Hanoi accélère le développement de la sous-traitance industrielle

Hanoi accélère le développement de la sous-traitance industrielle pour intégrer les produits vietnamiens dans les chaînes d'approvisionnement mondiales.
Hanoi accélère le développement de la sous-traitance industrielle ảnh 1Hanoi accélère le développement de la sous-traitance industrielle. Photo: congthuong.vn

Hanoi (VNA) – Selon l'Association des entreprises de sous-traitance industrielle de Hanoï (Hansiba), des entreprises du secteur de Hanoi mettront en œuvre des projets pour intégrer les produits vietnamiens dans les chaînes d'approvisionnement mondiales.

La semaine dernière, l'Association des entreprises de sous-traitance industrielle de Hanoi et l'Association pour la promotion du commerce des petites et moyennes entreprises de Suzhou (Chine) (SITC) ont signé un accord de coopération.

Selon Nguyên Hoàng, président de la Hansiba, Hanoï possède des parcs industriels spécialisés pour soutenir la sous-traitance industrielle et la haute technologie. De plus, les entreprises de Hanoï sont également qualifiées pour mettre en place des chaînes de production de haute technologie en coopération avec des partenaires de Suzhou.

Selon cet accord, Hasinba et SITC promouvront des activités pour soutenir leurs membres dans la production et les affaires, et pour rejoindre la chaîne de production mondiale. Ils se concentreront sur la connexion du commerce et des marchés et sur la coopération dans les technologies de production de nouvelle génération qui utilisent les énergies renouvelables et minimisent la pollution.

Les parties travailleront également ensemble pour recruter et former du personnel dans les hautes technologies et des ingénieurs qualifiés aux normes mondiales.

Hanoi accélère le développement de la sous-traitance industrielle ảnh 2Production dans une entreprise mécanique installée dans le district de Chuong My, à Hanoi. Photo: hanoimoi.com.vn

Ces derniers temps, Hanoi a mis en place de nombreux mécanismes et politiques pour stimuler le développement de la sous-traitance industrielle  qui ont connu des résultats positifs. Le nombre, la taille et la qualité des entreprises  locales ont constamment augmenté, en particulier celles au service des industries de l'habillement, de la chaussure, de la haute technologie et de la fabrication.

La production de composants et de pièces de rechange est un secteur clé qui approvisionne les industries manufacturières comme l'automobile, l'ingénierie, l'électricité et l'électronique. En particulier, de nombreuses entreprises locales disposent désormais de systèmes de production et de produits répondant aux normes internationales et sont éligibles pour devenir fournisseurs de sociétés multinationales.

Le vice-président de la Hasinba, Nguyên Vân, a déclaré que de nombreuses entreprises municipales de l'industrie de soutien ont effectué une transformation numérique et coopéré avec des partenaires de Chine, du Japon et de la République de Corée pour améliorer leurs capacités techniques et de production.

Les entreprises membres de Hasinba telles que Tomeco Mechanic Electrical Joint Stocks Company, PMTT Automation Joint Stock Company, Hikari P&T Group et Hanoi CNC Machine Joint Stocks Company ont maintenu leur croissance et fourni efficacement des produits au marché national et pour l'exportation.

La directrice par intérim du Service de l'industrie et du commerce de Hanoï, Trân Thi Phuong Lan, a fait savoir qu'avec l'orientation du développement de la sous-traitance industrielle  au cours de la période 2021-2025 et vision à l'horizon 2030 pour faire de Hanoï une ville dotée d'une industrie moderne, verte et de haute technologie, les autorités municipales ont a chargé le Service, les agences, les unités, les associations concernés de mettre en œuvre des solutions pour promouvoir le développement de la sous-traitance industrielle via l’amélioration de la compétitivité des entreprises.

Afin d'aider les entreprises à améliorer leur compétitivité, les experts s'attendent également à ce que le gouvernement soumette prochainement à l'Assemblée nationale pour promulgation la loi sur le développement industriel, qui comprend des politiques spécifiques pour soutenir les industries.

D'autre part, il faut avoir des terrains pour le développement de zones industrielles permettant aux entreprises de développer la production et d'attirer les entreprises nationales et étrangères, aider les entreprises à participer aux chaînes de production et d'approvisionnement nationales et internationales, à recevoir des transferts de technologies avancées. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.