📝 IdĂ©es: Il n'est plus temps de tergiverser pour mettre en Ɠuvre les ODD

Parmi 17 objectifs de développement durable (ODD) auxquels le Vietnam s'est engagé dans l'Agenda 2030, seuls quatre ont été atteints, et deux sont en retard de maniÚre inquiétante.
📝 IdĂ©es: Il n'est plus temps de tergiverser pour mettre en Ɠuvre les ODD áșŁnh 1

Hanoï (VNA) - Parmi 17 objectifs de développement durable (ODD) auxquels le Vietnam s'est engagé dans l'Agenda 2030, seuls quatre ont été atteints, et deux sont en retard de maniÚre inquiétante.

Les experts nationaux et étrangers ont affirmé qu'il n'y a donc pas le temps de "tergiverser" et que le Vietnam doit redoubler ses efforts pour atteindre les objectifs fixés.

Encore de nombreux défis à relever

AdoptĂ© par l'AssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale de l'ONU en septembre 2015, l'Agenda 2030 comprend 17 Objectifs de dĂ©veloppement durable. Afin d'Ă©valuer les progrĂšs rĂ©alisĂ©s au niveau national concernant la mise en Ɠuvre de ce programme 2030, d'identifier les bonnes pratiques et d'Ă©tablir des partenariats, un examen national volontaire est effectuĂ© chaque annĂ©e et Ă  cet effet, un certain nombre de pays prĂ©senteront leur Revue volontaire nationale. Le Vietnam a rejoint ce processus depuis 2018. 

En 2023, le Vietnam présente pour la 2e fois la Revue nationale volontaire avec 41 autres pays à travers le monde.

📝 IdĂ©es: Il n'est plus temps de tergiverser pour mettre en Ɠuvre les ODD áșŁnh 2Le taux de pauvretĂ© au Vietnam est passĂ© de 9,2% en 2016 Ă  3,6% en 2022. Photo: baochinhphu.vn

Ces cinq derniĂšres annĂ©es, les ODD ont constituĂ© le fil rouge des stratĂ©gies de dĂ©veloppement et des programmes cibles nationaux mis en place par le gouvernement vietnamien, insistant sur la promesse de ne laisser personne sur la touche. Selon Pham My Hang Phuong, une des rĂ©dactrices de la Revue nationale volontaire du Vietnam, le Vietnam a atteint des progrĂšs importants autour des quatre objectifs suivants : ODD 1 : Éradication de la pauvretĂ© ; ODD 6 : AccĂšs Ă  l'eau potable et Ă  l’assainissement ; ODD 9 : Infrastructures rĂ©silientes, industrialisation durable et innovation ; ODD 10 : RĂ©duction des inĂ©galitĂ©s.

ConcrĂštement, le taux de pauvretĂ© est passĂ© de 9,2% en 2016 Ă  3,6% en 2022. 98,1% de la population vietnamienne a accĂšs Ă  l'eau potable et 95,6% Ă  des toilettes individuelles. Le gouvernement vietnamien a investi massivement dans la modernisation des infrastructures essentielles, des industries et des technologies. Pour rĂ©duire les inĂ©galitĂ©s, l'exĂ©cutif a augmentĂ© de 15% le budget consacrĂ© Ă  la sĂ©curitĂ© sociale. À ce rythme, le Vietnam devrait atteindre la quasi-totalitĂ© des objectifs d'ici 2030, a indiquĂ© Pham My Hang Phuong.

Cependant, le Vietnam a traversĂ© une pĂ©riode difficile dans la mise en Ɠuvre des ODD en raison de la pandĂ©mie de COVID-19. Deux ODD sont en retard que sont ODD 7: Énergie propre et prix abordable et ODD 15: PrĂ©server et restaurer les Ă©cosystĂšmes terrestres.

📝 IdĂ©es: Il n'est plus temps de tergiverser pour mettre en Ɠuvre les ODD áșŁnh 3RĂ©colte du cafĂ© dans le district de Tuan Giao, province de Dien Bien. Photo: VNA


Selon LĂȘ ViĂȘt Anh, directeur du Service des sciences, de l'Ă©ducation, des ressources naturelles et de l'environnement, rattachĂ© au ministĂšre du Plan et de l'Investissement, l'impact croissant du changement climatique est Ă©galement un dĂ©fi  dans le maintien du rythme de rĂ©alisation des ODD.

Des solutions pour accélérer la réalisation des ODD

"Il ne reste plus que 7 ans pour atteindre l'objectif fixé. Donc, il faut profiter de chaque jour et de chaque heure et s'appuyer sur les progrÚs déjà faits", a souligné Naomi Kitahara, coordonnatrice résidente par intérim de l'ONU au Vietnam.

Pour rĂ©ussir l'intĂ©gralitĂ© de l'Agenda 2030, le Vietnam devra dĂ©sormais miser sur les treize objectifs restants et nouer des partenariats favorables pour atteindre l'ODD 17 : Partenariats pour la rĂ©alisation des objectifs.

Dans l'immédiat, il est urgent de redresser son économie impactée par la crise du coronavirus, de maintenir la stabilité macroéconomique et de retrouver des outils financiers supplémentaires consacrés au développement durable. Par ailleurs, il est essentiel d'investir dans les ressources humaines, dans l'innovation et la transition numérique afin d'améliorer la productivité et la compétitivité nationale, a affirmé Pham My Hang Phuong.

📝 IdĂ©es: Il n'est plus temps de tergiverser pour mettre en Ɠuvre les ODD áșŁnh 4Le Vietnam donne la prioritĂ© Ă  une Ă©conomie verte, circulaire, Ă  la rĂ©silience aux catastrophes naturelles et Ă  l'adaptation au changement climatique dans le cadre de son engagement de zĂ©ro Ă©mission nette. Photo: kinhtemoitruong.vn

Par ailleurs, le Vietnam doit également donner la priorité à une économie verte, circulaire, à la résilience aux catastrophes naturelles et à l'adaptation au changement climatique dans le cadre de son engagement de zéro émission nette.

Le Vietnam doit redoubler d'efforts pour atteindre les ODD afin de protĂ©ger ses groupes les plus vulnĂ©rables, notamment les communautĂ©s dĂ©favorisĂ©es et les minoritĂ©s ethniques, amĂ©liorer la disponibilitĂ© des donnĂ©es pour Ă©valuer les progrĂšs rĂ©alisĂ©s. Des prioritĂ©s essentielles pour que le Vietnam atteigne les ODD d'ici 2030. -VNA

Voir plus

Des médecins examinent des patients. Photo : VNA

La Loi sur la population inaugure une nouvelle politique démographique

Entrée en vigueur le 1er juillet 2026, la nouvelle Loi sur la population instaure une approche centrée sur les besoins des différents groupes de population afin de soutenir la natalité, d'améliorer la qualité de vie et de répondre aux défis démographiques du Vietnam.

À Ha Tinh, les sauniers de ChĂąu Ha perpĂ©tuent un savoir-faire ancestral malgrĂ© les difficultĂ©s

À Ha Tinh, les sauniers de ChĂąu Ha perpĂ©tuent un savoir-faire ancestral malgrĂ© les difficultĂ©s

Sous un soleil de plomb, les artisans du sel du marais salant de ChĂąu HĂ , dans la province centrale de HĂ  TÄ©nh, perpĂ©tuent un savoir-faire ancestral. Entre un travail Ă©prouvant, une prĂ©caritĂ© Ă©conomique persistante et le dĂ©sintĂ©rĂȘt des jeunes gĂ©nĂ©rations, ces sauniers luttent au quotidien pour prĂ©server l’identitĂ© de leur terroir et maintenir vivante une tradition dont la survie demeure fragile.

Pho Duc Nam (gauche) et Le Khac Ngo sont proposés au renvoi devant le tribunal pour escroquerie en vue de l'appropriation frauduleuse de biens et blanchiment d'argent. Photo: vov.vn

Proposition de poursuivre en justice 188 accusĂ©s dans l’affaire d'escroquerie dirigĂ©e par “Mr Pips”

Pho Duc Nam (alias "Mr Pips"), né en 1994, et Le Khac Ngo (alias "Mr Hunter"), né en 1990, sont proposés au renvoi devant le tribunal pour escroquerie en vue de l'appropriation frauduleuse de biens et blanchiment d'argent. Ngo Thi Theu, épouse de Le Khac Ngo, née en 1995, est poursuivie pour escroquerie en vue de l'appropriation frauduleuse de biens.

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, rend visite à la délégation de secours vietnamienne. Photo: VNA

Le Venezuela salue le soutien international et distingue le dirigeant vietnamien To Lam

Le Venezuela a rendu hommage, le 3 juillet, aux Ă©quipes internationales de secours mobilisĂ©es aprĂšs le violent sĂ©isme du 24 juin, saluant leur solidaritĂ© et leur contribution aux opĂ©rations de recherche et de sauvetage. À cette occasion, les autoritĂ©s vĂ©nĂ©zuĂ©liennes ont adressĂ© une lettre de remerciement au secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam et prĂ©sident de la RĂ©publique, To Lam.

Lever du jour sur le chantier de l’aĂ©roport international de Gia Binh. Photo: VNA

Bac Ninh : le dialogue avec les communautĂ©s religieuses favorise l’avancement du projet d’aĂ©roport de Gia Binh

Afin d’accĂ©lĂ©rer la rĂ©alisation du projet d’aĂ©roport international de Gia Binh, les autoritĂ©s de la province de Bac Ninh mettent en Ɠuvre des solutions adaptĂ©es pour relocaliser les sites religieux et cultuels concernĂ©s, dans le respect des politiques en matiĂšre de croyances et de religions, tout en assurant la continuitĂ© des activitĂ©s des organisations religieuses et des fidĂšles.

La mÚre vénézuélienne exprime sa gratitude envers les secouristes vietnamiens pour l'avoir aidée à retrouver et à extraire la dépouille de sa fille des décombres. Photo: ministÚre de la Défense

Les secouristes vietnamiens offrent un dernier réconfort à une mÚre aprÚs le séisme dévastateur au Venezuela

La Télévision nationale du Venezuela a diffusé, dans son reportage sur les opérations, une scÚne particuliÚrement émouvante. Maria Elena, une mÚre vénézuélienne au visage marqué par plusieurs jours d'angoisse, serre la main du général de brigade Pham Van Ty. Malgré l'absence de langue commune, les larmes de cette mÚre ayant perdu sa fille expriment une douleur que nul interprÚte n'aurait pu traduire.

Le vice-ministre de l'Agriculture et de l'Environnement, Nguyen Hoang Hiep, également membre du Comité national de pilotage de la défense civile, lors d'une réunion consacrée aux mesures de riposte au typhon Maysak. Photo : VNA

Le Vietnam appelle Ă  ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak

Les autorités vietnamiennes ont appelé les collectivités et les services compétents à ne faire preuve d'aucune complaisance face au typhon Maysak. Les provinces concernées ont renforcé leurs dispositifs de prévention, notamment en évacuant les touristes, en interdisant la navigation et en se préparant aux fortes pluies attendues aprÚs le passage du typhon.

Trajectoire du typhon n° 1 à 17 h le 3 juillet. Photo : VNA

DĂ©pĂȘche d’urgence face Ă  l’arrivĂ©e du typhon Maysak et des risques d’inondations

Le ComitĂ© national de direction de la dĂ©fense civile a Ă©mis une dĂ©pĂȘche d’urgence demandant aux ministĂšres et aux collectivitĂ©s locales de mettre en Ɠuvre sans dĂ©lai des mesures de prĂ©vention et de protection contre le typhon n°1, baptisĂ© Maysak, ainsi que contre les fortes pluies et les inondations attendues dans le nord du Vietnam au cours des prochains jours.

Les secouristes vietnamiens à la recherche de victimes dans les décombres. Photo: VNA

Le vice-PM Phan Van Giang félicite les militaires vietnamiens engagés dans les secours au Venezuela

Le gĂ©nĂ©ral Phan Van Giang, vice-Premier ministre et ministre de la DĂ©fense, a adressĂ© une lettre de fĂ©licitations aux officiers et militaires vietnamiens participant aux opĂ©rations de secours Ă  la suite de puissants sĂ©ismes survenus au Venezuela. Il a saluĂ© leur courage, leur sens des responsabilitĂ©s et leur contribution au renforcement de l’image du Vietnam en tant que membre responsable de la communautĂ© internationale.

Le gĂ©nĂ©ral de division Joel Vowell, commandant adjoint de l’ArmĂ©e de terre amĂ©ricaine du Pacifique et le colonel NguyĂȘn Tai Tinh (droite), commandant adjoint et chef d’état-major du Commandement militaire provincial. Photo: VNA

Le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship consolide les relations Vietnam-États-Unis

La visite d’une dĂ©lĂ©gation de l’ArmĂ©e de terre amĂ©ricaine du Pacifique dans la province de Quang Tri, dans le cadre du programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026, tĂ©moigne de la volontĂ© commune du Vietnam et des États-Unis de renforcer leur coopĂ©ration humanitaire, la prĂ©vention des catastrophes et les Ă©changes entre les deux parties.

Des gardes-frontiĂšres aident les pĂȘcheurs Ă  Ă©viter le typhon MAYSAK. Photo : VNA

Quang Ninh suspend les autorisations de sortie en mer face au typhon Maysak

Face Ă  l'approche du typhon Maysak, la province de Quang Ninh a suspendu la dĂ©livrance des autorisations de sortie en mer pour les navires Ă  partir du 3 juillet. Les autoritĂ©s ont Ă©galement renforcĂ© les mesures de prĂ©vention dans les secteurs maritime, touristique et aĂ©rien afin de limiter les risques liĂ©s au passage de la tempĂȘte.

Des Ă©tudiants vietnamiens Ă  l’universitĂ© Curtin, l’institution d’éducation supĂ©rieure la plus importante de l’État d'Australie-Occidentale. Photo diffusĂ©e par la VNA

L’Australie maintient des taux de visa prĂ©fĂ©rentiels pour les citoyens vietnamiens

ConformĂ©ment Ă  la nouvelle rĂ©glementation, en vigueur depuis le 1er juillet 2026, les frais de visa Ă©tudiant (sous-classe 500) sont passĂ©s de 1.383 dollars australiens Ă  1.729 dollars australiens. Cependant, pour les citoyens de l’ASEAN, l’augmentation a Ă©tĂ© moindre, passant de 1.383 dollars australiens Ă  1.418 dollars australiens.

Les citoyens sont exhortés à vérifier les informations relatives à leur dette fiscale éventuelle avant toute sortie du pays. Photo : VNA

Le gouvernement spécifie les suspensions de sortie pour raisons de dettes fiscales

Cette mesure s’applique Ă©galement aux ressortissants Ă©trangers ayant des arriĂ©rĂ©s d’impĂŽts et n’ayant pas rempli leurs obligations fiscales, ainsi qu’aux citoyens vietnamiens quittant le pays pour s’installer Ă  l’étranger et aux Vietnamiens de l’étranger quittant le Vietnam, laissant derriĂšre eux des arriĂ©rĂ©s d’impĂŽts impayĂ©s.