Parmi les documents exposés, le manuel"Khoi dông thuyêt uoc" utilisé dans les écoles sous le règne de roi TuDuc (1829-1883), le quatrième empereur des Nguyên, contient desillustrations et légendes sur Hoàng Sa et Truong Sa du Vietnam.
En particulier, les cartes publiées par la Chine dans divers domainescomme l’exploitation du pétrole, les communications et transports,montrent que le territoire chinois se limite à l’île de Hainan.
«Ce sont des documents qui ont été rédigés entre le 5e et le 20esiècles et qui ont servi de référence à de nombreux navigateurs ou à denombreuses entreprises commerciales. Ils constituent des preuvesirréfutables de la souveraineté du Vietnam sur ces deux archipels deHoàng Sa et de Truong Sa, a indiqué Huynh Dinh Ket, directeur du Muséeculturel de Huê.
Durant l’exposition qui durerajusqu’au 20 octobre, les visiteurs peuvent aussi se faire une idée de cequ’aura été le développement socio-économique et culturel de ces deuxarchipels. - VNA
Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie
L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.