Inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne

Le Journal Nhân Dân (Le Peuple) a solennellement organisé ce vendredi matin une cérémonie d'inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne.
Inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne ảnh 1Interface de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne. Photo : NDEL

Hanoï (VNA) - Le Journal Nhân Dân (Le Peuple) a solennellement organisé ce vendredi matin une cérémonie d'inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne.

D’une signification importante, cet événement marque un nouveau jalon dans le développement du Journal Nhân Dân, organe central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et la voix du Parti, de l’État et du peuple vietnamiens.

La cérémonie a été honorée de la présence du membre du Bureau politique, Secrétaire du Comité central (CC) du PCV et chef de la Commission centrale de la Propagande et de l’Éducation du PCV, Vo Van Thuong, et des membres du CC du PCV que sont le Vice-Premier ministre Vu Duc Dam, le chef de la Commission centrale des Relations extérieures, Hoàng Binh Quân, et le rédacteur en chef du Journal Nhân Dân, chef adjoint de la Commission centrale de la Propagande et de l’Éducation du PCV et président de l’Association des Journalistes du Vietnam, Thuân Huu.

Étaient également présents l’ambassadrice de Cuba au Vietnam, Lianys Torres Rivera, ainsi que des représentants des différents ministères et secteurs de ressort central et agences d’information et de presse du Vietnam.

Dans son discours d’ouverture, le rédacteur en chef du Journal Nhân Dân, Thuân Huu, s’est félicité du lancement de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne qui a coïncidé avec la célébration du 89e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (PCV).

« L’utilisation de la langue espagnole dans la propagande des lignes et options du Parti, des politiques et lois de l’État vietnamien, ainsi que dans la promotion de l’image du Vietnam et des bonnes relations d’amitié et de coopération entre le Vietnam et les pays hispanophones contribuera davantage à concrétiser la politique extérieure d'indépendance, d'autonomie, de diversification et de multilatéralisation des relations internationales du Vietnam », a-t-il affirmé.

Selon lui, l’inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne affirme la détermination du Vietnam à s’intégrer activement au monde, à être un ami et un partenaire fiable de la communauté internationale, à défendre fermement sa souveraineté, à promouvoir la paix et la stabilité régionale et mondiale, ainsi qu’à devenir un pays industrialisé et moderne.
Inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne ảnh 2Cérémonie d'inauguration de la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne, le 25 janvier à Hanoi. Photo: NDEL

Pour sa part, le chef de la Commission centrale de la Propagande et de l’Éducation du PCV, Vo Van Thuong, a hautement apprécié les efforts du journal Nhân Dân dans le lancement de la version espagnole électronique à la date prévue.

« La création des versions électroniques en langue vietnamienne, anglaise, chinoise, française, russe et actuellement espagnole fait preuve du dynamisme du journal Nhân Dân dans le travail d’information extérieure. Cela contribue de manière importante à accélérer le processus d’intégration internationale, à rehausser la position et le prestige du Vietnam, à défendre fermement la souveraineté nationale, à attirer les investissements et les touristes étrangers, mais aussi à encourager les Vietnamiens de l’étranger à s’orienter vers leur pays natal », a noté Vo Van Thuong.

Il a aussi souligné que le Bureau politique et le Secrétariat du CC du PCV considéraient la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne comme un canal d’information important permettant de fournir aux lecteurs hispanophones des informations rapides et exactes sur la situation et l’identité traditionnelle culturelle du Vietnam.

Vo Van Thuong a demandé aux journalistes du PCV, notamment aux cadres, correspondants et rédacteurs du Journal Nhân Dân en ligne, de faire valoir leur dynamisme pour suivre de près la situation du pays, de la région et du monde. Il les a invités à améliorer continuellement leur niveau politique comme professionnel afin de fournir aux lecteurs des informations rapides et exactes pour leur permettre de mieux comprendre la situation du pays, les préconisations, les lignes et les politiques du Parti et de l’État vietnamiens.

Quant à la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne, le chef de la Commission centrale de la Propagande et de l’Éducation du PCV l’a appelée à toujours diversifier les moyens d’information et de sensibilisation des lignes, options et politiques du Parti et de l’État vietnamiens sur l’œuvre de Renouveau (Dôi moi), d’édification et de défense nationale. Cette version du journal Nhân Dân en ligne devrait être une arme pertinente, un outil efficace du Parti sur le front idéologique, contribuant à lutter efficacement contre les calomnies de la part des forces hostiles et à défendre fermement l’indépendance, la souveraineté et l’intégrité territoriale du pays, a-t-il ajouté.

Vo Van Thuong a enfin exhorté la nouvelle version du Journal Nhân Dân en ligne à servir de passerelle entre les Vietnamiens résidant à l’étranger, à fortiori dans les pays hispanophones, et leur pays d’origine. Cette version devrait toujours œuvrer pour le renforcement de l’amitié entre le Vietnam et les pays hispanophones.

Un journal en ligne de version espagnole original et intéressant

Sur la base du public cible et des objectifs fixés, la version espagnole du Journal Nhân Dân en ligne est composée de dix rubriques principales, organisées en groupes, qui sont présentées de manière à rendre la lecture conviviale et intuitive, et qui s'enrichit d’abondantes photos et vidéos.

Plus précisément, le premier groupe est constitué de sujets d’actualité (Politique, Économique, Société, Culture, Sports et Monde) et fournit aux lecteurs des informations nationales et internationales dans tous les domaines. Le deuxième groupe comprend des sections promotionnelles (Voyage, Pont de l’amitié et Documentation) et des images et des vidéos, fournissant aux lecteurs des informations sur le Vietnam en tant que destination touristique attrayante, avec ses habitants sympathiques et accueillants, ainsi que sur les communautés vietnamiennes à l’étranger, unies et toujours tournées vers leur pays d’origine.

Le site espagnol du Journal Nhân Dân présente également des documents et des photos sur le pays et le peuple vietnamiens, la souveraineté nationale, les sites patrimoniaux mondiaux au Vietnam et l’amitié, le soutien et la coopération entre le Vietnam et les pays hispanophones.

Pour attirer les lecteurs des pays hispanophones, ce site comporte une rubrique intitulée « En marcha con mundo hispano» (En mouvement avec le monde hispanique). Outre le contenu principal, le site espagnol du Journal Nhân Dân fournit également d'autres services, tels que des liens vers d'autres éditions linguistiques du Journal Nhân Dân, des prévisions météorologiques et des liens vers les sites internet des organisations importantes de médias au Vietnam.

Les lecteurs peuvent désormais consulter le site internet en espagnol sur es.nhandan.org.vn et es.nhandan.com.vn, ou cliquer sur « Español » pour les éditions dans d’autres langues du Journal Nhân Dân.

Avec le lancement du site espagnol du Journal Nhân Dân, les lecteurs nationaux et étrangers, en particulier dans les pays hispanophones, auront davantage de possibilités d’obtenir des informations rapides, précises et fiables sur le Vietnam, ses relations avec les autres pays, en particulier hispanophones. Le site espagnol du Journal Nhân Dân entend devenir un portail d’information favori et fiable pour les lecteurs qui souhaitent en savoir plus sur le Vietnam, pays pacifique et dynamique en pleine croissance économique et intégration internationale. -NDEL/VNA
source

Voir plus

Les délégués à l'inauguration du « Jardin des arbres de l’amitié » dans le quartier de Phu An, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Campagne de plantation d'arbres de l'amitié : croissance verte et solidarité internationale

L’Union des organisations d’amitié de Hô Chi Minh-Ville a lancé le 16 mai une campagne de plantation d’arbres et inauguré le « Jardin des arbres de l’amitié » dans le quartier de Phu An, une initiative destinée à promouvoir la coopération internationale, la protection de l’environnement et le développement urbain durable à l’approche des grandes célébrations historiques de la ville.

Cérémonie de dépôt de gerbe devant le mémorial du président Hô Chi Minh, à Caracas, au Venezuela. Photo : VNA

Le Venezuela salue la pensée Hô Chi Minh à l’occasion de son 136e anniversaire

Le vice-président du Parti socialiste unifié du Venezuela (PSUV), Jesús Faria, a décrit Hô Chi Minh comme un symbole immortel des mouvements de libération nationale du XXe siècle et une source d’inspiration intarissable pour les forces progressistes et révolutionnaires d’Amérique latine, notamment du Venezuela. ​

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Nguyên Minh Hang s’exprime lors de la séance de débat tenue dans le cadre de la réunion des ministres des Affaires étrangères des BRICS+ en Inde. Photo : VNA

Le Vietnam prêt à renforcer ses liens avec les BRICS et l’Asie-Pacifique

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères, Nguyên Minh Hang, a proposé que les BRICS renforcent la coopération Sud-Sud et intensifient le dialogue Nord-Sud dans le cadre de la mise en place des structures de gouvernance mondiale, en accordant la priorité à un accès équitable des pays en développement aux ressources financières, aux technologies et aux connaissances.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (au centre), le vice-ministre nord-coréen des Affaires étrangères, Pak Sang Gil (à gauche), et l'ambassadeur du Vietnam en RPDC, Le Ba Vinh, ont coupé le ruban inaugural de l'exposition. Photo : VNA

Exposition photo mettant en lumière les relations Vietnam-RPDC

À l'occasion de la visite en République populaire démocratique de Corée (RPDC) de Le Hoai Trung, membre du Politburo et ministre des Affaires étrangères, envoyé spécial du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, l'ambassade du Vietnam en RPDC a organisé une exposition photo illustrant les relations bilatérales.

Les chefs des délégations participant au 33e dialogue ASEAN-Nouvelle-Zélande à Christchurch, en Nouvelle-Zélande. Photo; ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le Vietnam et l’ASEAN veulent renforcer le partenariat avec la Nouvelle-Zélande

Sur la base du partenariat stratégique global ASEAN-Nouvelle-Zélande et du plan d’action pour la mise en œuvre de ce partenariat (2026-2030), le Vietnam a exhorté les deux parties à concentrer leurs efforts sur la mise en œuvre efficace des objectifs et priorités fixés, portant la coopération bilatérale à la hauteur du nouveau niveau du partenariat, pour le bénéfice de l’ASEAN et de la Nouvelle-Zélande, ainsi que pour la paix, la stabilité et le développement dans la région.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique, ministre des Affaires étrangères et envoyé spécial du secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam, rencontre à Pyongyang le 15 mai Jo Yong Won, président du Comité permanent de l'Assemblée populaire suprême, président de l'Assemblée populaire suprême de la RPDC. Photo: VNA

Le Vietnam et la RPDC réaffirment leur volonté de renforcer leurs relations

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique, ministre des Affaires étrangères et envoyé spécial du secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam, a rencontré à Pyongyang le 15 mai Jo Yong Won, président du Comité permanent de l'Assemblée populaire suprême, président de l'Assemblée populaire suprême de la RPDC.

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khoi (droite) et le premier vice-président du Conseil de la Fédération de Russie, A. Yatskin. Photo: VNA

Le Vietnam et la Russie discutent des orientations de coopération pour 2026

L’ambassadeur Dang Minh Khoi s'est réjoui de la coopération active entre le Conseil de la Fédération et l’Assemblée nationale du Vietnam. Il a affirmé la volonté du Vietnam de renforcer ses relations avec la Russie dans tous les domaines, en mettant l’accent sur la coopération décentralisée, un processus pour lequel l’ambassade du Vietnam en Russie est prête à servir de passerelle.

Signature du protocole d’accord de coopération entre Ho Chi Minh-Ville et Vientiane pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Coopération économique, éducative et culturelle renforcée entre Ho Chi Minh-Ville et Vientiane

 Ho Chi Minh-Ville et Vientiane ont signé le 15 mai un protocole d’accord de coopération pour la période 2026-2030. La coopération pour les cinq années à venir se concentrera sur la politique, la diplomatie, la sécurité, la défense, la justice, l'économie, l'éducation, la culture et la société..., ainsi que sur le soutien au développement et les échanges entre les organisations sociopolitiques.

Le Premier ministre hongrois Peter Magyar (au premier rang) lors de la cérémonie d'investiture à Budapest, le 12 mai 2026. Photo : Xinhua/VNA

Félicitations aux nouveaux dirigeants hongrois

Le Premier ministre Le Minh Hung et le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man ont adressé, le 15 mai, des messages de félicitations aux nouveaux dirigeants hongrois.

BRICS+ à New Delhi : le Vietnam appelle à une coopération accrue pour le développement durable

BRICS+ à New Delhi : le Vietnam appelle à une coopération accrue pour le développement durable

Placée sous le thème «Construire pour la résilience, l'innovation, la coopération et le développement durable», la réunion des ministres des Affaires étrangères des BRICS+ a permis d’échanger des points de vue et de définir plusieurs orientations majeures pour jeter les bases de l’autonomie, de l’innovation, de la coopération et du développement durable ; réformer le système multilatéral et la gouvernance mondiale ; répondre aux défis mondiaux et façonner l’espace de développement des pays de l’hémisphère Sud.

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères Pham Thu Hang. Photo : VNA

Le Vietnam accueillera le 3e Forum sur l’avenir de l’ASEAN à Hanoï en juin 2026

Le Vietnam se prépare à accueillir à Hanoï, à la mi-juin 2026, le troisième Forum sur l’avenir de l’ASEAN, une initiative vietnamienne destinée à promouvoir les échanges stratégiques sur l’avenir de la région. Placé sous le thème de la paix, de la prospérité et d’une ASEAN centrée sur les populations, l’événement s’inscrit dans la mise en œuvre de la Vision de la Communauté ASEAN 2045.

Lors de la séance de travail à Seam Reap. Photo : VNA

Cultiver sans cesse l'amitié traditionnelle Vietnam - Cambodge

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central (CC) du Parti et président de la Commission centrale de la Propagande, de l'Éducation et de la Mobilisation des masses du Parti, a tenu une séance de travail le 14 mai dans la province de Siem Reap avec Ean Khun, membre du CC du Parti du peuple cambodgien (PPC) et vice-président permanent du Comité provincial du PPC.

La porte-parole Pham Thu Hang. Photo : baoquocte.vn.

Le Vietnam exige que les parties concernées respectent sa souveraineté sur Truong Sa

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang a répondu aux questions de la presse concernant l'implantation de drapeaux par les Philippines et la Chine sur le récif de Hoai An, appartenant à Truong Sa lors de la conférence de presse périodique du ministère vietnamien des Affaires étrangères, tenue l'après-midi du 14 mai.

Remise du titre de Héros des Forces armées populaires à la Police de Hai Phong. Photo : VNA

Remise du titre de Héros des Forces armées populaires à la Police de Hai Phong

Le chef du gouvernement a remis, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le titre de Héros des Forces armées populaires à la Police de Hai Phong pour ses réalisations particulièrement exceptionnelles dans le maintien de la sécurité politique et de l'ordre social entre 2015 et 2025, contribuant ainsi à l'édification du socialisme et à la défense de la Patrie.