Gouvernement : changement positif de la situation socioéconomique au 1er trimestre

Gouvernement : changement positif de la situation socioéconomique

La situation socioéconomique a continué d'évoluer de manière positive durant le premier trimestre 2014.
Lasituation socioéconomique a continué d'évoluer de manière positivedurant le premier trimestre 2014.

C'est la constatationfaite par les membres du gouvernement lors de la réunion périodique dece dernier pour le mois de mars qui a eu lieu le 1er avril à Hanoi, sousla présidence du Premier ministre Nguyen Tan Dung.

Cetteréunion avait pour objet de discuter de la situation du pays en mars etpendant le premier trimestre de cette année, ainsi que de définir lesmesures pour atteindre les objectifs annuel et quinquennal.

Lors de ces trois premiers mois de l'année, les ministères, services etlocalités ont appliqué de manière satisfaisante les résolutions del'Assemblée nationale, la résolution 01/NQ-CP du gouvernement et lesdirectives du Premier ministre concernant la stabilisation des prix etdu marché.

La maîtrise de l'inflation s'est améliorée,de même que la régulation des fluctuations des prix et l'équilibre entrel'offre et la demande sur le marché domestique. Au mois de mars,l'indice des prix à la consommation a connu la plus faible augmentationen comparaison des mois de mars des dernières années, et l'inflation n'aété que de 0,44 % sur un mois, soit la plus faible progression depuisplusieurs années.

La croissance du Produit intérieurbrut (PIB) s'est établie à 4,96 % ce trimestre, soit davantage que lorsdes premiers trimestres des précédentes années. Les exportations aprogressé de 14,1 % en variation annuelle, et l'évolution de laproduction industrielle demeure positive. Plus de 4.600 entreprises quiavaient suspendu leur exploitation ont repris leur activité, soit unehausse de 48,9 % en glissement annuel.

Par ailleurs, le bien-être social a été assuré, et les conditions de vie de la population se sont élevées.

Après avoir échangé sur les difficultés, les limites et les faiblessesde l'économie nationale auxquelles pallier, les membres du gouvernementont insisté sur le décaissement des capitaux, la nécessité de soutenirla croissance du crédit au service des secteurs de la production et ducommerce, le développement des débouchés à l'export et celui du marchédomestique, ainsi que l'accélération du déblocage des crédits accordéspour l'accession à la propriété.

Le gouverneur Nguyên VanBinh a indiqué que la Banque d'Etat du Vietnam améliore laréglementation du traitement des créances douteuses au sein du systèmebancaire.

Les vice-Premiers ministres Hoang Trung Hai, VuVan Ninh et Pham Binh Minh ont demandé que les entreprises soientsoutenues en matière d'accès au financement, notamment bancaire. Leprésident du Front de la Patrie du Vietnam, M. Nguyen Thien Nhan, ainsisté sur la nécessité de continuer de faciliter le développement del'aquaculture et du secteur des services.

En conclusion,le Premier ministre Nguyen Tan Dung a déclaré que la situationsocioéconomique du premier trimestre est meilleure et que les acquisobtenus durant cette période dans plusieurs secteurs constitueront unebonne base pour les trimestres à venir.

Il a soulignéensuite les problèmes à régler, en particulier la trop faible croissancede l'encours des crédits bancaires, un décaissement des capitauxtoujours lent, un ratio de créances douteuses encore trop élevé, ainsique la baisse du cours des produits agricoles...

LePremier ministre a demandé aux ministères et services publics comme auxlocalités de s'efforcer d'accélérer les investissements, de bienmaîtriser les hausses de prix, d'assurer l'équilibre entre l'offre et lademande de biens sur le marché domestique, de sanctionnerrigoureusement le commerce de produits contrefaits et la contrebance...

Il leur a également ordonné d'avancer des mesures pourrésoudre les difficultés des secteurs de la production et du commerce,améliorer les conditions d'investissement, attirer davantaged'investissements étrangers dans les secteurs des hautes technologies,de trouver de nouveaux débouchés pour les exportations nationales, ainsique de faire en sorte d'accélérer les négociations d'accords delibre-échange en cours.

Par ailleurs, la réorganisationde l'investissement public, et la restructuration du système bancaire etdes entreprises publiques doivent faire l'objet d'une attentionsoutenue.

M. Nguyen Tan Dung a en outre recommandé auxadministrations compétentes de poursuivre la réforme administrative, derenforcer la sécurité de la circulation et la lutte contre lacriminalité, d'assurer le bien-être social, de créer des emplois pourles travailleurs des zones rurales, de prendre les mesures pour un reculdurable de la pauvreté, ainsi que de circonscrire les épizooties etépidémies, en particulier la tuberculose.

Enfin, il aégalement insisté sur la nécessité de fournir des informations préciseset objectives à la presse afin d'instituer un consensus au sein del'ensemble de la population sur la réalisation des missions de 2014.-VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.