Exportation de main-d'œuvre: matière à réflexion

Des officiels locaux ont recommandé de mieux encadrer les entreprises spécialisées dans l'envoi de travailleurs vietnamiens à l'étranger, pointant du doigt la gestion étatique et l'application des réglementations dans ce domaine.
Des officiels locaux ont recommandé demieux encadrer les entreprises spécialisées dans l'envoi detravailleurs vietnamiens à l'étranger, pointant du doigt la gestionétatique et l'application des réglementations dans ce domaine.

Le vice-président de la Commission des affaires sociales de l'Assembléenationale du Vietnam, Dang Nhu Loi, a fait remarquer un arsenal completdes textes, mais aussi un manque de moyens pour vérifier la capacitéréelle des entreprises comme leurs commandes.

Selon les chiffres du Département de gestion des travailleurs àl'étranger relevant du ministère du Travail, des Invalides de guerre etdes Affaires sociales (Molisa), seulement 30% des 164 entreprisesautorisées opèrent avec efficacité.

Nombre d'entreprises, dont les contrats sont passés avec lesintermédiaires, peuvent encore faire d'importants progrès dans lagarantie des droits et intérêts légitimes des travailleurs vietnamiensexpatriés et l'amélioration de la transparence de la tarification deservices.

Côté employés, ils se sont peu renseignés sur les protections issues dudroit public, beaucoup manquent de qualifications professionnelles, deconnaissances en langues étrangères, ce qui réduit considérablementleur chance de décrocher un emploi souhaité à l'étranger.

Au diapason, le directeur adjoint du département consulaire duministère des Affaires étrangères, Bui Quôc Thành, a souligné lanécessité d'élever la qualité de la main-d'oeuvre pour pouvoir pénétrerles marchés potentiels.

Le responsable a également proposé de renforcer la protection destravailleurs vietnamiens à l'étranger - ils sont environ 500.000personnes dans 40 pays et territoires - et de les aider à trouver unemploi après leur retour au pays natal.

Nguyên Xuân Vui, directeur d'Airserco, un acteur du secteur, a suggéréau ministère des Affaires étrangères, et au Molisa, de fournir auxentreprises leurs prévisions du marché, et au Molisa de créer un comitéde gestion des travailleurs vietnamiens pour les nouveaux marchés. - AVI

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.