Gouvernement : objectif 6,2% de croissance du PIB cette année

Le gouvernement a demandé aux ministères et localités de faire de leur mieux pour atteindre cette année une croissance du PIB de 6,2% et de contrôler l'inflation à environ 5%.
Le gouvernement ademandé aux ministères et localités de faire de leur mieux pouratteindre cette année une croissance du PIB de 6,2% et de contrôlerl'inflation à environ 5%.

Dans la résolution de saréunion périodique de janvier 2015, le gouvernement les a exhortés àmettre en œuvre des mesures synchrones pour lever certains obstaclesentravant les activités des entreprises, promouvoir la production et lecommerce, créer un changement réel cette année, notamment dans laréforme administrative, améliorer l'environnement d'affaires, accélérerle déploiement du Projet global de restructuration économique, de laDirective N°11/CT-TTg datée du 19 juin 2013 du Premier ministre sur lestravaux à accomplir dans la mise en route dudit projet de 2013 à 2015 etdu projet de restructuration des branches et secteurs approuvés.

De plus, il faut continuer à intensifier la restructuration desentreprises publiques, des investissements publics et des organismes decrédit, tout en ramenant le ratio de créances douteuses à moins de 3%,et en maintenant un taux de change dông-dollar stable.

Le ministère du Plan et de l'Investissement doit collaborer avec lesministères et localités pour promouvoir l'investissement, et prendre desmesures afin de mobiliser toutes les ressources de la société.

Le ministère des Finances doit lui aussi garantir l'équilibre entrerecettes et dépenses budgétaires, même dans le contexte où le prix dubrut continue de chuter, gérer efficacement les dépenses budgétaires,contrôler les cours du marché, notamment de marchandises et services depremière nécessité, entreprendre une réforme administrative du fisc.

Le gouvernement a également demandé au ministère de l'Industrie et duCommerce de garantir l'équilibre entre offre et demande pendant le Tettraditionnel (Nouvel An lunaire), qui tombera à la mi-février, de ne paslaisser survenir de fluctuations ou d'envolée des prix, de contrôlerstrictement le marché, de lutter contre la contrebande, les fauxproduits ou de mauvaise qualité, et de réguler de manière raisonnableles prix des carburants et de l'électricité.

En outre, leministère de la Sécurité publique doit garantir la sécurité nationale,l'ordre public, et celui de l'Agriculture et du Développement rural,développer la production agricole, notamment des produits alimentaires.

Enfin, le ministère du Travail, des Invalides de guerreet des Affaires sociales doit collaborer avec d'autres ministères,secteurs et localités pour bien appliquer les politiques de bien-êtresocial ; et celui de la Santé doit renforcer ses actions en matière desanté préventive, prendre des mesures de prévention et de lutte contreles épidémies et garantir l'hygiène alimentaire. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.