Cet événement est une bonneoccasion pour présenter des œuvres littéraires d'Italie, d'Espagne, deWallonie (Belgique), d'Allemagne, du Royaume-Uni, du Danemark, de Franceet de Pologne, toutes publiées en vietnamien.
Denombreux livres pour enfants et adolescents seront présentés dont "Lesdeux amis Jip et Janneke", "Le monde des jouets", "Le conte sur letéléphone" et "Les anges qui se sont rebellés".
Laprojection, pour une première fois, de films adaptant des œuvreslittéraires est la nouveauté de cette édition. L'Institut Goetheprésentera ainsi deux films basés sur les célèbres œuvres "Le goût despépins de pomme" et "Rubis".
Tous les événementsauront lieu à l’Institut de Goethe au 56-58, rue Nguyen Thai Hoc, dansl’arrondissement de Ba Dinh, au Centre culturel de la France - L’Espace,au 1, rue Trang Tien, arrondissement de Hoàn Kiêm, et au Centreculturel et commercial de l’Italie, Casa Italia, au 18, rue Lê PhungHiêu, arrondissement de Hoàn Kiêm.
Il s’agit d’unedes activités relevant du programme "Les Journées européennes au Vietnam2014" qui ont été organisées pour la première fois en 2004 par laDélégation de l’Union européenne (UE) au Vietnam en partenariat avec lesambassades des pays membre.
Ces journées ontpour but d’établir des échanges et des passerelles entre les cultures,ainsi que de permettre aux Vietnamiens de découvrir la richesseculturelle de l’UE. Durant ces dix dernières années, cet événement d’unmois est devenu une activité culturelle reconnue qui attire des milliersde personnes. – VNA
Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie
L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.