Il n’est jamais trop tard pour apprendre

À 66 ans, Hô Thi Dân, du village de Khe Xoong, province de Quang Tri, s’est lancée dans un défi de taille : apprendre à lire et écrire.
Il n’est jamais trop tard pour apprendre ảnh 1Maintenant, mère Dân a réalisé son rêve de savoir lire. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - À 66 ans, Hô Thi Dân, du village de Khe Xoong, province de Quang Tri, s’est lancée dans un défi de taille : apprendre à lire et écrire. Son histoire est une source d’inspiration pour de nombreux habitants locaux.

Le village de Khe Xoong, bourg de Krông Klang, district de Dakrông, un jour de printemps. De la porte d’entrée de sa maison, on peut entendre la voie de mère Dân. Les femmes âgées de l’ethnie Vân Kiêu dans les hautes terres de Quang Tri (Centre) s’appellent souvent mère et veulent que les autres l’appellent mère. Mère Dân est en train de s’entraîner à la lecture.

Cette femme de l’ethnie Vân Kiêu aurait peut-être pu commencer ce voyage plus tôt sans son enfance tortueuse. Elle est devenue orpheline à un âge tendre. Dans les hautes terres où la pauvreté et les coutumes dépassées exerçaient encore une influence sur la vie des gens, cela était considéré comme un mauvais présage que personne ne voulait côtoyer.

Heureusement, elle a été adoptée par un parent qui a ignoré les superstitions locales. "À cette époque-là, j’avais la chance de rester en vie, d’avoir quelque chose à manger. Les enfants de mon parent d’accueil n’étaient pas envoyés à l’école, donc je n’ai pas osé en rêver non plus", partage mère Dân avec enthousiasme.

Son quotidien durant l’enfance, ce furent les travaux des champs et ménagers. Elle pleurait souvent en pensant "si seulement mes parents étaient encore en vie".

Au fil des ans, ses mains devinrent rouges d’encre car elle devait utiliser ses empreintes digitales chaque fois qu’elle avait besoin de "signer" un papier. "Les gens appliquaient l’encre sur mes doigts et me disaient de les appuyer sur la feuille, alors j’ai suivi sans rien savoir de ce qui était écrit sur les pages. Ces doigts maculés d’encre étaient ma douleur, celle d’être analphabète", raconte-t-elle.

Elle a encouragé ses quatre enfants à aller à l’école même si cela signifiait qu’elle devait travailler très dur dans les champs pour payer les frais de scolarité
et acheter les fournitures scolaires. Malheureusement, aucun de ses enfants n’a été capable de surmonter les nombreux obstacles et tous ont abandonné avant la fin de leurs études secondaires.

Apprendre pour ne pas avoir de regrets plus tard

Le 5 juin 2021 est une date qui restera à jamais gravée dans l’esprit de mère Dân. C’était le tout premier jour où cette femme de 66 ans est allée à l’école, lorsque l’Association des femmes du bourg de Krông Klang a ouvert un cours d’alphabétisation. Entendant les enfants s’appeler à l’école, mère Dân voulait aussi les rejoindre mais elle était trop gênée pour pousser la porte.

"Dans cette région, les gens de mon âge commencent déjà à réfléchir à l’endroit de leur dernière demeure. Alors aller à l’école, quelle folie. Et que cela apporterait-il de toute façon ?", confie-t-elle. La classe, cependant, avait lieu près de sa maison et le son des jeunes élèves apprenant à épeler les mots devint trop difficile à supporter.

Un jour, elle a pris son courage à deux mains et a poussé la porte. Elle a exprimé ses vœux à Phan Thi Chung, présidente de l’Association des femmes du bourg de Krông Klang, organisatrice de cette classe.

"Au début, la classe comptait 24 élèves. Et puis le troisième jour, nous avons été très surpris de voir mère Dân entrer et demander à nous rejoindre, se souvient Mme Chung. Elle a dit qu’elle devait apprendre à lire et écrire pour ne pas avoir de regrets plus tard".

À 66 ans, les études sont un grand défi pour Hô Thi Dân. Ses mains habituées à travailler dans les champs avec des pioches et des machettes avaient du mal à tenir un stylo, tandis que ses yeux se tendaient à force d’essayer de lire des lettres et des chiffres.

Connaissant ses difficultés, les enseignantes lui ont prêté main forte pour l’aider à progresser. Mais la classe a dû être fermée en raison de l’épidémie de COVID-19. Quand elle a rouvert, Mme Dân était encore plus excitée que les enfants. Son histoire est devenue une grande source d’inspiration pour de nombreuses autres personnes de la région de l’ouest de Quang Tri.

Après deux mois, mère Dân a réalisé son rêve de lire des mots sur ses papiers personnels : carte d’identité, carte d’assurance et livret familial. Ses doigts ne sont plus tachés de rouge. Peu à peu, elle étudie seule et elle s’est déjà inscrite pour le prochain cours. Pour elle, les études ne visent pas seulement à savoir lire et écrire mais aussi à lui procurer de la joie.

"Maintenant, j’étudie non seulement pour moi-même, mais aussi pour mes enfants, et pour ceux qui sont analphabètes et timides", affirme-t-elle. -CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.