📝 IdĂ©es : Faire Ă©chouer le complot de saboter le bloc de grande union nationale

L'une des intrigues des forces hostiles consiste Ă  abuser des questions religieuses pour inciter les adeptes et les habitants pour dĂ©stabiliser la sĂ©curitĂ© politique et l'ordre social au Vietnam. ​
📝 IdĂ©es : Faire Ă©chouer le complot de saboter le bloc de grande union nationale áșŁnh 1CĂ©lĂ©bration du 2566e anniversaire de Bouddha Ă  HuĂȘ (au Centre). Photo : VNA

Hanoï (VNA) - L'une des intrigues des forces hostiles consiste à profiter des questions religieuses pour inciter les adeptes et les habitants pour déstabiliser la sécurité politique et l'ordre social et à mener des complots contre le Vietnam.

En particulier, dans les zones peuplées des ethnies minoritaires, les zones éloignées et reculées, ces forces hostiles associent souvent les questions religieuses aux questions ethniques pour inciter à la haine, diviser le bloc de grande union nationale, mettre en place des organisations sous la peau religieuses pour rassembler et racoler les habitants. Malheureusement, l'astuce consistant à profiter des questions religieuses et ethniques pour mener leurs complots de sabotage a été applaudi par un certain nombre d'organisations internationales qui manquent de bonne volonté envers le Vietnam, dont la Commission américaine sur la liberté religieuse dans le monde (US Commission on international religious freedom- USCIRF), ou un certain nombre de sites web faisant la promotion et la complicité.

Dans le dernier rapport publiĂ© en juin 2023, l'USCIRF a continuĂ© de rĂ©itĂ©rer des Ă©valuations erronĂ©es, unilatĂ©rales et sans fondement sur la libertĂ© religieuse au Vietnam. L'USCIRF recommande Ă©galement que l’administration amĂ©ricaine fasse pression sur le Vietnam en matiĂšre de la libertĂ© religieuse...

Or, en rĂ©alitĂ©, le rapport de l'USCIRF a Ă©tĂ© publiĂ© aprĂšs une tournĂ©e d'examen de la dĂ©lĂ©gation de l'USCIRF au Vietnam Ă  la fin du mois de mai 2023. Au cours de cette tournĂ©e, les responsables du ministĂšre vietnamien de la SĂ©curitĂ© publique l’ont reçu et Ă©changĂ© de maniĂšre franche et ouverte pour qu’elle comprenne mieux la situation religieuse au Vietnam. En outre, l'USCIRF ont eu des sĂ©ances de travail avec les autoritĂ©s locales et les dignitaires religieux dans les localitĂ©s et sont fournis des documents concrets sur la situation de la religion. On peut affirmer que l'USCIRF a dĂ©libĂ©rĂ©ment ignorĂ© le fait que la garantie du droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion au Vietnam est une politique consĂ©quente du Parti et de l'Etat et contribue aussi Ă  l'Ă©dification et Ă  la dĂ©fense nationales.

Selon les statistiques, jusqu’en 2022, l'État vietnamien a reconnu 43 organisations appartenant Ă  16 religions diffĂ©rentes, avec environ 27 millions d'adeptes, plus de 29.000 lieux de culte
 Chaque annĂ©e, plus de 8.000 fĂȘtes de croyances, de religion ont Ă©tĂ© organisĂ©es.

📝 IdĂ©es : Faire Ă©chouer le complot de saboter le bloc de grande union nationale áșŁnh 2L'attaque du siĂšge du ComitĂ© populaire de la commune et des habitants avec des fusils et des armes artisanales dans la province de Dak Lak, au Tay Nguyen, sur les Hauts Plateaux du Centre le 11 juin dernier est devenue le point de mire des forces hostiles pour la calomnier sous le prĂ©texte religieux. Photo : VNA

L'attaque contre les siÚges des Comités populaires de communes et des habitants avec des fusils et des armes artisanales dans la province de Dak Lak au Tay Nguyen (Hauts Plateaux du Centre), survenue le 11 juin est devenue le point de mire des forces hostiles pour la calomnier sous le prétexte religieux. Selon eux, cette affaire est une action de protestation des personnes opprimées du Tay Nguyen. Ils ont profité des difficultés économiques de cette zone ainsi que les faiblesses dans la direction et l'administration des autorités locales pour créer une histoire sur "la discrimination entre les religions et les groupes ethniques au Vietnam".

Ce n'est pas la premiĂšre fois que les autoritĂ©s vietnamiennes dĂ©jouent les complots d'organisations rĂ©actionnaires dĂ©guisĂ©es en religions telles que "L'Evangile de Dega", "Église Ă©vangĂ©lique du Christ du Tay Nguyen",... fondĂ©es par Fulro en exil aux États-Unis, liĂ©es Ă  des rĂ©actionnaires dans le pays pour inciter les manifestations, les Ă©meutes politiques.

En particulier, une sĂ©rie d’affaires profitant de la confiance, de la croyance et de la religion des habitants du Tay Nguyen (Hauts Plateaux du centre) pour mener des oppositions ont la "main dirigeante" d'organisations rĂ©actionnaires en exil comme BPSOS. Depuis de nombreuses annĂ©es, BPSOS s'associe aux organisations rĂ©actionnaires telles que " Les Montagnards dĂ©fendent la justice", "Église Ă©vangĂ©lique du Christ du Tay Nguyen" pour formes des personnes opposantes au pays avec le complot pour fonder des groupes et associations religieuses illĂ©gales comme un outil pour rassembler des forces pour des complots contre le Vietnam.

Lors de la ConfĂ©rence de haut niveau des chefs d'agences de lutte contre le terrorisme des Etats membres des Nations Unies, organisĂ© du 19 au 22 juin Ă  New York aux Etats-Unis, le gĂ©nĂ©ral de brigade Pham Ngoc Viet, directeur du DĂ©partement de la sĂ©curitĂ© intĂ©rieure du ministĂšre de la SĂ©curitĂ© publique a affirmĂ© que Â«l'un des risques de terrorisme extĂ©rieur portant atteinte Ă  la sĂ©curitĂ© nationale est le fait que les rĂ©actionnaires vietnamiens exilĂ©s et les extrĂ©mistes profitent des enjeux ethniques et religieux, rĂ©sident dans certains pays pour Ă©tablir des bases, organiser des formations et envoient des gens au Vietnam pour mener des actes terroristes.

Des affaires comme celle survenue récemment dans la province de Dak Lak montrent clairement cette menace. Le fait que des organisations réactionnaires et hostiles lancent des déclarations déformantes, profitant du couvert de la religion et de l'ethnie pour inciter à des actes troublants est un acte de « complicité » avec le terrorisme.

Les actions des habitants de Dak Lak en particulier et du Tay Nguyen en gĂ©nĂ©ral aprĂšs cette affaire est une rĂ©ponse tranchante rĂ©futant les affirmations rĂ©actionnaires et perfides mentionnĂ©es. Les habitants sont devenus d’une « forteresse solide » soutenant activement les forces de l'ordre dans la dĂ©nonciation, l’arrestation des Ă©lĂ©ments, la mobilisation de proches pour qu'ils se rendent afin de bĂ©nĂ©ficier de la politique de clĂ©mence.

📝 IdĂ©es : Faire Ă©chouer le complot de saboter le bloc de grande union nationale áșŁnh 3La cĂ©rĂ©monie d'ouverture de la 48e AssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale de l'Église Ă©vangĂ©lique du Vietnam (Sud). Photo :VNA

Au cours des derniÚres décennies, la religion a été introduite et a développé dans les communautés ethniques minoritaires du Tay Nguyen. Les valeurs culturelles, éthiques, humanistes et religieuses ont des impacts positifs, enrichissant la vie culturelle dans cette zone. Les religions participent activement aux activités sociales, restaurent l'espace culturel traditionnel, préservent la langue et l'écriture des populations du Tay Nguyen.

L'intĂ©gration culturelle a donnĂ© Ă  la religion du Tay Nguyen une apparence unique, contribuant Ă  prĂ©server ses valeurs culturelles et Ă  enrichir la culture et l'art vietnamiens. Cependant, les forces hostiles profitent toujours de la vie religieuse du Tay Nguyen pour provoquer des bouleversements politiques et sociaux compliquĂ©s. Par consĂ©quent, la mise en Ɠuvre effective des politiques religieuses et ethniques au Tay Nguyen contribue Ă  Ă©veiller et Ă  renforcer la solidaritĂ© au sein de sa population, ce faisant ainsi Ă©chouer les complots de division et d'incitation des forces hostiles.

L'État du Vietnam respecte et protĂšge toujours le droit Ă  la libertĂ© de croyance et de religion, conformĂ©ment Ă  la loi, et en mĂȘme temps interdit strictement les activitĂ©s profitant de la religion pour violer la loi, porter atteinte aux droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gitimes de l'État et des citoyens.

Les allĂ©gations calomnieuses et dĂ©formĂ©es sur la situation de la libertĂ© de la religion au Vietnam ont rĂ©vĂ©lĂ© la nature perfide et les complots malveillants des organisations rĂ©actionnaires et hostiles telles que BPSOS, Viet Tan, etc., qui profitent de la religion pour inciter, diviser et dĂ©truire le bloc de grande union nationale. Ce sont des trucs qui doivent ĂȘtre exposĂ©s, condamnĂ©s et empĂȘchĂ©s en temps opportun. -VNA

Voir plus

Trinh Van QuyĂȘt (Ă  gauche), secrĂ©taire du ComitĂ© central du PCV et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, et Khamphan Pheuiyavong, secrĂ©taire du ComitĂ© central du PPRL et prĂ©sident de sa Commission de la propagande et de la formation, se serrent la main, Ă  Vientiane, le 1er dĂ©cembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Laos coopÚrent sur la communication sur leurs liens privilégiés

Ces derniĂšres annĂ©es, les deux pays ont menĂ© conjointement plusieurs actions de communication d’envergure pour commĂ©morer d’importants anniversaires, contribuant ainsi Ă  promouvoir largement la tradition de solidaritĂ© spĂ©ciale Vietnam-Laos Ă  travers les mĂ©dias, notamment numĂ©riques, et favorisant une meilleure comprĂ©hension mutuelle entre leurs peuples.

Vietnam et Laos s’accordent pour approfondir leurs relations bilatĂ©rales

Vietnam et Laos s’accordent pour approfondir leurs relations bilatĂ©rales

À l’invitation du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti populaire rĂ©volutionnaire du Laos (PPRL) et prĂ©sident lao, Thongloun Sisoulith, et de son Ă©pouse, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam (PCV), TĂŽ LĂąm, et son Ă©pouse effectuent une visite d’État au Laos et pour assister aux cĂ©lĂ©brations du 50ᔉ anniversaire de la FĂȘte nationale du Laos, du 1á”‰Êł au 2 dĂ©cembre 2025.

Conférence de presse internationale pour annoncer les projets de documents qui seront soumis au 14e CongrÚs national du Parti et à la consultation publique. Photo :VNA

Les documents du 14e Congrùs national du Parti cristalisent l’esprit et l’action du pays

Le public, y compris les Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l’étranger, a assistĂ© du 15 octobre au 15 novembre Ă  une consultation publique sur les projets de documents pour le 14e CongrĂšs national du Parti. GrĂące Ă  une prĂ©paration consciencieuse et scientifique, Ă  une structure et Ă  un contenu novateurs, et Ă  une Ă©coute attentive des commentaires, les projets de documents reprĂ©sentent la cristallisation de l’intelligence, de la volontĂ© et de l’action de l’ensemble du Parti, du peuple et de l’armĂ©e.

Pour un Vietnam fort, prospĂšre et heureux

Pour un Vietnam fort, prospĂšre et heureux

Le XIVᔉ CongrĂšs national du Parti communiste du Vietnam (PCV), prĂ©vu en janvier 2026, constitue un jalon majeur dans le dĂ©veloppement du pays. Conçu selon la devise « SolidaritĂ© – DĂ©mocratie – Discipline – PercĂ©e – DĂ©veloppement », le XIVᔉ CongrĂšs dĂ©finira la vision et les orientations stratĂ©giques permettant au Vietnam d’avancer fermement dans la nouvelle Ăšre, d’atteindre les objectifs de 2030 – centenaire de la fondation du Parti – et de concrĂ©tiser la vision 2045, marquant les cent ans de la naissance du pays.

65 ans de relations Vietnam – Cuba : Un Ă©clatant symbole d’amitiĂ© au XXIᔉ siĂšcle

65 ans de relations Vietnam – Cuba : Un Ă©clatant symbole d’amitiĂ© au XXIᔉ siĂšcle

Depuis soixante-cinq ans (2 dĂ©cembre 1960 – 2 dĂ©cembre 2025), le Vietnam et Cuba avancent main dans la main, unis par une solidaritĂ© exemplaire qui a rĂ©sistĂ© Ă  toutes les Ă©preuves de l’Histoire. De la lutte hĂ©roĂŻque pour l’indĂ©pendance nationale Ă  l’Ɠuvre patiente de reconstruction et de dĂ©veloppement, nos deux peuples n’ont jamais cessĂ© de se soutenir, de partager joies et Ă©preuves, de se tendre la main dans les moments les plus difficiles.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh quitte HanoĂŻ pour le Laos afin de participer Ă  une Rencontre entre les deux Bureaux politiques Vietnam–Laos et de coprĂ©sider la 48ᔉ rĂ©union du ComitĂ© intergouvernemental Vietnam–Laos, du 2 au 3 dĂ©cembre, Photo: VNA

Le Premier ministre se rend au Laos pour renforcer la coopération bilatérale

Le 2 dĂ©cembre au matin, le Premier ministre Pham Minh Chinh a quittĂ© HanoĂŻ pour le Laos afin de participer Ă  une Rencontre entre les deux Bureaux politiques Vietnam–Laos et de coprĂ©sider la 48ᔉ rĂ©union du ComitĂ© intergouvernemental Vietnam–Laos, du 2 au 3 dĂ©cembre, Ă  l’invitation du Premier ministre lao, Sonexay Siphandone.

Le secrétaire général TÎ Lùm rencontre la communauté vietnamienne au Laos. Photo: VNA

Le secrétaire général TÎ Lùm rencontre la communauté vietnamienne au Laos

Dans le cadre de sa visite d’État au Laos, de sa participation Ă  la cĂ©lĂ©bration du 50ᔉ anniversaire de la FĂȘte nationale lao et de la coprĂ©sidence de la rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire rĂ©volutionnaire du Laos (PPRL), le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV, TĂŽ LĂąm, et son Ă©pouse ont rencontrĂ© les fonctionnaires de l’ambassade du Vietnam ainsi que la communautĂ© vietnamienne dans ce pays.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV, TĂŽ LĂąm (gauche) et le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale du Laos, Saysomphone Phomvihane. Photo: VNA

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV rencontre le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale du Laos

Dans le cadre de sa visite d’État au Laos, de sa participation Ă  la cĂ©lĂ©bration du 50e anniversaire de la FĂȘte nationale lao et de la coprĂ©sidence de la rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire rĂ©volutionnaire du Laos (PPRL), le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV, TĂŽ LĂąm, a eu dans l’aprĂšs-midi du 1er dĂ©cembre Ă  Vientiane une entrevue avec le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale du Laos, Saysomphone Phomvihane.

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale, TrĂąn Thanh Man (debout), lors de l'Ă©vĂ©nement. Photo: VNA

Vers une Assemblée nationale moderne et efficace

Le 1er dĂ©cembre, le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale, TrĂąn Thanh Man, membre du Bureau politique et secrĂ©taire du ComitĂ© du Parti de l’AssemblĂ©e nationale, a prĂ©sidĂ© la deuxiĂšme rĂ©union du ComitĂ© du Parti de l’AssemblĂ©e nationale pour le mandat 2025-2030.

Le membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti au sein du gouvernement et Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre appelle Ă  renforcer la lutte contre la corruption et le gaspillage

Dans l’aprĂšs-midi du 1á”‰Êł dĂ©cembre, le membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© du Parti au sein du gouvernement et Premier ministre Pham Minh Chinh a prĂ©sidĂ© une confĂ©rence du ComitĂ© du Parti du gouvernement visant Ă  faire le bilan du travail de prĂ©vention et de lutte contre la corruption, le gaspillage et les pratiques malsaines durant le 13e mandat du Parti.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam prononce un discours de politique gĂ©nĂ©rale Ă  l’AcadĂ©mie nationale de politique et d’administration du Laos, dans l’aprĂšs-midi du 1á”‰Êł dĂ©cembre 2025. Photo : VNA

À l’AcadĂ©mie nationale du Laos, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV rĂ©affirme la solidaritĂ© spĂ©ciale Vietnam – Laos

Dans le cadre de sa visite d’État au Laos, de sa participation Ă  la cĂ©lĂ©bration du 50e anniversaire de la FĂȘte nationale lao et de la coprĂ©sidence de la rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire rĂ©volutionnaire du Laos (PPRL), le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV, To Lam, a visitĂ©, dans l’aprĂšs-midi du 1er dĂ©cembre (heure locale), l’AcadĂ©mie nationale de politique et d’administration du Laos.