Frontière: le Vietnam et le Cambodge resserrent leur coordination

Grâce à une coordination étroite entre les forces de protection des frontières du Vietnam et du Cambodge, la sécurité et les activités économiques le long de la frontière commune entre les deux pays sont restées stables au fil des années, contribuant à améliorer les conditions de vie des habitants.
Frontière: le Vietnam et le Cambodge resserrent leur coordination ảnh 1Poste frontalier international de Xa Mat. Photo: VNA

TayNinh (VNA) - Grâce à une coordination étroite entre les forces deprotection des frontières du Vietnam et du Cambodge, la sécurité et lesactivités économiques le long de la frontière commune entre les deuxpays sont restées stables au fil des années, contribuant à améliorer lesconditions de vie des habitants.

Lelieutenant Pham Van Trung du poste frontière de Moc Bai dans laprovince méridionale de Tay Ninh, qui partage 240 km de frontière avecle Cambodge, a souligné que les patrouilles frontalières conjointesentre les forces de garde-frontières vietnamiennes et cambodgiennesjouaient un rôle important dans la protection ferme de la frontière etdes bornes des deux côtés.

Legénéral de division Chhoeun Bunchhorn, directeur du Département depolice de la province cambodgienne de Pray Veng, a déclaré que la policemaintenait une bonne coopération avec les gardes-frontières de TayNinh, tout en échangeant des informations pour lutter contre lescriminels transfrontaliers.

Les deux parties continueront à collaborer étroitement pour accomplir les tâches qui leur sont assignées, a-t-il déclaré.

Lecolonel Le Van Vy, commandant du commandement des gardes-frontières deTay Ninh, a déclaré que les activités de relations extérieures étaientun point lumineux des forces-frontières de Tây Ninh, notamment en 2023où ont eu lieu diverses activités d'échange ainsi que la signature denombreux accords de coopération.

L'annéedernière, les gardes-frontières de Tay Ninh ont démantelé un réseau detrafiquants de drogue transfrontaliers, appréhendant huit suspects etsaisi 5 kilos de méthamphétamine et 50 briques d'héroïne. Parallèlement,la force a résolu 33 cas de contrebande et 68 cas d'entrée et de sortieillégales, a déclaré le colonel Le Van Vy.

Afind'améliorer l'efficacité de la collaboration bilatérale, les deuxparties envisagent d'examiner et de signer des programmes decoordination et d'établir des relations de jumelage entre les forces deprotection et de gestion des frontières des deux parties. En outre, les forces des deux parties maintiendront également des échangeset une collaboration réguliers pour régler les affaires survenues dansla zone frontalière commune, dans un esprit de solidarité, d'amitié, decoopération et de compréhension mutuelle, a-t-il ajouté. -VNA

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.