Hung Yen promeut sa réforme administrative

Hung Yen promeut sa réforme administrative

Hung Yen a dirigé et s'est coordonné étroitement avec les organes administratifs de l'État pour construire et appliquer le système de gestion de la qualité suivant la norme vietnamienne TCVN ISO 9001:2015.
Hung Yen promeut sa réforme administrative ảnh 1Réception et traitement des procédures administratives au Centre de services de l'administration publique de la province de Hung Yen. Photo: https://moc.gov.vn/

Hung Yen (VNA) - Le Service des sciences et des technologies de la province de Hung Yen (Nord) a dirigé et s'est coordonné étroitement avec les organes administratifs de l'État, les secteurs et des comités populaires pour construire et appliquer le système de gestion de la qualité suivant la norme vietnamienne TCVN ISO 9001:2015.

L'application de ce système dans le fonctionnement des agences et des organes de l'État dans la province a contribué à promouvoir la réforme administrative. 

Elle permet également d'édifier  une administration unifiée, saine, moderne et efficace, s'orientant vers la construction d'une autorité de créativité, d'intégrité et de services.

Tran Tung Chuan, directeur du Service provincial des sciences et des technologies, a déclaré que l'application du système de gestion de la qualité TCVN ISO 9001:2015 avait considérablement soutenu la transparence des procédures administratives afin de mettre en œuvre efficacement la réforme.

Cette dernière version du système de gestion de la qualité   comprend des modifications importantes contribuant à améliorer l'efficacité et la mise en œuvre des tâches. Son application assure la fourniture de services pour la direction générale des agences concernées et l'échange électronique de documents.

Ainsi, les travaux sont automatisés, unifiés, standardisés. En particulier, les populations locales peuvent participer au contrôle de la qualité et aux résultats des travaux.

Le TCVN ISO 9001:2015 comprend 10 clauses, qui intègre le cycle PDCA (Plan-Do-Check-Act) permettant à un organisme de s'assurer que ses processus sont dotés de ressources adéquates et gérés de manière appropriée et que les opportunités d'amélioration sont déterminées et mises en œuvre. Cette version est considérée comme la parfaite mise à niveau du système de management de la qualité dans le contexte d'une concurrence mondiale croissante. La nouvelle version TCVN ISO 9001:2015 devrait être maintenue pour 25 ans.

Édifier un système administratif sain et moderne

Le Service provincial des sciences et des technologie a aidé 95 unités administratives de l'État à construire, convertir et appliquer le système de gestion de la qualité suivant la norme vietnamienne TCVN ISO 9001 : 2015. Parmi eux, 65 communes, quartiers et chefs-lieux ont construit de nouveaux systèmes de gestion de la qualité.

Dans le district de Van Lam, l’édification et le développement de l'e-gouvernement et l'application du système de gestion de la qualité suivant la norme vietnamienne TCVN ISO 9001:2015 ont été lancés en début d’année. Le district a également publié des documents et lancé des mouvements d'émulation en la matière dans ses bureaux, ses organes, ses unités, ses communes et ses bourgs. 


Parallèlement, le district a organisé des formations sur le système de management de la qualité suivant la norme vietnamienne TCVN ISO 9001:2015. En conséquence, les technologies de l'information peuvent être appliquées lors de conférences et de formations en ligne sur la réforme administrative, l’émulation et la récompense ; l'éducation et la formation et d'autres domaines. 100% des documents sont mis à jour sur le logiciel de gestion.

Le district de Khoai Chau a obtenu de bons résultats dans la fourniture de services publics en ligne, la réception et le traitement des procédures administratives par le biais de services postaux publics et en ligne via le portail des services publics, le système électronique à guichet unique.

Le district a développé ses infrastructures des technologies de l'information pour l'édification de l'e-gouvernement, renforcé l'utilisation des technologies de l'information dans les organes publics afin d'améliorer la qualité et l'efficacité des activités de gestion de l'État au service des particuliers et des entreprises.

Les agences appliquant le système de gestion de la qualité ISO 9001 à Hung Yen ont mis en place un comité directeur  chargé d’accélérer l'application par les services professionnels du système de gestion de la qualité TCVN ISO 9001. -VNA

Voir plus

Ho Chi Minh-Ville envisage de rendre gratuits les trajets en autobus pour tous les habitants à partir du 1er juillet 2026 et jusqu’à la fin de l’année. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville envisage la gratuité des bus jusqu’à fin 2026

Afin d’encourager l’usage des transports publics et de réduire la circulation des véhicules individuels, Ho Chi Minh-Ville envisage de rendre gratuits les trajets en autobus pour tous les habitants à partir du 1er juillet 2026 et jusqu’à la fin de l’année. Cette mesure, à forte portée sociale, devrait bénéficier à des millions d’usagers.

Centre de services administratifs publics de la commune de Truong Tan, ville de Hai Phong. Photo: VNA

« Mois à l’écoute des citoyens » : la satisfaction citoyenne au cœur de l’action publique

Cette initiative vise à concrétiser les orientations définies par le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, lors du premier Congrès de l’organisation du Parti du FPV et des organismes centraux pour le mandat 2025-2030, ainsi que celles adoptées lors du 11e Congrès national du FPV pour la période 2026-2031. Elle contribuera également à la mise en œuvre de la résolution issue de ce congrès.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân s'exprime lors du Congrès. Photo: VNA

Les femmes vietnamiennes appelées à contribuer davantage au développement national

Lors de l’ouverture du 14e Congrès national de l'Union des femmes vietnamiennes, le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân a souligné que les femmes ne devaient plus être seulement des participantes au développement du pays, mais de véritables protagonistes de sa construction et de son avenir, tout en appelant à renforcer leur rôle dans tous les domaines de la vie sociale.

Cérémonie de lancement du concours. Photo: VNA

Japon : un concours pour sensibiliser les Vietnamiens au droit local

Selon Nguyen Sau, représentant de l’ambassade du Vietnam au Japon, la diffusion des connaissances juridiques constitue un moyen important de sensibiliser la communauté vietnamienne et de réduire les infractions commises par certains ressortissants vietnamiens au Japon.

La célébration de la Journée de la Russie à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le Vietnam et la Russie approfondissent leur partenariat

À l’occasion de la Journée de la Russie, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont souligné l’importance des relations d’amitié et de coopération entre le Vietnam et la Fédération de Russie, tout en réaffirmant leur volonté de contribuer au renforcement du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Vu Viet Trang, directrice générale de l'Agence vietnamienne d'Information (VNA), remet un certificat à des représentants du journal Vietnam News & Law. Photo : VNA

Vietnam News & Law ouvre un nouveau chapitre de son développement

Créé en 1991 dans le contexte du Renouveau et de l’ouverture internationale du Vietnam, Vietnam News a célébré ses 35 ans d’existence, marquant un parcours étroitement lié aux efforts du pays pour promouvoir son image auprès du public international.