Ils collectionnent des articles de presse depuis 40 ans

Trân Thanh Phuong et son épouse Phan Thu Huong, de Hô Chi Minh-Ville, possèdent une impressionnante collection d’articles de presse. Elle a été reconnue par l’Organisation des records du Vietnam (Vietkings)

Trân Thanh Phuong et son épouse Phan Thu Huong, de Hô ChiMinh-Ville, possèdent une impressionnante collection d’articles depresse. Elle a été reconnue par l’Organisation des records du Vietnam(Vietkings). Rencontre.

Trân Thanh Phuong, journaliste, etPhan Thu Huong, enseignante, habitent à Hô Chi Minh-Ville, dans unemaison équipée de quelques meubles simples. Chez eux, la majorité del’espace est réservé aux articles de presse, compilés et reliés à lamanière de livres. Ils les collectionnent depuis 40 ans.

M.Phuong est né en 1950 dans la province de Cà Mau (Sud). À l’âge de 15ans, il assiste les troupes du Sud pour leur déplacement au Nord. Aprèsavoir achevé ses études universitaires, il est engagé commecorrespondant au journal Nhân Dân (Peuple), spécialisé dans l’annoncedes activités révolutionnaires des habitants du Sud contre lesAméricains. Il constate que les articles de presse ont valeur d’archiveshistoriques. Il commence alors à les répertorier afin de documenter etd’améliorer la qualité de ses textes.

Mme Huong, 60 ans,est originaire de la province de Nghê An (Centre). Elle a fait sesétudes dans la même université que son mari, mais les a débutées un anplus tard. Mme Huong s’est intéressée à la collecte d’articles dans lecadre de son métier d’enseignante.

Les deux étudiants sesont rencontrés au travers de cet intérêt commun pour la presse, puis sesont mariés. Après le travail, le couple lisait ensemble les journaux,sélectionnait les articles qui les intéressaient et les conservaitminutieusement.

Depuis quarante ans, M. Phuong et son épouseont déjà sélectionné des milliers de textes. Ils les ont classés etregroupés en livres, par thème : le pays (11.500 articles), l’Oncle Hô(cinq recueils), Hoàng Sa (Paracel) et Truong Sa (Spratly) (2.500articles), les écrivains du pays (plus de 3.000 articles), les musicienset artistes (plus de 3.500 articles), les arts plastiques et lescaricatures (3.700 articles), scène et artiste de cai luong (théâtreclassique rénové) ou théâtre contemporain (790 articles).

L’Organisationdes records du Vietnam (Vietkings) a reconnu le livre du couple commeétant le plus grand contenant des articles de journaux sur le Vietnam enmai 2006. D’un format de 80 cm x 120 cm, il se nomme Dât nuoc tôi (monpays). Le couple l’a réalisé en l’espace de deux ans. Cet ouvrage compte970 pages et pèse 87 kilos. Quatre thèmes y sont abordés : paysages etvestiges historiques du pays ; fêtes, gastronomie et tenues desVietnamiens.

En octobre 2011, l’organisation a aussireconnu le couple comme celui qui a collectionné le plus grand nombre deportraits et d’autographes d’écrivains vietnamiens. Un intérêt que lejeune Phuong, avec son caractère curieux, a développé à l’université.

Iltente alors de comprendre la particularité du travail des écrivains,qui donnent naissance à des millions de mots et à des milliers de pages.«La plume d’un écrivain révèle son âme», confie-t-il. Désormais,lorsqu’ils rencontrent des écrivains et des poètes, M. Phuong et MmeHuong leur demandent des autographes et prennent une photo en leurcompagnie. Ils en ont possèdent près de 700 au total.

Enfévrier 2005, Trân Thanh Phuong est aussi devenu le collectionneur qui aamassé le plus grand nombre d’articles de journaux sur le Vietnam.

Grâceà sa collection, Thanh Phuong a acquis l’expérience nécessaire pourrédiger plus de 1.000 articles et 30 livres. En juin 2013, il a publiéCon là tinh anh (Rester vif et intelligent), qui traite des derniersmoments de vie d’une cinquantaine d’écrivains et de poètes.

Pourprésenter au public leurs précieux articles, M. Phuong et son épouseproposent des expositions. La dernière s’est déroulée en juin 2013, à laBibliothèque des sciences synthétiques de Hô Chi Minh-Ville. Elle aattiré beaucoup de jeunes. Le couple a décidé d’offrir sa collection àcette institution après sa mort.

Malgré leur âge, M. Phuonget Mme Huong continuent à collectionner des articles. «Dans la vie,j’aime deux catégories d’hommes : ceux qui ont du talent et ceux qui ontdes archives», conclut M. Phuong, en citant le poète Chê Lan Viên. -VNA

Voir plus

Cérémonie de signature pour le 171e rapatriement des ossements de militaires américains. Photo: VNA

Rapatriement des ossements de soldats américains portés disparus

La 171e cérémonie de rapatriement des ossements de soldats américains portés disparus au combat (MIA) pendant la guerre du Vietnam s'est déroulée à l'aéroport de Gia Lâm à Hanoï le 13 décembre, suite à des recherches unilatérales menées récemment dans la province septentrionale de Lào Cai.

En 2026, Hanoï prévoit d'investir dans la construction de trois ponts et d’un tunnel routier sous le fleuve Rouge. Photo : anninhthudo.vn

Hanoi envisage de construire un tunnel routier sous le fleuve Rouge

Le Conseil de gestion des projets de transport de Hanoi a récemment soumis une proposition pour la construction d’un tunnel routier sous le fleuve Rouge, le long de l’axe du périphérique 2,5, pour un coût total estimé à 46.534 milliards de dôngs (près de 1,8 milliard de dollars).

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (au milieu), préside la conférence consacrée au bilan de la lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs durant le 13ᵉ mandat du Parti. Photo: VNA

Le SG du Parti To Lam préside une conférence-bilan sur la lutte contre la corruption

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, également chef du Comité central de pilotage de la prévention et de la lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs, a présidé, jeudi matin 11 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan de ce combat majeur durant le 13ᵉ mandat du Parti.

Soutien aux populations des zones inondées. Photo d'illustration : VNA

La communauté internationale réaffirme son soutien au Vietnam dans la transition énergétique

L’ambassade de France et l’ambassade du Brésil à Hanoï ont conjointement organisé, le 11 décembre, une conférence de presse, à l’occasion du 10ᵉ anniversaire de l’Accord de Paris sur le climat et afin de prolonger les résultats de la 30ᵉ Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique (COP30), récemment tenue à Belém, au Brésil.