Huu Lê le myciculteur pousse l’économie de Yên Bai

Les habitants du village de Con Ca, ville de Yên Bai (Nord), connaissent bien Vu Huu Lê qui a réussi à concevoir de nouvelles techniques agricoles adaptées à la culture des champignons.

 Les habitants duvillage de Con Ca, ville de Yên Bai (Nord), connaissent bien Vu Huu Lêqui a réussi à concevoir de nouvelles techniques agricoles adaptées àla culture des champignons et s’occupe également de les ramasser danstoute sa commune pour les écouler dans la province de Yên Bai et àHanoi.

Les cultivateurs locaux ont un bon niveaude vie depuis qu’ils utilisent quelques unes des techniques mises enoeuvres par Vu Huu Lê, l’homme bientôt octogénaire qu’ils surnommentle “roi des champignons de Yên Bai” . Désormais, le travail est plusefficace et les pertes sont moins nombreuses.

M.Thuy et sa femme se sont mariés il y a dix ans, et élèvent deschampignons. Ils ont deux enfants, un fils et une fille. Leur situationéconomique est difficile car ils n’ont aucun bien d’héritage. Il y aplus d’un an, grâce au projet de Vu Huu Lê, ils ont pu pour la premièrefois installer une chambre froide. Ce local leur permet en en été deconserver à basse température leur marchandise sensibles à lachaleur .

À 71 ans, Pham Thi Câu vit désormaisseule. Ses huit enfants ont fondé leur propre foyer. Dans sa vie, elle acumulé de nombreuses activités pour gagner sa vie : culture maraîchère,riziculture, ou encore sylviculture, mais son revenu annuel nedépassait jamais 2 millions de dôngs. Aujourd’hui, tout a changé. Elleparticipe au projet de M. Lê et cultive plus de 10.000 sacs dechampignons, qui lui ont rapporté l’an dernier plus de 10 millions dedôngs.

Aujourd’hui, environ 150 familles sontconcernées. En 2011, pendant les six premiers mois de l’année, 121exploitations de la ville avaient produit 128,5 tonnes de champignons dedifférentes espèces.

Nouvelles techniques 

En 2009, Vu Huu Lê a participé à une formation à la myciculture.Il a constaté qu’elle pouvait devenir un métier rentable pour lesexploitants de Yên Bai où la superficie rizicole est peu abondante.C’est ainsi qu’il a cherché de nouvelles méthodes de culture duchampignon, en s’appuyant sur tous les maillons de la chaîne deproduction, y compris l’emballage, le perfectionnement du systèmed’arrosage et de séchage. Après avoir obtenu des résultats concluants,l’homme a décidé d’emprunter les fonds afin de mettre en place sestechniques à échelle commerciale. 

Le Fonds des défis desentreprises du Vietnam (VBCF), financé par le gouvernement britanniquevia le Département pour le développement international (DFID) de laGrande-Bretagne , lui a fait confiance. Après un an d’évaluation de sonprojet, M. Lê a reçu des capitaux pour élargir son modèle à la ville deYên Bai. Ils représentent 49% du total des fonds qu’il a finalementinvestis. 

Expérimenté dans la fabrication de machinesagricoles, Vu Huu Lê s’est ensuite attaché à la création d’équipementsplus performants pour les cultivateurs. D’abord, il a fabriqué des sacscapables de résister à la chaleur avec de la chaux, du son de riz et dumaïs. Les champignons y sont ainsi conservés. Ensuite, pour éviter unarrosage à la main particulièrement chronophage, il a créé un systèmepermettant d’arroser des milliers de sacs en même temps. Enfin, il a missur pied un système de séchage qu’il a étudié pendant près de troisans, et testé pendant un an. 

Ce mécanisme efficace permet auxpaysans de pouvoir récolter les champignons toute l’année, même en hiverlorsque le temps est très humide. Avec le feu vert du Comité populairede la ville de Yên Bai, M. Lê a multiplié ce modèle de la culture deschampignons dans d’autres communes.
«M. Lê est un hommecréatif et dynamique», estime Buddhika Samarasinghe, qui travailleavec lui. «La culture des champignons n’est pas une idée nouvelle. Cequi change, c’est la maîtrise des méthodes de production par lesagriculteurs, car ils sont maintenant mieux équipés. Par ailleurs, illes aide à trouver des acheteurs et à développer leur réseau dedistribution». 

Actuellement, il déploie à titre d’essai sonprojet dans les districts de l’ethnie Dao. Le Comité populaire municipalencourage ses agriculteurs à se lancer dans ce métier. Pour aller dansce sens, il a proposé à ce dernier de fournir le ciment et l’acier pourconstruire un bâtiment de cultures. D’après Ta Van Long, vice-présidentdu Comité populaire de la province de Yên Bai, «c’est un excellentoutil pour permettre la restructuration agricole de la localité». 

Le Comité populaire de la province de Yên Bai a appelé les entreprisesprivées britanniques à investir dans ces projets. Selon Nguyên HuongTrà, conseillère de contrôle et d’évaluation du VBCF : «Nous n’avonsaidé que la première phase du projet. Maintenant qu’il est sur lesrails et qu’il fonctionne, ce sont les banques qui prennent le relaispour aider M. Lê». - VNA

Voir plus

Au nom du Parti et de l’État, le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis plusieurs distinctions de haut rang aux responsables de la Banque d'État du Vietnam. Photo : VNA

Le Premier ministre appelle à un secteur bancaire créatif et au service du peuple

Lors du neuvième Congrès d’émulation patriotique du secteur bancaire (2025–2030), tenu le 24 novembre à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que le secteur devait poursuivre une orientation fondée sur la créativité, l’accompagnement, le partage, la flexibilité, l’efficacité au service du peuple.

Développer une agriculture durable grâce au projet d'un million d'hectares de riz de haute qualité dans le delta du Mékong. Photo: VNA

Un projet de riziculture durable transforme les mentalités des producteurs

Un projet de développement durable d’un million d’hectares de riziculture de haute qualité et à faibles émissions, associé à une croissance verte dans le delta du Mékong d’ici 2030, a déjà contribué à faire évoluer les mentalités des riziculteurs vers une plus grande responsabilité et l’adoption de pratiques de production conformes aux orientations mondiales du « développement durable ».

Le vice-maire de Burgas, Stanimir Apostolov, appelle les investisseurs vietnamiens à venir investir dans les secteurs prioritaires de la ville tels que l'innovation, les villes intelligentes et le développement des infrastructures industrielles, promettant des conditions optimales pour leur implantation. Photo: VNA

Promouvoir la coopération et le commerce entre le Vietnam et la Bulgarie

Dans le but de concrétiser les accords conclus lors de la visite officielle en Bulgarie du Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, l'ambassade du Vietnam en Bulgarie, en coordination avec la Chambre de commerce et d'industrie de Burgas, a récemment organisé un colloque d'affaires Vietnam-Bulgarie dans la ville de Burgas.

Un représentant de Vietnam Airlines en Indonésie (troisième à partir de la gauche) avec des passagers à l'aéroport international Soekarno-Hatta, en Indonésie. Photo : VNA

Vietnam Airlines inaugure sa première liaison directe entre Hanoï et Jakarta

Vietnam Airlines a officiellement inauguré, le 23 novembre à l’aéroport international Soekarno-Hatta, sa nouvelle liaison directe entre Jakarta et Hanoï. Cette desserte vise à répondre à une demande croissante de déplacements dans un contexte de coopération bilatérale en plein essor entre le Vietnam et l’Indonésie.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré le Premier ministre du Canada, Mark Carney, et la présidente de la Commission européenne (UE), Ursula von der Leyen. Photo: VNA

Le Vietnam, le Canada et l’UE renforcent la connectivité CPTPP-UE en marge du G20

À l’occasion du Sommet du G20 en Afrique du Sud, dans l’après-midi du 22 novembre (heure locale), le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré le Premier ministre du Canada, Mark Carney, et la présidente de la Commission européenne (UE), Ursula von der Leyen, pour discuter d’orientations visant à renforcer la connectivité et à promouvoir la coopération commerciale et l’investissement entre les pays membres de l’Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) et l’UE.

Photo d'illustration: navercorp

La R. de Corée accélère la transformation numérique du Vietnam

Les entreprises sud-coréennes du secteur des technologies de l'information et de la communication (TIC) intensifient leur présence au Vietnam en investissant massivement, en recrutant des talents locaux et en établissant de nouveaux centres de données, participant ainsi activement au processus de transformation numérique nationale du pays.