Ils collectionnent des articles de presse depuis 40 ans

Trân Thanh Phuong et son épouse Phan Thu Huong, de Hô Chi Minh-Ville, possèdent une impressionnante collection d’articles de presse. Elle a été reconnue par l’Organisation des records du Vietnam (Vietkings)

Trân Thanh Phuong et son épouse Phan Thu Huong, de Hô ChiMinh-Ville, possèdent une impressionnante collection d’articles depresse. Elle a été reconnue par l’Organisation des records du Vietnam(Vietkings). Rencontre.

Trân Thanh Phuong, journaliste, etPhan Thu Huong, enseignante, habitent à Hô Chi Minh-Ville, dans unemaison équipée de quelques meubles simples. Chez eux, la majorité del’espace est réservé aux articles de presse, compilés et reliés à lamanière de livres. Ils les collectionnent depuis 40 ans.

M.Phuong est né en 1950 dans la province de Cà Mau (Sud). À l’âge de 15ans, il assiste les troupes du Sud pour leur déplacement au Nord. Aprèsavoir achevé ses études universitaires, il est engagé commecorrespondant au journal Nhân Dân (Peuple), spécialisé dans l’annoncedes activités révolutionnaires des habitants du Sud contre lesAméricains. Il constate que les articles de presse ont valeur d’archiveshistoriques. Il commence alors à les répertorier afin de documenter etd’améliorer la qualité de ses textes.

Mme Huong, 60 ans,est originaire de la province de Nghê An (Centre). Elle a fait sesétudes dans la même université que son mari, mais les a débutées un anplus tard. Mme Huong s’est intéressée à la collecte d’articles dans lecadre de son métier d’enseignante.

Les deux étudiants sesont rencontrés au travers de cet intérêt commun pour la presse, puis sesont mariés. Après le travail, le couple lisait ensemble les journaux,sélectionnait les articles qui les intéressaient et les conservaitminutieusement.

Depuis quarante ans, M. Phuong et son épouseont déjà sélectionné des milliers de textes. Ils les ont classés etregroupés en livres, par thème : le pays (11.500 articles), l’Oncle Hô(cinq recueils), Hoàng Sa (Paracel) et Truong Sa (Spratly) (2.500articles), les écrivains du pays (plus de 3.000 articles), les musicienset artistes (plus de 3.500 articles), les arts plastiques et lescaricatures (3.700 articles), scène et artiste de cai luong (théâtreclassique rénové) ou théâtre contemporain (790 articles).

L’Organisationdes records du Vietnam (Vietkings) a reconnu le livre du couple commeétant le plus grand contenant des articles de journaux sur le Vietnam enmai 2006. D’un format de 80 cm x 120 cm, il se nomme Dât nuoc tôi (monpays). Le couple l’a réalisé en l’espace de deux ans. Cet ouvrage compte970 pages et pèse 87 kilos. Quatre thèmes y sont abordés : paysages etvestiges historiques du pays ; fêtes, gastronomie et tenues desVietnamiens.

En octobre 2011, l’organisation a aussireconnu le couple comme celui qui a collectionné le plus grand nombre deportraits et d’autographes d’écrivains vietnamiens. Un intérêt que lejeune Phuong, avec son caractère curieux, a développé à l’université.

Iltente alors de comprendre la particularité du travail des écrivains,qui donnent naissance à des millions de mots et à des milliers de pages.«La plume d’un écrivain révèle son âme», confie-t-il. Désormais,lorsqu’ils rencontrent des écrivains et des poètes, M. Phuong et MmeHuong leur demandent des autographes et prennent une photo en leurcompagnie. Ils en ont possèdent près de 700 au total.

Enfévrier 2005, Trân Thanh Phuong est aussi devenu le collectionneur qui aamassé le plus grand nombre d’articles de journaux sur le Vietnam.

Grâceà sa collection, Thanh Phuong a acquis l’expérience nécessaire pourrédiger plus de 1.000 articles et 30 livres. En juin 2013, il a publiéCon là tinh anh (Rester vif et intelligent), qui traite des derniersmoments de vie d’une cinquantaine d’écrivains et de poètes.

Pourprésenter au public leurs précieux articles, M. Phuong et son épouseproposent des expositions. La dernière s’est déroulée en juin 2013, à laBibliothèque des sciences synthétiques de Hô Chi Minh-Ville. Elle aattiré beaucoup de jeunes. Le couple a décidé d’offrir sa collection àcette institution après sa mort.

Malgré leur âge, M. Phuonget Mme Huong continuent à collectionner des articles. «Dans la vie,j’aime deux catégories d’hommes : ceux qui ont du talent et ceux qui ontdes archives», conclut M. Phuong, en citant le poète Chê Lan Viên. -VNA

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.