Fête de distribution de vivres en mémoire de Tran Hung Dao

Chaque 14e jour du 1er mois lunaire, des pèlerins dans l'ensemble du pays affluent vers le temple Tran Thuong, commune de Nhan Dao, district de Ly Nhan, province de Ha Nam (Nord), pour solliciter des vivres auprès de Tran Hung Dao, héros national (alias Tran Quoc Tuan).
Chaque 14e jour du 1ermois lunaire, des pèlerins dans l'ensemble du pays affluent vers letemple Tran Thuong, commune de Nhan Dao, district de Ly Nhan, provincede Ha Nam (Nord), pour solliciter des vivres auprès de Tran Hung Dao,héros national (alias Tran Quoc Tuan).

Entre 23h00 et01h00 dans la nuit du 14 e au 15 e jour du premier mois lunaire, la fête"Distribution de vivres du génie Tran" a été organisée dans ce templeafin de bénéficier d'une météo favorable aux cultures, de récoltesabondantes. La vice-présidente de la République, Nguyen Thi Doan, yétait présente.

Cette fête vise également à honorer lesvaleurs historiques de ce site, considéré par les historiens commel'entrepôt de vivres de l'armée de Tran Hung Dao durant son combatcontre les Mongols au 13e siècle. La distribution des vivres est aussiune activité culturelle en hommage au héros national Tran Hung Dao.

Selon la légende, Ly Nhan était autrefois une roselière avec unepopulation clairsemée, doté d'un réseau de voies fluviales facilitantgrandement les communications. Tran Quoc Tuan y plaça six entrepôts devivres pour ses hommes. Le site du temple Tran Thuong fut l'entrepôtprincipal. De retour après sa campagne victorieuse, Tran Quoc Tuanouvrit les entrepôts de vivres pour les distribuer à la populationlocale. Depuis, les autorités de Ly Nhan organisent cette cérémonie dedistribution de vivres aux habitants pour commémorer cet acte de TranQuoc Tuan.

Après le Têt, de nombreux pèlerins del'ensemble du pays se rendent dans ce lieu pour réclamer des vivres dutemple Tran Thuong. Cette année, 30 guichets ont été installés pour ladistribution des vivres. Environ 150.000 paquets ont été distribués auxpèlerins.

Il s'agit de la 6e année consécutive que laprovince de Ha Nam organise cette fête. Le but est de préserver cepatrimoine culturel et de renforcer le patriotisme du peuple. -VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.