Il traduit non seulement laprofondeur et la maturité des relations de coopération entre nos deuxpays, mais il ouvre, aussi et surtout, une nouvelle période decoopération plus ambitieuse, plus profonde et plus efficace. Nous sommesheureux de voir, dans ce cadre, la coopération entre le Particommuniste français et le Parti communiste du Vietnam ne cesser de sedévelopper dans l’intérêt de nos deux peuples comme dans celui de lapaix et de la prospérité dans le monde».

Mme LydiaSamabakhsh, directrice du Département des Affaires internationales duPCF, a estimé que l’inauguration de ce stand est un témoignage vivant dela solidarité entre les deux partis communistes comme entre les deuxpeuples. Elle a également souligné les contributions importantes duVietnam dans la poursuite des objectifs millénaires, ainsi que sesefforts pour consolider l’amitié et accroître la coopération dans lemonde entier.

Auparavant, le vice-ministre vietnamien dela Culture, des Sports et du Tourisme, Lê Khanh Hai, et l’ambassadeurvietnamien Duong Chi Dung ont coupé la bande d’inauguration du Pavillondu Vietnam au sein de «L’Espace Collectivités». Dans ce pavillon, leDépartement général du Tourisme du Vietnam a organisé un espace culturelet touristique présentant les particularités et les attraits dutourisme vietnamien, à commencer par ses patrimoines - vestiges ou sitesnaturel, dont ceux qui expriment les interférences culturelles entre laFrance et le Vietnam. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.