Ils collectionnent des articles de presse depuis 40 ans

Trân Thanh Phuong et son épouse Phan Thu Huong, de Hô Chi Minh-Ville, possèdent une impressionnante collection d’articles de presse. Elle a été reconnue par l’Organisation des records du Vietnam (Vietkings)

Trân Thanh Phuong et son épouse Phan Thu Huong, de Hô ChiMinh-Ville, possèdent une impressionnante collection d’articles depresse. Elle a été reconnue par l’Organisation des records du Vietnam(Vietkings). Rencontre.

Trân Thanh Phuong, journaliste, etPhan Thu Huong, enseignante, habitent à Hô Chi Minh-Ville, dans unemaison équipée de quelques meubles simples. Chez eux, la majorité del’espace est réservé aux articles de presse, compilés et reliés à lamanière de livres. Ils les collectionnent depuis 40 ans.

M.Phuong est né en 1950 dans la province de Cà Mau (Sud). À l’âge de 15ans, il assiste les troupes du Sud pour leur déplacement au Nord. Aprèsavoir achevé ses études universitaires, il est engagé commecorrespondant au journal Nhân Dân (Peuple), spécialisé dans l’annoncedes activités révolutionnaires des habitants du Sud contre lesAméricains. Il constate que les articles de presse ont valeur d’archiveshistoriques. Il commence alors à les répertorier afin de documenter etd’améliorer la qualité de ses textes.

Mme Huong, 60 ans,est originaire de la province de Nghê An (Centre). Elle a fait sesétudes dans la même université que son mari, mais les a débutées un anplus tard. Mme Huong s’est intéressée à la collecte d’articles dans lecadre de son métier d’enseignante.

Les deux étudiants sesont rencontrés au travers de cet intérêt commun pour la presse, puis sesont mariés. Après le travail, le couple lisait ensemble les journaux,sélectionnait les articles qui les intéressaient et les conservaitminutieusement.

Depuis quarante ans, M. Phuong et son épouseont déjà sélectionné des milliers de textes. Ils les ont classés etregroupés en livres, par thème : le pays (11.500 articles), l’Oncle Hô(cinq recueils), Hoàng Sa (Paracel) et Truong Sa (Spratly) (2.500articles), les écrivains du pays (plus de 3.000 articles), les musicienset artistes (plus de 3.500 articles), les arts plastiques et lescaricatures (3.700 articles), scène et artiste de cai luong (théâtreclassique rénové) ou théâtre contemporain (790 articles).

L’Organisationdes records du Vietnam (Vietkings) a reconnu le livre du couple commeétant le plus grand contenant des articles de journaux sur le Vietnam enmai 2006. D’un format de 80 cm x 120 cm, il se nomme Dât nuoc tôi (monpays). Le couple l’a réalisé en l’espace de deux ans. Cet ouvrage compte970 pages et pèse 87 kilos. Quatre thèmes y sont abordés : paysages etvestiges historiques du pays ; fêtes, gastronomie et tenues desVietnamiens.

En octobre 2011, l’organisation a aussireconnu le couple comme celui qui a collectionné le plus grand nombre deportraits et d’autographes d’écrivains vietnamiens. Un intérêt que lejeune Phuong, avec son caractère curieux, a développé à l’université.

Iltente alors de comprendre la particularité du travail des écrivains,qui donnent naissance à des millions de mots et à des milliers de pages.«La plume d’un écrivain révèle son âme», confie-t-il. Désormais,lorsqu’ils rencontrent des écrivains et des poètes, M. Phuong et MmeHuong leur demandent des autographes et prennent une photo en leurcompagnie. Ils en ont possèdent près de 700 au total.

Enfévrier 2005, Trân Thanh Phuong est aussi devenu le collectionneur qui aamassé le plus grand nombre d’articles de journaux sur le Vietnam.

Grâceà sa collection, Thanh Phuong a acquis l’expérience nécessaire pourrédiger plus de 1.000 articles et 30 livres. En juin 2013, il a publiéCon là tinh anh (Rester vif et intelligent), qui traite des derniersmoments de vie d’une cinquantaine d’écrivains et de poètes.

Pourprésenter au public leurs précieux articles, M. Phuong et son épouseproposent des expositions. La dernière s’est déroulée en juin 2013, à laBibliothèque des sciences synthétiques de Hô Chi Minh-Ville. Elle aattiré beaucoup de jeunes. Le couple a décidé d’offrir sa collection àcette institution après sa mort.

Malgré leur âge, M. Phuonget Mme Huong continuent à collectionner des articles. «Dans la vie,j’aime deux catégories d’hommes : ceux qui ont du talent et ceux qui ontdes archives», conclut M. Phuong, en citant le poète Chê Lan Viên. -VNA

Voir plus

De nombreuses localités ont lancé et participé la Journée du droit du Vietnam. Photo : nhandan.vn

Célébration de la Journée du droit du Vietnam

La Journée du droit du Vietnam 2025 (9 novembre) a été célébrée le 7 novembre au ministère de la Justice. L’événement a été retransmis en ligne dans les 34 villes et provinces du pays et diffusé en direct sur le portail national du droit (phapluat.gov.vn).

Des arbres sont tombés après le passage du typhon Kalmaegi. Photo : VNA

Kalmaegi : Dak Lak mobilise ses ressources pour surmonter les conséquences

Selon le Comité directeur provincial pour la défense civile de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), le typhon Kalmaegi s'est affaiblie en dépression tropicale dans la matinée du 7 novembre et devrait se dissiper progressivement en se déplaçant vers l’Ouest-Nord-Ouest dans les douze prochaines heures.

Plusieurs vols et trains détournés ou annulés à cause des conséquences du typhon n°13. Photo: VNA

Modifications et annulations de vols en raison du typhon Kalmaegi

En raison du typhon Kalmaegi, le 13e frappant le pays de l'année, qui touche les Hauts Plateaux du Centre et du Centre du Vietnam, plusieurs compagnies aériennes du Vietnam ont annoncé des modifications de leurs opérations, notamment la suspension ou l'annulation de vols, afin de garantir la sécurité des passagers et des équipages.

À Ly Son, province de Quang Ngai. Photo : VNA

Typhon Kalmaegi : Les provinces du Centre en état d’alerte maximale

Selon le Centre national de prévisions hydro-météorologiques, le typhon Kalmaegi, le 13e frappant la Mer Orientale cette année, a gagné en intensité, atteignant le niveau 14, avec des rafales jusqu’au niveau 17. Il continue de se déplacer très rapidement, à une vitesse de 30 à 35 km/h, en direction des zones côtières du Centre.

Lors du procès simulé. Photo: VNA

Sensibilisation visuelle à la lutte contre la pêche INN

Le 5 novembre, le Tribunal populaire de la province de Dông Thap (Sud), en coordination avec le Commandement militaire provincial, le Commandement des gardes-frontières de Dông Thap, le Tribunal militaire de la 9e région militaire et le journal Cong Ly (justice), a organisé un procès simulé et un séminaire de sensibilisation à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans la commune de Tân Dông.

En dehors du top 10, l’Université Van Lang au Vietnam a enregistré la progression la plus significative, gagnant 159 places pour se hisser au 251e rang. Photo : tienphong.vn

Le QS Asia University Ranking 2026 conforte les positions vietnamiennes

Le Vietnam compte 25 universités dans le classement QS des universités asiatiques 2026, soit 11 établissements de plus que l’an dernier. Ce classement, publié le 4 novembre par QS, un organisme de référence mondial en matière de classement des universités, place l’Université nationale du Vietnam à Hanoi en tête du classement national, à la 158e place.

Un grand nombre de personnes ont emprunté le métro Cat Linh - Ha Dong pour se rendre sur place et assister à la répétition générale du défilé et de la procession organisés à l'occasion de la Fête nationale. (Photo : VNA)

Métro Cat Linh – Ha Dong : nouveau système de billetterie à partir du 18 novembre

À partir du 18 novembre, tous les passagers de la ligne 2A du métro (Cat Linh – Ha Dong) utiliseront un nouveau système de billetterie électronique intégrant l’identification numérique, l’authentification et la reconnaissance biométrique, a annoncé le 4 novembre la société exploitante Hanoi Railway Company Limited (Hanoi Metro).