Il était une fois… l’embarcadère légendaire de Âu Lâu

Situé dans la ville de Yên Bai, à 200 km de Hanoi, l’embarcadère d’Âu Lâu passe pour être l’un des sites historiques les plus connus associés à la victoire de Diên Biên Phu de 1954. En fait, il s’agissait de la porte d’entrée assurant les renforts et les ravitaillements du front de Diên Biên Phu.

Situé dans la ville de Yên Bai, à 200 km de Hanoi, l’embarcadère d’ÂuLâu passe pour être l’un des sites historiques les plus connus associés àla victoire de Diên Biên Phu de 1954. En fait, il s’agissait de laporte d’entrée assurant les renforts et les ravitaillements du front deDiên Biên Phu.

L’embarcadère d’Âu Lâu fonctionnetoujours. Pour les riverains, les sons des bateaux évoquent lesannées glorieuses de la résistance anti-française et son apogée - lavictoire de Diên Biên Phu. L’image des soldats vietnamiens, fiers etdroits embarquant, en silence, pour le front de Diên Biên Phu, restegravée à jamais dans leur mémoire.

L’embarcadèred’Âu Lâu qui constituait vraiment le nerf de la guerre pour les renfortset les ravitaillements, a été bombardé pendant plus de 200 jours etnuits pendant la campagne de Diên Biên Phu.

L’arméefrançaise a largué plus de 2.700 tonnes de bombes détruisant de trèsnombreux bateaux de ravitaillements et faisant un nombre considérable demorts. Mais les bombardements n’ont jamais découragé les transporteursdont le courage et l’esprit indomptable ont hautement été appréciés parle général Vo Nguyên Giap quand il a eu l’occasion d’emprunter cetembarcadère.

"L’effervescence était à son comblevers 16h00 ou 16h30", se souvient de cette époque Phan Trung Ton, untransporteur. "Les ferrys et bateaux qui transportaient les hommes etles munitions empruntaient alors l’embarcadère. Les canons et les armeslourdes étaient souvent transportés la nuit. Parfois, l’ennemiparachutait ses commandos ou tirait des fusées éclairantes mais aucund’entre nous n’avait peur".

Des milliers devélos ont emprunté l’embarcadère pour ravitailler en nourritures et enmunitions le camp de Diên Biên Phu jusqu’aux fameux canons de 105 mmpour aller au front.

Dang Ngoc Chi, octogénaire quihabite dans la ville de Yên Bai, était à l’époque commissaire politiquede la compagnie 395. Il se souvient encore des jours où ses camaradeset lui se trouvaient sur l’embarcadère d’Âu Lâu. "L’embarcadère étaitbombardé tous les jours. Les locaux ont mobilisé des centaines debarques pour nous transporter. Il nous fallait une heure seulement pourtraverser le fleuve et se rendre au front de Diên Biên", raconte-t-il.

Durant la campagne de Diên Biên Phu, la province deYên Bai a mobilisé plus de 31.600 personnes pour effectuer lesravitaillements. À cette époque, la commune d’Âu Lâu ne comptait que300 foyers, mais 300 personnes sont tout de même parties au front. Lespersonnes âgées et les femmes qui restaient ont elles aussi pris lesarmes pour protéger l’ambarcadère des bombardements français.

On sait aujourd’hui qu’entre avril 1952 et la campagne de Diên BiênPhu en 1954, 300.000 tonnes d’armes et de nourritures et des dizaines demilliers de soldats sont passées par cet embarcadère.

"Tout faire pour la victoire". Telle était la devise du personnel del’embarcadère de Au Lau qui n’a ménagé aucun effort pour ravitailler leplus vite possible le front. En 2012, l’embarcadère a été classé vestigehistorique national.

Aujourd’hui, un monument aété édifié pour rappeler le passé glorieux et chargé d’histoire de cetendroit aux jeunes générations. L’embarcadère d’Âu Lâu sera, àjamais, le symbole de l’esprit fier et indomptable des habitants de laprovince de Yên Bai et de tous les Vietnamiens. VOV/VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.