Hanoi dans le coeur d’un économiste uruguayen

De ses huit années vietnamiennes, l’Uruguayen Martin Rama a tiré un livre, nominé aux prix «Bui Xuan Phai - pour l’amour de Hanoi», édition 2017.

Hanoi (VNA) - L’Uruguayen Martin Rama a été en poste au Vietnam de 2002 à 2010 en tant qu’économiste en chef de la Banque mondiale. De ses huit années vietnamiennes, il a tiré un livre, nominé aux prix «Bui Xuan Phai - pour l’amour de Hanoi», édition 2017.

Hanoi dans le coeur d’un économiste uruguayen ảnh 1

Composé de 20 chapitres et agrémenté d’un nombre impressionnant de photos, «Hanoi promenade» nous propose un panorama de la capitale vietnamienne, vue par un étranger, économiste de surcroît, c’est à dire à même d’apprécier un processus de développement. Pour Martin Rama, Hanoi est une ville absolument magnifique, extraordinairement animée, avec ses flots de véhicules en tous genres, ses vendeurs ambulants, ses débits de boissons sur les trottoirs… 

"Il y a deux choses qui rendent Hanoi particulière", nous dit-il. "La première, c’est la diversité architecturale: un mélange d’architecture française, chinoise, soviétique... La deuxième, c’est l’animation dans les rues. Alors évidemment, la question qui se pose, c’est comment faire pour préserver cette vitalité de la ville?"

Ce qui impressionne le plus Martin Rama, ce sont ces fleuristes ambulants qui parcourent la ville de long en large avec leurs bicyclettes en lui apportant une touche de fraîcheur et de gaieté. Il les appelle "les jardins ambulants".

Hanoi dans le coeur d’un économiste uruguayen ảnh 2

Dans son livre, l’économiste appelle Hanoi «elle», puisque en espagnol, sa langue maternelle, tout mot a un genre, tout comme en français d’ailleurs. Et pour Martin, Hanoi est une jeune fille, un peu folâtre, parfois capricieuse mais ô combien séduisante.  

"Pourquoi j’aime Hanoi? C’est une question difficile. Difficile de dire précisément pourquoi on aime Hanoi. Moi, je dirais plutôt 'Qu’est ce qui rend Hanoi aussi spécifique?' Dans mon livre, j’énumère quelques facteurs qui rendent Hanoi singulière. Par exemple, quand on mange un bol de pho, pourquoi est-ce si bon? Dans cette soupe, il y a une vingtaine d’ingrédients, tout comme les 20 chapitres de mon livre, et chaque chapitre est comme un bol de pho. Ce qui rend Hanoi spécifique, c’est son architecture et le quotidien de ceux qui y vivent", nous explique-t-il.  

Quand il était au Vietnam, Martin Rama passait beaucoup de temps à arpenter Hanoi jusque dans les moindres recoins. Il a fait des milliers de photos, dont beaucoup sont utilisées dans son livre.

"J’ai lu 'Hanoi promenade' plusieurs fois, nous raconte Ha Trang, une lectrice. Ce n’est pas un livre érudit, ni un guide, mais plutôt une sorte de carnet de note. J’aime bien cet esprit curieux qui transparaît, notamment au travers des photos. Il faut vraiment aimer cette ville pour pouvoir la présenter comme ça…" dit Ha Trang, une lectrice.

"Comment faire d’une ville son lieu de vie?" Alors que de nombreuses villes d’Asie sont devenues laides ou tristes, Hanoi a su conserver tout son charme, estime Martin Rama, pour qui la capitale vietnamienne est un lieu où l’on peut se sentir vraiment épanoui. -VOV/VNA

Voir plus

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.