Hanoï a le cœur à la danse

Hanoï travaille à préserver les danses anciennes de la capitale et à leur inculquer un second souffle en les plaçant sur le devant de la scène pour qu’elles ne sombrent pas lentement dans l’oubli.
Hanoï a le cœur à la danse ảnh 1Spectacle de la danse ancienne "luc cúng" à Hanoï. Photo : VH/CVN

Hanoï (VNA) - Hanoï travaille à préserver les danses anciennes de la capitale et à leur inculquer un second souffle en les plaçant sur le devant de la scène pour qu’elles ne sombrent pas lentement dans l’oubli.

Les danses anciennes, imprégnées d’une signification historique, sont étroitement liées à la vie spirituelle des habitants et à la valeur culturelle de la capitale. Du reste, ces danses sont également une forme d’art de performance hautement esthétique.

Selon la Pr-Dr Dô Thi Hao, de l’Association des lettres et arts folkloriques de Hanoï, ces danses possèdent une dimension culturelle  traditionnelle et permettent de renforcer ces valeurs intrinsèques à la culture vietnamienne en général et hanoïenne en particulier. Sans oublier leur dimension festive, non moins importante que les autres. "Imaginez à quel point les fêtes seraient ennuyeuses s’il n’y avait pas de chants et de danses", partage-t-elle.

Une trentaine de danses anciennes

L’Artiste du Peuple Ung Duy Thinh rejoint l’idée qu’il est nécessaire de préserver mais aussi de promouvoir ces danses de Hanoï dans le but de conserver ces arts traditionnels qui font la richesse du pays d’une part, et permettent de mieux comprendre l’ancienne culture de la capitale d’autre part.

Hanoï possède un riche patrimoine de danses anciennes étroitement liées à son histoire. Ces danses se divisent en trois genres : folklorique, rituel et de cour. Certaines ont cependant périclité à cause notamment de bouleversements historiques. Seules une trentaine ont su survivre à l’épreuve du temps. La plupart sont interprétées lors des fêtes traditionnelles des anciens villages de la ville.

Les danses les plus marquantes

L’une des danses les plus sensationnelles est le chay co (danse des drapeaux) du village de Triêu Khúc, district de Thanh Tri, en banlieue de Hanoï. Se déroulant pendant la fête traditionnelle villageoise, le chay co est exécuté par des artistes amateurs tenant des drapeaux, dansant et courant au son tumultueux des tambours et des castagnettes. La danse montre le pouvoir de la solidarité des villageois de Triêu Khúc dans leur lutte contre les ennemis.

Le village de Phú Nhiêu, district de Phú Xuyên, en banlieue de Hanoï, est connu pour le bài bông (danse des fleurs), présenté au public lors des cérémonies rituelles et des festivités villageoises. Portant deux lampes de lotus sur les épaules, tout en tourbillonnant, les danseurs déplient en permanence deux grands éventails et chantent à haute voix des mélodies de ca trù (chant des courtisanes).

D’autres danses de Hanoï revêtent une valeur religieuse comme le luc cúng (danse bouddhiste avec offrandes de fleurs et de lanternes), ou le thiên long bát bô, exécuté par les bonzes de la pagode de Dông Lim, à Long Biên, en banlieue de Hanoï.

Jeunes hommes déguisés en femmes

Notamment, on ne peut ne pas citer la danse Con di dánh bông (Fillettes battant des bongos), également appelée bông, qui prend également place lors de la fête du village de Triêu Khúc. Cette danse, réalisée par des couples de deux jeunes hommes qui effectuent des mouvements symétriques, vise à fêter l’arrivée du printemps. Elle est également jouée à des fins religieuses pour des rituels lors de la fête villageoise qui a lieu deux fois par an, aux 1er et 8e mois lunaires, en l’honneur du roi Phùng Hung (VIIIe siècle), considéré comme le génie tutélaire du village.

En raison de la performance spéciale nécessaire pour ce genre d’art à dimension spirituelle qui se tient à la maison commune, lieu sacré du village, les membres de la troupe de danse sont soigneusement sélectionnés. Il y a huit à douze jeunes hommes qui se déguisent en femmes, portant des robes, des soutiens-gorge et des foulards, et chacun porte sur le ventre un tambour cylindrique, appelé bông. Les interprètes utilisent leurs mains pour battre sur les deux extrémités du tambour tout en dansant pour divertir les visiteurs de leurs mouvements humoristiques.

Qu’il s’agisse de danses à dimension purement divertissante ou symbolisant l’identité d’un peuple et de sa nation, l’Association des danseurs de Hanoï a coopéré ces dernières années avec les services concernés pour les restaurer et les valoriser, afin de transmettre  ces traits culturels uniques aux générations futures. -CVN/VNA

Voir plus

La Semaine du film pour enfants Vietnam–Suède se tient du 1er au 5 juin. Photo: comité d'organisation

La Semaine du film Vietnam-Suède enchante le jeune public

Jusqu’au 5 juin, la Semaine du film Vietnam-Suède propose une sélection de classiques du cinéma suédois ainsi que de films d’animation vietnamiens restaurés, favorisant ainsi la narration et les échanges culturels auprès du jeune public.

Grâce à une scénographie originale et à des technologies modernes, chaque espace d’exposition propose une expérience immersive permettant aux visiteurs de découvrir la richesse historique et culturelle des ethnies vietnamiennes. Photo : Vietnam+

Musée d’ethnographie du Vietnam : Maîtriser l’IA pour façonner l’avenir numérique

Du 1er au 7 juin, le Musée d’ethnologie du Vietnam, rattaché à l’Académie vietnamienne des sciences sociales, organise une série d’expériences numériques, à la fois en présentiel et en ligne, dans le cadre de la Semaine internationale des musées 2026 (MuseumWeek). À travers ces initiatives, le musée entend faire du numérique un véritable moteur de médiation culturelle, capable de transformer les expositions traditionnelles en parcours immersifs et interactifs, tout en incitant les visiteurs à explorer de manière active l’histoire, les coutumes et les modes de vie des communautés ethniques du pays.

L’ancienne prisonnière politique Lê Tu Câm, émue, contemple son portrait restauré par numérisation et réalisé à partir de feuilles de lotus, exposé au Musée de Côn Dao. Photo : qdnd.vn.

Un nouveau souffle pour les musées intelligents au Vietnam

Portés par la transformation numérique, les musées vietnamiens se réinventent grâce à la numérisation, à la réalité virtuelle et aux technologies interactives. Une évolution qui redonne vie au patrimoine, enrichit l’expérience des visiteurs et rapproche l’histoire des jeunes générations.

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Bien plus qu’un simple savoir-faire artisanal, chaque impression de Dong Ho porte la mémoire culturelle de générations de Vietnamiens. Grâce à leur créativité et à leur attachement au patrimoine national, les jeunes contribuent aujourd’hui à faire vivre cet héritage, en lui donnant une expression en phase avec leur époque.

Des visiteurs contemplent des oeuvres exposées. Photo: VNA

De la Seine au Fleuve Rouge : un pont culturel entre le Vietnam et la France

À travers des supports variés tels que la soie, le papier dó (connu à l’international sous le nom de poonah), la gravure monotype, l’acrylique ou encore l’art conceptuel, l'exposition intitulée "De la Seine au Fleuve Rouge" a offert un panorama saisissant de la scène artistique contemporaine vietnamienne, mêlant techniques traditionnelles et expressions modernes.

Présentation d’un extrait du festival "pồôn pôông" de la communauté ethnique Muong de la province de Thanh Hoa. Photo : VNA

Développer la culture à l’ère numérique

L’essor spectaculaire des concerts, des programmes de divertissement et des créations diffusées sur les plateformes numériques témoigne d’une profonde mutation des pratiques culturelles. Dans ce nouvel environnement, les technologies numériques, les plateformes de contenu, les communautés créatives et le public deviennent des acteurs à part entière de la diffusion et de la construction des valeurs culturelles. La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique fixe ainsi l’objectif de bâtir un écosystème culturel numérique moderne, capable de préserver l’identité nationale tout en renforçant la compétitivité et le rayonnement international du Vietnam.

Cérémonie de clôture et remise des prix du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF) 2025. Photo : VNA

Festival du film asiatique (DANAFF) 2026 : un pont vers le monde

La 4e édition du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF 2026) confirme une montée en puissance, tant par son envergure que par son contenu, avec l’élargissement de ses activités vers la formation, les échanges professionnels et la coopération internationale.

Le concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) a eu lieu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï. Photo: VNA

La musique au service de l’amitié Vietnam-Pologne

Un concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) s’est tenu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï, à l’occasion du 76e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Pologne. Porté par des artistes vietnamiens et polonais, l’événement a mis en valeur l’amitié entre les deux pays ainsi que le pouvoir universel de la musique comme langage de dialogue et de rapprochement.

Des étudiants singapouriens visitent le Musée des vestiges de la guerre du Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam, une destination d’apprentissage de plus en plus prisée à Singapour

Au sein de l’Université nationale de Singapour (National University of Singapore - NUS), l'Initiative d'amitié en Asie du Sud-Est (Southeast Asia Friendship Initiative - SFI) vise à mieux faire connaître l’histoire, les cultures et les sociétés de l’Asie du Sud-Est, tout en favorisant la compréhension mutuelle entre les peuples de la région.

Des artistes interprètent la chanson "Trong Com" (Tambour de riz), traduite en français. Photo : VNA

La musique traditionnelle vietnamienne à la rencontre du public français à Arcueil

Une exposition consacrée aux instruments de musique traditionnelle vietnamienne, accompagnée de démonstrations musicales, a permis au public français de découvrir une grande variété d’instruments emblématiques du Vietnam, parmi lesquels le « dan bau » (monocorde), le « dan T’rung » (xylophone en bambou), différents types de tambours, des gongs, des flûtes, des lithophones ainsi que plusieurs instruments issus des minorités ethniques vietnamiennes.

Le vénérable Thich Tri Quang, patriarche suprême du Sangha bouddhiste du Vietnam, offre de l'encens devant la statue du Bouddha. Photo : VNA

Célébration solennelle du Vesak 2570 à Ho Chi Minh-Ville

Le patriarche suprême du Sangha bouddhiste du Vietnam, Thich Tri Quang, a appelé les dignitaires bouddhistes, les bonzes, les bonzesses et les fidèles à poursuivre leur engagement au service de la communauté dans un esprit de pleine conscience et de sérénité.

Le tissage de brocart de Van Giao assure non seulement les moyens de subsistance des habitants, mais préserve aussi une tradition emblématique de la communauté khmère. Photo : VNA

An Giang : entre héritage et modernité, les villages de métiers gardent vivante l’âme du delta

Réputée pour ses villages de métiers ancestraux, la province d’An Giang apparaît comme l’un des précieux gardiens des valeurs culturelles du Sud-Ouest. À l’heure de la modernisation et de l’intégration, la préservation et la valorisation de ces métiers traditionnels jouent un rôle essentiel dans la sauvegarde du patrimoine culturel de la région, tout en insufflant un nouvel élan au tourisme et à l’économie locale.

Des artisans enseignent la danse et le khèn Hmong aux élèves de l’École primaire semi-internat pour minorités ethniques de la commune de Ta Mung (Lai Chau). Photo d'illustration : VNA

Préserver l’âme du khèn des Mông dans les écoles en zone montagneuse

Le khèn est l’instrument de musique emblématique des Mông, celui qui les relie au monde invisible. Sous le soleil des premiers jours d’été sur le plateau rocheux de l’extrême Nord, la cour de l’école primaire en internat semi-pensionnaire pour minorités ethniques de Sung La, dans la commune de Sa Phin (province de Tuyên Quang), résonne d’une mélodie singulière.