Exportation de main-d'œuvre: matière à réflexion

Des officiels locaux ont recommandé de mieux encadrer les entreprises spécialisées dans l'envoi de travailleurs vietnamiens à l'étranger, pointant du doigt la gestion étatique et l'application des réglementations dans ce domaine.
Des officiels locaux ont recommandé demieux encadrer les entreprises spécialisées dans l'envoi detravailleurs vietnamiens à l'étranger, pointant du doigt la gestionétatique et l'application des réglementations dans ce domaine.

Le vice-président de la Commission des affaires sociales de l'Assembléenationale du Vietnam, Dang Nhu Loi, a fait remarquer un arsenal completdes textes, mais aussi un manque de moyens pour vérifier la capacitéréelle des entreprises comme leurs commandes.

Selon les chiffres du Département de gestion des travailleurs àl'étranger relevant du ministère du Travail, des Invalides de guerre etdes Affaires sociales (Molisa), seulement 30% des 164 entreprisesautorisées opèrent avec efficacité.

Nombre d'entreprises, dont les contrats sont passés avec lesintermédiaires, peuvent encore faire d'importants progrès dans lagarantie des droits et intérêts légitimes des travailleurs vietnamiensexpatriés et l'amélioration de la transparence de la tarification deservices.

Côté employés, ils se sont peu renseignés sur les protections issues dudroit public, beaucoup manquent de qualifications professionnelles, deconnaissances en langues étrangères, ce qui réduit considérablementleur chance de décrocher un emploi souhaité à l'étranger.

Au diapason, le directeur adjoint du département consulaire duministère des Affaires étrangères, Bui Quôc Thành, a souligné lanécessité d'élever la qualité de la main-d'oeuvre pour pouvoir pénétrerles marchés potentiels.

Le responsable a également proposé de renforcer la protection destravailleurs vietnamiens à l'étranger - ils sont environ 500.000personnes dans 40 pays et territoires - et de les aider à trouver unemploi après leur retour au pays natal.

Nguyên Xuân Vui, directeur d'Airserco, un acteur du secteur, a suggéréau ministère des Affaires étrangères, et au Molisa, de fournir auxentreprises leurs prévisions du marché, et au Molisa de créer un comitéde gestion des travailleurs vietnamiens pour les nouveaux marchés. - AVI

Voir plus

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.