Inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne

Le Journal Nhân Dân (Le Peuple) a solennellement organisé ce vendredi matin une cérémonie d'inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne.
Inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne ảnh 1Interface de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne. Photo : NDEL

Hanoï (VNA) - Le Journal Nhân Dân (Le Peuple) a solennellement organisé ce vendredi matin une cérémonie d'inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne.

D’une signification importante, cet événement marque un nouveau jalon dans le développement du Journal Nhân Dân, organe central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et la voix du Parti, de l’État et du peuple vietnamiens.

La cérémonie a été honorée de la présence du membre du Bureau politique, Secrétaire du Comité central (CC) du PCV et chef de la Commission centrale de la Propagande et de l’Éducation du PCV, Vo Van Thuong, et des membres du CC du PCV que sont le Vice-Premier ministre Vu Duc Dam, le chef de la Commission centrale des Relations extérieures, Hoàng Binh Quân, et le rédacteur en chef du Journal Nhân Dân, chef adjoint de la Commission centrale de la Propagande et de l’Éducation du PCV et président de l’Association des Journalistes du Vietnam, Thuân Huu.

Étaient également présents l’ambassadrice de Cuba au Vietnam, Lianys Torres Rivera, ainsi que des représentants des différents ministères et secteurs de ressort central et agences d’information et de presse du Vietnam.

Dans son discours d’ouverture, le rédacteur en chef du Journal Nhân Dân, Thuân Huu, s’est félicité du lancement de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne qui a coïncidé avec la célébration du 89e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (PCV).

« L’utilisation de la langue espagnole dans la propagande des lignes et options du Parti, des politiques et lois de l’État vietnamien, ainsi que dans la promotion de l’image du Vietnam et des bonnes relations d’amitié et de coopération entre le Vietnam et les pays hispanophones contribuera davantage à concrétiser la politique extérieure d'indépendance, d'autonomie, de diversification et de multilatéralisation des relations internationales du Vietnam », a-t-il affirmé.

Selon lui, l’inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne affirme la détermination du Vietnam à s’intégrer activement au monde, à être un ami et un partenaire fiable de la communauté internationale, à défendre fermement sa souveraineté, à promouvoir la paix et la stabilité régionale et mondiale, ainsi qu’à devenir un pays industrialisé et moderne.
Inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne ảnh 2Cérémonie d'inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne, le 25 janvier à Hanoi. Photo: NDEL

Pour sa part, le chef de la Commission centrale de la Propagande et de l’Éducation du PCV, Vo Van Thuong, a hautement apprécié les efforts du journal Nhân Dân dans le lancement de la version espagnole électronique à la date prévue.

« La création des versions électroniques en langue vietnamienne, anglaise, chinoise, française, russe et actuellement espagnole fait preuve du dynamisme du journal Nhân Dân dans le travail d’information extérieure. Cela contribue de manière importante à accélérer le processus d’intégration internationale, à rehausser la position et le prestige du Vietnam, à défendre fermement la souveraineté nationale, à attirer les investissements et les touristes étrangers, mais aussi à encourager les Vietnamiens de l’étranger à s’orienter vers leur pays natal », a noté Vo Van Thuong.

Il a aussi souligné que le Bureau politique et le Secrétariat du CC du PCV considéraient la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne comme un canal d’information important permettant de fournir aux lecteurs hispanophones des informations rapides et exactes sur la situation et l’identité traditionnelle culturelle du Vietnam.

Vo Van Thuong a demandé aux journalistes du PCV, notamment aux cadres, correspondants et rédacteurs du Journal Nhân Dân en ligne, de faire valoir leur dynamisme pour suivre de près la situation du pays, de la région et du monde. Il les a invités à améliorer continuellement leur niveau politique comme professionnel afin de fournir aux lecteurs des informations rapides et exactes pour leur permettre de mieux comprendre la situation du pays, les préconisations, les lignes et les politiques du Parti et de l’État vietnamiens.

Quant à la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne, le chef de la Commission centrale de la Propagande et de l’Éducation du PCV l’a appelée à toujours diversifier les moyens d’information et de sensibilisation des lignes, options et politiques du Parti et de l’État vietnamiens sur l’œuvre de Renouveau (Dôi moi), d’édification et de défense nationale. Cette version du journal Nhân Dân en ligne devrait être une arme pertinente, un outil efficace du Parti sur le front idéologique, contribuant à lutter efficacement contre les calomnies de la part des forces hostiles et à défendre fermement l’indépendance, la souveraineté et l’intégrité territoriale du pays, a-t-il ajouté.

Vo Van Thuong a enfin exhorté la nouvelle version du Journal Nhân Dân en ligne à servir de passerelle entre les Vietnamiens résidant à l’étranger, à fortiori dans les pays hispanophones, et leur pays d’origine. Cette version devrait toujours œuvrer pour le renforcement de l’amitié entre le Vietnam et les pays hispanophones.

Un journal en ligne de version espagnole original et intéressant

Sur la base du public cible et des objectifs fixés, la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne est composée de dix rubriques principales, organisées en groupes, qui sont présentées de manière à rendre la lecture conviviale et intuitive, et qui s'enrichit d’abondantes photos et vidéos.

Plus précisément, le premier groupe est constitué de sujets d’actualité (Politique, Économique, Société, Culture, Sports et Monde) et fournit aux lecteurs des informations nationales et internationales dans tous les domaines. Le deuxième groupe comprend des sections promotionnelles (Voyage, Pont de l’amitié et Documentation) et des images et des vidéos, fournissant aux lecteurs des informations sur le Vietnam en tant que destination touristique attrayante, avec ses habitants sympathiques et accueillants, ainsi que sur les communautés vietnamiennes à l’étranger, unies et toujours tournées vers leur pays d’origine.

Le site espagnol du Journal Nhân Dân présente également des documents et des photos sur le pays et le peuple vietnamiens, la souveraineté nationale, les sites patrimoniaux mondiaux au Vietnam et l’amitié, le soutien et la coopération entre le Vietnam et les pays hispanophones.

Pour attirer les lecteurs des pays hispanophones, ce site comporte une rubrique intitulée « En marcha con mundo hispano» (En mouvement avec le monde hispanique). Outre le contenu principal, le site espagnol du Journal Nhân Dân fournit également d'autres services, tels que des liens vers d'autres éditions linguistiques du Journal Nhân Dân, des prévisions météorologiques et des liens vers les sites internet des organisations importantes de médias au Vietnam.

Les lecteurs peuvent désormais consulter le site internet en espagnol sur es.nhandan.org.vn et es.nhandan.com.vn, ou cliquer sur « Español » pour les éditions dans d’autres langues du Journal Nhân Dân.

Avec le lancement du site espagnol du Journal Nhân Dân, les lecteurs nationaux et étrangers, en particulier dans les pays hispanophones, auront davantage de possibilités d’obtenir des informations rapides, précises et fiables sur le Vietnam, ses relations avec les autres pays, en particulier hispanophones. Le site espagnol du Journal Nhân Dân entend devenir un portail d’information favori et fiable pour les lecteurs qui souhaitent en savoir plus sur le Vietnam, pays pacifique et dynamique en pleine croissance économique et intégration internationale. -NDEL/VNA
source

Voir plus

La délégation de l’ambassade du Vietnam au Laos offre de l'encens à la mémoire des des héros de guerre et des martyrs sur le monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam. Photo : VNA

L’ambassade du Vietnam rend hommage aux martyrs vietnamiens au Laos

Cette activité visait à commémorer la glorieuse histoire et les traditions héroïques de l’Armée populaire du Vietnam, à rendre hommage aux générations précédentes pour leurs immenses sacrifices et leur contribution à l’indépendance et à la liberté nationales, et à réaffirmer le sens des responsabilités et la détermination dans l’édification et la défense du pays.

L’ambassadeur Bui Van Nghi s’exprime lors de l’événement. Photo : ambassade du Vietnam au Brésil

Le Vietnam souligne ses réalisations diplomatiques et ses liens accrus avec le Brésil et le Guyana

À l’occasion du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Guyana, l’ambassadeur Bui Van Nghi a déclaré que cet événement marquant offrait aux deux pays l’opportunité d’approfondir la confiance politique, d’élargir leur coopération dans des domaines potentiels et de contribuer positivement à la paix, à la coopération et au développement durable dans la région et au-delà.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (3e à partir de la droite) à la cérémonie d'annonce et de lancement officiel de plusieurs systèmes informatiques du ministère de la Construction. Photo: VNA

Le Premier ministre exhorte le secteur de la Construction à mettre en œuvre « cinq garanties et six percées »

Le Premier ministre a demandé au ministère et au secteur de la Construction de mettre en œuvre « cinq garanties et six percées ». Les « cinq garanties » comprennent : des institutions ouvertes et favorables ; des infrastructures fluides ; une gouvernance intelligente ; des méthodes de travail adaptées ; et une coopération fondée sur la compréhension mutuelle.

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.