📝 IdĂ©es : Faire Ă©chouer le complot de saboter le bloc de grande union nationale

L'une des intrigues des forces hostiles consiste Ă  abuser des questions religieuses pour inciter les adeptes et les habitants pour dĂ©stabiliser la sĂ©curitĂ© politique et l'ordre social au Vietnam. ​
📝 IdĂ©es : Faire Ă©chouer le complot de saboter le bloc de grande union nationale áșŁnh 1CĂ©lĂ©bration du 2566e anniversaire de Bouddha Ă  HuĂȘ (au Centre). Photo : VNA

Hanoï (VNA) - L'une des intrigues des forces hostiles consiste à profiter des questions religieuses pour inciter les adeptes et les habitants pour déstabiliser la sécurité politique et l'ordre social et à mener des complots contre le Vietnam.

En particulier, dans les zones peuplées des ethnies minoritaires, les zones éloignées et reculées, ces forces hostiles associent souvent les questions religieuses aux questions ethniques pour inciter à la haine, diviser le bloc de grande union nationale, mettre en place des organisations sous la peau religieuses pour rassembler et racoler les habitants. Malheureusement, l'astuce consistant à profiter des questions religieuses et ethniques pour mener leurs complots de sabotage a été applaudi par un certain nombre d'organisations internationales qui manquent de bonne volonté envers le Vietnam, dont la Commission américaine sur la liberté religieuse dans le monde (US Commission on international religious freedom- USCIRF), ou un certain nombre de sites web faisant la promotion et la complicité.

Dans le dernier rapport publiĂ© en juin 2023, l'USCIRF a continuĂ© de rĂ©itĂ©rer des Ă©valuations erronĂ©es, unilatĂ©rales et sans fondement sur la libertĂ© religieuse au Vietnam. L'USCIRF recommande Ă©galement que l’administration amĂ©ricaine fasse pression sur le Vietnam en matiĂšre de la libertĂ© religieuse...

Or, en rĂ©alitĂ©, le rapport de l'USCIRF a Ă©tĂ© publiĂ© aprĂšs une tournĂ©e d'examen de la dĂ©lĂ©gation de l'USCIRF au Vietnam Ă  la fin du mois de mai 2023. Au cours de cette tournĂ©e, les responsables du ministĂšre vietnamien de la SĂ©curitĂ© publique l’ont reçu et Ă©changĂ© de maniĂšre franche et ouverte pour qu’elle comprenne mieux la situation religieuse au Vietnam. En outre, l'USCIRF ont eu des sĂ©ances de travail avec les autoritĂ©s locales et les dignitaires religieux dans les localitĂ©s et sont fournis des documents concrets sur la situation de la religion. On peut affirmer que l'USCIRF a dĂ©libĂ©rĂ©ment ignorĂ© le fait que la garantie du droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion au Vietnam est une politique consĂ©quente du Parti et de l'Etat et contribue aussi Ă  l'Ă©dification et Ă  la dĂ©fense nationales.

Selon les statistiques, jusqu’en 2022, l'État vietnamien a reconnu 43 organisations appartenant Ă  16 religions diffĂ©rentes, avec environ 27 millions d'adeptes, plus de 29.000 lieux de culte
 Chaque annĂ©e, plus de 8.000 fĂȘtes de croyances, de religion ont Ă©tĂ© organisĂ©es.

📝 IdĂ©es : Faire Ă©chouer le complot de saboter le bloc de grande union nationale áșŁnh 2L'attaque du siĂšge du ComitĂ© populaire de la commune et des habitants avec des fusils et des armes artisanales dans la province de Dak Lak, au Tay Nguyen, sur les Hauts Plateaux du Centre le 11 juin dernier est devenue le point de mire des forces hostiles pour la calomnier sous le prĂ©texte religieux. Photo : VNA

L'attaque contre les siÚges des Comités populaires de communes et des habitants avec des fusils et des armes artisanales dans la province de Dak Lak au Tay Nguyen (Hauts Plateaux du Centre), survenue le 11 juin est devenue le point de mire des forces hostiles pour la calomnier sous le prétexte religieux. Selon eux, cette affaire est une action de protestation des personnes opprimées du Tay Nguyen. Ils ont profité des difficultés économiques de cette zone ainsi que les faiblesses dans la direction et l'administration des autorités locales pour créer une histoire sur "la discrimination entre les religions et les groupes ethniques au Vietnam".

Ce n'est pas la premiĂšre fois que les autoritĂ©s vietnamiennes dĂ©jouent les complots d'organisations rĂ©actionnaires dĂ©guisĂ©es en religions telles que "L'Evangile de Dega", "Église Ă©vangĂ©lique du Christ du Tay Nguyen",... fondĂ©es par Fulro en exil aux États-Unis, liĂ©es Ă  des rĂ©actionnaires dans le pays pour inciter les manifestations, les Ă©meutes politiques.

En particulier, une sĂ©rie d’affaires profitant de la confiance, de la croyance et de la religion des habitants du Tay Nguyen (Hauts Plateaux du centre) pour mener des oppositions ont la "main dirigeante" d'organisations rĂ©actionnaires en exil comme BPSOS. Depuis de nombreuses annĂ©es, BPSOS s'associe aux organisations rĂ©actionnaires telles que " Les Montagnards dĂ©fendent la justice", "Église Ă©vangĂ©lique du Christ du Tay Nguyen" pour formes des personnes opposantes au pays avec le complot pour fonder des groupes et associations religieuses illĂ©gales comme un outil pour rassembler des forces pour des complots contre le Vietnam.

Lors de la ConfĂ©rence de haut niveau des chefs d'agences de lutte contre le terrorisme des Etats membres des Nations Unies, organisĂ© du 19 au 22 juin Ă  New York aux Etats-Unis, le gĂ©nĂ©ral de brigade Pham Ngoc Viet, directeur du DĂ©partement de la sĂ©curitĂ© intĂ©rieure du ministĂšre de la SĂ©curitĂ© publique a affirmĂ© que Â«l'un des risques de terrorisme extĂ©rieur portant atteinte Ă  la sĂ©curitĂ© nationale est le fait que les rĂ©actionnaires vietnamiens exilĂ©s et les extrĂ©mistes profitent des enjeux ethniques et religieux, rĂ©sident dans certains pays pour Ă©tablir des bases, organiser des formations et envoient des gens au Vietnam pour mener des actes terroristes.

Des affaires comme celle survenue récemment dans la province de Dak Lak montrent clairement cette menace. Le fait que des organisations réactionnaires et hostiles lancent des déclarations déformantes, profitant du couvert de la religion et de l'ethnie pour inciter à des actes troublants est un acte de « complicité » avec le terrorisme.

Les actions des habitants de Dak Lak en particulier et du Tay Nguyen en gĂ©nĂ©ral aprĂšs cette affaire est une rĂ©ponse tranchante rĂ©futant les affirmations rĂ©actionnaires et perfides mentionnĂ©es. Les habitants sont devenus d’une « forteresse solide » soutenant activement les forces de l'ordre dans la dĂ©nonciation, l’arrestation des Ă©lĂ©ments, la mobilisation de proches pour qu'ils se rendent afin de bĂ©nĂ©ficier de la politique de clĂ©mence.

📝 IdĂ©es : Faire Ă©chouer le complot de saboter le bloc de grande union nationale áșŁnh 3La cĂ©rĂ©monie d'ouverture de la 48e AssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale de l'Église Ă©vangĂ©lique du Vietnam (Sud). Photo :VNA

Au cours des derniÚres décennies, la religion a été introduite et a développé dans les communautés ethniques minoritaires du Tay Nguyen. Les valeurs culturelles, éthiques, humanistes et religieuses ont des impacts positifs, enrichissant la vie culturelle dans cette zone. Les religions participent activement aux activités sociales, restaurent l'espace culturel traditionnel, préservent la langue et l'écriture des populations du Tay Nguyen.

L'intĂ©gration culturelle a donnĂ© Ă  la religion du Tay Nguyen une apparence unique, contribuant Ă  prĂ©server ses valeurs culturelles et Ă  enrichir la culture et l'art vietnamiens. Cependant, les forces hostiles profitent toujours de la vie religieuse du Tay Nguyen pour provoquer des bouleversements politiques et sociaux compliquĂ©s. Par consĂ©quent, la mise en Ɠuvre effective des politiques religieuses et ethniques au Tay Nguyen contribue Ă  Ă©veiller et Ă  renforcer la solidaritĂ© au sein de sa population, ce faisant ainsi Ă©chouer les complots de division et d'incitation des forces hostiles.

L'État du Vietnam respecte et protĂšge toujours le droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion, conformĂ©ment Ă  la loi, et en mĂȘme temps interdit strictement les activitĂ©s profitant de la religion pour violer la loi, porter atteinte aux droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gitimes de l'État et des citoyens.

Les allĂ©gations calomnieuses et dĂ©formĂ©es sur la situation de la libertĂ© de la religion au Vietnam ont rĂ©vĂ©lĂ© la nature perfide et les complots malveillants des organisations rĂ©actionnaires et hostiles telles que BPSOS, Viet Tan, etc., qui profitent de la religion pour inciter, diviser et dĂ©truire le bloc de grande union nationale. Ce sont des trucs qui doivent ĂȘtre exposĂ©s, condamnĂ©s et empĂȘchĂ©s en temps opportun. -VNA

Voir plus

Le dirigeant To Lam et son épouse participent à un thé avec le dirigeant chinois Xi Jinping et son épouse. Photo : VNA

Une visite rĂ©ussie qui ouvre une nouvelle phase des relations Vietnam–Chine

Il s’agit de la premiĂšre visite Ă  l’étranger du dirigeant To Lam aprĂšs la consolidation des postes de direction de l’État par l’AssemblĂ©e nationale de la 16e lĂ©gislature, Ă  la suite du succĂšs du 14e CongrĂšs du PCV et des Ă©lections lĂ©gislatives et locales pour le mandat 2026-2031, illustrant la grande importance accordĂ©e par le Parti et l’État vietnamiens aux relations de bon voisinage traditionnelles avec la Chine.

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale Tran Thanh Man et son Ă©pouse, aux cĂŽtĂ©s du personnel de l’ambassade et de la communautĂ© vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communautĂ© vietnamienne mobilisĂ©e et soutenue

le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale Tran Thanh Man a exprimĂ© le souhait que la communautĂ© vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intĂšgre pleinement dans la sociĂ©tĂ© d’accueil, respecte la lĂ©gislation locale et contribue Ă  promouvoir une image positive du Vietnam.

RĂ©union entre le prĂ©sident de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam Ă  Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le prĂ©sident de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam Ă  Istanbul

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril Ă  Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a saluĂ© ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et rĂ©affirmĂ© la volontĂ© de Hanoi de dĂ©velopper davantage la coopĂ©ration bilatĂ©rale dans les domaines Ă©conomique, commercial et d’investissement.

CĂ©rĂ©monie de signature d’un mĂ©morandum de coopĂ©ration entre la Commission d’organisation du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mĂ©morandum entre le ministĂšre vietnamien de la Construction et la Commission nationale du dĂ©veloppement et de la rĂ©forme de Chine sur la formation ferroviaire visant Ă  renforcer les compĂ©tences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signĂ© 32 accords de coopĂ©ration couvrant un large Ă©ventail de domaines, allant de la politique et de la sĂ©curitĂ© Ă  l’économie, aux infrastructures et aux Ă©changes locaux, Ă  l’occasion de la visite d’État du prĂ©sident To Lam en Chine.

Les deux hauts dirigeants du Vietnam (gauche) et de la Chine, ainsi que leurs épouses. Photo: VNA

Approfondir et hisser les relations Vietnam–Chine Ă  un niveau supĂ©rieur

Selon le chef de la diplomatie vietnamienne, cette visite revĂȘt une importance particuliĂšre. Elle constitue la premiĂšre mission Ă  l’étranger de TĂŽ LĂąm aprĂšs la consolidation des hautes fonctions de l’État par la 16e AssemblĂ©e nationale, dans la continuitĂ© du succĂšs du 14e CongrĂšs national du Parti.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti communiste vietnamien (PCV) et prĂ©sident de la RĂ©publique, To Lam, et son Ă©pouse, accompagnĂ©s d'une dĂ©lĂ©gation vietnamienne de haut niveau, quittent Nanning le 17 avril, concluant ainsi avec succĂšs leur visite d'État en Chine du 14 au 17 avril. Photo : VNA

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et prĂ©sident To Lam achĂšve avec succĂšs sa visite d’État en Chine

Le plus haut dirigeant vietnamien, To Lam, a achevĂ© avec succĂšs sa visite d'État en Chine ce 17 avril. AccompagnĂ© de son Ă©pouse et d'une dĂ©lĂ©gation de haut rang, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti et prĂ©sident de la RĂ©publique a quittĂ© Nanning (Guangxi) au terme d'un sĂ©jour de quatre jours, organisĂ© Ă  l'invitation de son homologue chinois, Xi Jinping.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et prĂ©sident de la RĂ©publique, TĂŽ LĂąm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader TĂŽ LĂąm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et prĂ©sident TĂŽ LĂąm a remerciĂ© les autoritĂ©s et le peuple du Guangxi d’avoir prĂ©servĂ© le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associĂ©s au prĂ©sident HĂŽ Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.