Forum sur les littératures vietnamienne et américaine

Un forum littéraire Vietnam-Etats-Unis intitulé ''Revue et développement'', a été organisé vendredi, à Hue, province de Thua Thien-Hue (Centre), par l'association des écrivains vietnamiens (AEV).
Un forum littéraire Vietnam-Etats-Unisintitulé ''Revue et développement'', a été organisé vendredi, à Hue,province de Thua Thien-Hue (Centre), par l'association des écrivainsvietnamiens (AEV).

Les littératures vietnamienne et américaine au cours de ces 20 annéespassées sont parvenues à un résultat dont l'histoire se souviendra àjamais, c'est de remplacer le lourd passé de la guerre par des échangeslittéraires d'amitié entre les deux pays, a souligné Huu Thinh,président du Comité national de l'Union des associations des Lettres etdes Arts, président de l'AEV.

Une centaine d'écrivainsaméricains venus avec l'aide de l'AEV au Vietnam ont pu rencontrer destémoins, consulter des documents et voir de leurs propres yeux lesséquelles de la guerre. Ces visites leur ont permis de mieux comprendrela littérature vietnamienne puis de présenter des oeuvres littérairestypiques aux lecteurs américains, qui ont pu alors prendre consciencede la lutte pour la juste cause du peuple vietnamien comme de sa bonnevolonté d'ouvrir une nouvelle page dans les relations avec lesEtats-Unis.

Ces vingt dernières années, les écrivainsaméricains ont apporté leur part aux échanges littéraires entre lesdeux pays, ainsi qu'à la création du centre William Joiner, une ONGaméricaine. Les membres du centre ont exercé de fortes influences surdes hommes politiques, intellectuels et l'opinion publique américaineafin de lever l'embargo américain contre le Vietnam. Ils ont mobiliséles vétérans américains ayant participé aux manifestations contre laguerre au Vietnam pour appeler le gouvernement américain à normaliserses relations avec le pays.

Le centre William Joiner aaidé à panser les blessures de guerre en demandant aux compagnieschimiques américaines ayant produit l'agent orange de dédommager lesvictimes vietnamiennes ou d'accorder des conditions favorables en termede logement, d'études aux enfants en difficulté à cause de laguerre...-AVI

Voir plus

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.