Favoriser le développement des zones frontalières terrestres

Le développement socio-économique durable des zones frontalières est associé à la réduction durable de la pauvreté et des écarts entre régions, à l’amélioration de la qualité de vie et de la santé des gens
Favoriser le développement des zones frontalières terrestres ảnh 1Patrouille de gardes-frontières à Dien Bien. Photo: VNQ

Hanoï (VNA) – Le développement socio-économique durable des zones frontalières est associé à la création d'emplois, à la croissance des revenus, à la garantie de la sécurité sociale, à l’amélioration du bien-être social, à la réduction durable de la pauvreté et des écarts entre régions, à l’amélioration de la qualité de vie et de la santé de la population.

Il s’agit de l’un des objectifs de la Résolution 23/NQ-CP du gouvernement sur le développement économique des zones frontalières terrestres, publié le 2 mars 2022.

La Résolution souligne l’importance de la frontière terrestre de 5.000 km du Vietnam. Le développement de l’économie, du commerce et de la sécurité sociale des zones frontalières terrestres est particulièrement important, contribuant au développement de l’économie nationale, ainsi qu’à l’épanouissement de la coopération économique avec les pays voisins (Chine, Laos, Cambodge) et d’autres pays dans la région.

La Résolution définit cinq tâches et solutions clés : Développer des mécanismes et des politiques de développement économique des zones frontalières ; mobiliser et utiliser les ressources, attirer des ressources pour le développement économique des zones frontalières ; développer les infrastructures des zones frontalières ; développer la production dans les zones frontalières ; garantir la défense nationale et la sécurité, améliorer le bien-être social, réduire de façon durable la pauvreté dans les zones frontalières.

Favoriser le développement des zones frontalières terrestres ảnh 2Des gardes-frontières aident des habitants locaux à planter des arbres. Photo: VNA


Le ministère du Plan et de l'Investissement assure la coordination avec les ministères, les directions et les localités concernés pour promouvoir la coopération internationale, attirer des capitaux nationaux et étrangers, des aides et des prêts à taux préférentiels pour des projets de construction et de développement d'infrastructures dans les zones frontalières.

Le ministère de l'Agriculture et du Développement rural assure la coordination avec les localités concernées pour développer la production agricole, forestière et aquatique, en valorisant le potentiel et les atouts de chaque région en association avec la mise en œuvre effective du Programme “Chaque commune son produit” (OCOP).

Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement coordonne avec les ministères, les directions et les localités concernés pour élaborer et mettre à jour les cartes topographiques et les cartes cadastrales des zones frontalières, surveiller les changements dans les sources d'eau et d'autres activités sur les zones frontalières terrestres, les zones maritimes et les îles entre le Vietnam et d'autres pays, partager et fournir des données aux ministères, organes et localités concernés pour favoriser le développement socio-économique des provinces frontalières.

Les agences compétentes doivent examiner les fonds fonciers pour achever l'attribution de terres, de forêts et de contrats de protection de forêts aux gens, en particulier les minorités ethniques locales, créant des conditions de stabilisation et d'amélioration de la vie des habitants locaux...-VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.