Il faut maintenir la dette publique sous contrôle strict

Le vice-Premier ministre Vu Van Ninh a demandé au ministère des Finances de maintenir la dette publique sous contrôle strict, bien qu'elle soit toujours dans la limite de sécurité, ajoutant que l'utilisation des prêts doit être étroitement gérée afin d'atteindre la plus grande efficacité.
Le vice-Premierministre Vu Van Ninh a demandé au ministère des Finances de maintenir ladette publique sous contrôle strict, bien qu'elle soit toujours dans lalimite de sécurité, ajoutant que l'utilisation des prêts doit êtreétroitement gérée afin d'atteindre la plus grande efficacité.

S'adressant à la conférence du ministère des Finances organisée le 4juillet à Hanoi pour faire le bilan de ses travaux au premier semestreet définir les tâches pour le reste de l'année, Vu Van Ninh a exigé derépartir régulièrement le budget d'Etat afin de répondre aux besoins ettâches des secteurs, localités... ainsi qu'aux demandes imprévues, dontles catastrophes naturelles.

Le secteur financier doitexaminer les prévisions budgétaires pour 2014 et prévoir les ressourcesfinancières qui peuvent être mobilisées en cas de besoin. En outre, leministère doit faire des recommandations au gouvernement et auxautorités locales sur l'élaboration des plans d'intervention pour lescas d'urgence et le développement des relations économiques etcommerciales.

Le vice-Premier ministre Vu Van Ninh aégalement demandé au ministère des Finances d'intensifier l'inspectionsur la mise en œuvre des politiques et des règlements financiers ainsique sur le marché et la gestion des prix.

Le ministredes Finances Dinh Tien Dung a déclaré que le ministère continuera decollaborer avec d'autres ministères et localités afin de dégager lesdifficultés pour les entreprises, développer la production et lesactivités commerciales, et en même temps d'accélérer la réformeadministrative ainsi que la modernisation des Douanes et de la gestionfiscale.

En ce qui concerne les dépenses du budgetd'État, le ministère se concentrera sur l'accélération du décaissementdes investissements au développement et le règlement des dettes dans laconstruction de base, tout en assurant un financement pour lesprincipales tâches socioéconomiques.

La restructurationéconomique, notamment le réaménagement des entreprises publiques, dumarché boursier et des compagnies d'assurance est aussi une tâcheprioritaire pour le reste de l'année.

Au cours des sixpremiers mois de l'année, les recettes budgétaires sont estimées à 413,6trillions de dongs (19,3 milliards de dollars) et les dépensesbudgétaires, à 492,4 trillions de dongs (23,1 milliards de dollars). Ceschiffres représentent des hausses respectives de 15,8 % et 8,8 % englissement annuel. -VNA

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.