Félicitations laotiennes à l'occasion de la Victoire du 30 avril

A l'occasion du 40e anniversaire de la Libération du Sud et de la Réunification du Vietnam (30 avril), les dirigeants laotiens ont envoyé un message de félicitations à leurs homologues vietnamiens.
A l'occasion du 40eanniversaire de la Libération du Sud et de la Réunification du Vietnam(30 avril), les dirigeants laotiens ont envoyé un message defélicitations à leurs homologues vietnamiens.

Ce messageétait signé par le secrétaire général du Parti populairerévolutionnaire du Laos (PPRL) et président laotien Choummaly Sayasone,le Premier ministre laotien Thongsing Thammavong, et la présidente del'Assemblée nationale laotienne, Mme Pany Yathotou.

Il aété adressé au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV)Nguyen Phu Trong, au président du Vietnam Truong Tan Sang, au Premierministre Nguyen Tan Dung, et au président de l'Assemblée nationaleNguyen Sinh Hung.

Dans leur message, ils affirment qu'ily a 40 ans, sous la direction judicieuse du Parti communiste du Vietnamet grâce aux grands sacrifices des Vietnamiens, la campagne Ho Chi Minhs'est soldée par une victoire retentissante, ébranlant le monde entieret marquant un tournant historique dans la résistance courageuse dupeuple vietnamien pour recouvrer l'indépendance nationale. Cettevictoire est non seulement la fierté du Parti, du gouvernement et dupeuple vietnamiens, mais aussi celle de leurs frères laotiens comme detous les peuples épris de paix dans le monde. La Libération du SudVietnam le 30 avril 1975 a créé une opportunité en or pour le peuplelaotien d'aboutir à la victoire finale et de fonder la Républiquepopulaire démocratique du Laos le 2 décembre 1975.

Le 30avril, le ministère laotien de la Défense a organisé un meeting pourcommémorer la victoire du printemps 1975 du Vietnam. A cette occasion,le général de division Chansamon Chanyalat, vice-ministre laotien de laDéfense, a souligné la grande signification de la Libération du Sud etde la Réunification du Vietnam pour le peuple vietnamien, mais aussipour les peuples laotien et cambodgien. Cette victoire a été un grandencouragement pour le peuple laotien dans sa lutte de défense et dedéveloppement national. Le vice-ministre laotien a également réaffirméla volonté de son pays de coopérer avec le Vietnam, ainsi que de fairede son mieux pour protéger et développer l'amitié traditionnelle et lacoopération intégrale entre les deux pays.

Ces derniersjours, les grands journaux laotiens tels que "Pasason", "Pathet Lao","Viengchan May", "Lao Phatthana", "Setthakit Sankhom" et l'agence KPLNews ont publié plusieurs articles sur la Victoire du printemps 1975 duVietnam et sur ses réalisations socioéconomiques ces 40 dernièresannées, y compris le développement de Hô Chi Minh-Ville. Ils affirmenttous que la victoire de la résistance contre l'armée américaine dupeuple vietnamien est celle de la solidarité entre les trois pays frèresque sont le Vietnam, le Laos et le Cambodge.

Toujours àcette occasion, le 28 avril à Mexico, l'ambassade du Vietnam aorganisé, en collaboration avec le groupe de députés d'amitiéMexique-Vietnam, un meeting en l'honneur de ce 40e anniversaire de laLibération du Sud et de la Réunification du Vietnam. Elle a égalementinauguré l'exposition photographique "Le Vietnam aujourd'hui". -VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.