Et ainsi va la nouvelle ruralité à Ninh Thuân

La nouvelle ruralité s’accompagne d’un développement intensif de l’agriculture, mais ce développement est lui-même subordonné à l’amélioration des conditions d’existence des personnes les plus modestes. À Ninh Thuân, la coopération entre l’ É tat, les entreprises et les agriculteurs a permis de réelles avancées dans ce domaine. Reportage de la Voix du Vietnam.
La nouvelle ruralités’accompagne d’un développement intensif de l’agriculture, mais cedéveloppement est lui-même subordonné à l’amélioration des conditionsd’existence des personnes les plus modestes. À Ninh Thuân, lacoopération entre l’ É tat, les entreprises et les agriculteurs a permisde réelles avancées dans ce domaine. Reportage de la Voix du Vietnam.

À Ninh Thuân, une province du Centre méridional, leprojet de coopération É tat-entreprises-agriculteurs a été financé àhauteur de 334 milliards de dôngs, soit l’équivalent de près de 16millions de dollars, par le fonds de développement agricole. Sonobjectif : améliorer durablement les conditions d’existence en milieurural et plus particulièrement dans les régions en difficulté ou lesrégions peuplées de minorités ethniques.

Au total,27 communes de 6 districts sont bénéficiaires du projet, lequel vise àrenforcer la coopération entre l’ É tat, les entreprises et lesagriculteurs, à produire au bénéfice des plus démunis et à mettre enplace des plans de développement socio-économique communaux enadéquation avec les orientations du marché.

Depuis2012, date à laquelle le projet a été lancé, une bonne centained’ateliers de formation ont été organisés, les uns portant sur l’hygiènevétérinaire, les autres sur la sûreté alimentaire ou encore surl’élevage... Bo Thi Liên, de l’ethnie Raglai, habite dans la commune dePhuoc Thai, une commune rattachée au district de Ninh Phuoc.

Elle fait partie des bénéficiaires de ces ateliers: « Avant, on nepratiquait presque pas l’élevage des bovins. Quand les bêtes tombaientmalades, on ne savait pas les soigner, alors évidemment, les quelquestentatives qui ont eu lieu ont vite tourné court! Mais maintenant, grâceà ces ateliers, on sait comment s’y prendre. Personnellement, j’espèreque je pourrai continuer à apprendre: c’est important! »

Grâce à ce projet de coopération É tat-Entreprises-Agriculteurs, lespersonnes dans le besoin des ethnies Raglai et Cham ont connu uneamélioration sensible de leurs conditions d’existence. Han T â nDuy, de l’ethnie Cham, chef du comité de développement de la commune dePhuoc Thái, une commune rattachée au district de Ninh Phuoc: « On a misen place 3 ateliers de formation, dont un sur l’élevage des bovins, desporcs, des chèvres et des moutons. Du coup, les agriculteurs ontbeaucoup progressé sur le plan technique, et ça les a beaucoup aidé às’enrichir. »

Le comité de coordination de ceprojet de coopération É tat-entreprises-agriculteurs a également misl’accent sur la mise en place de plans de développement socio-économiqueimpliquant la communauté. À ce jour, les 27 communes bénéficiaires duprojet ont fini d’élaborer leurs plans.

ThienNhàn, directeur adjoint du comité d’assistance au commerce agricole dudistrict de Ninh Phuoc: « Avec ces plans de développement, c’est plusfacile de saisir les besoins de la population. Ça permet aux communesde venir en aide aux pauvres, aux personnes vivant juste au dessus duseuil de pauvreté, aux membres des ethnies minoritaires et aux femmes...Ça leur permet aussi de développer leur production agricole et des’assurer un meilleur écoulement de leurs produits. »

16 milliards de dôngs ont d’ores-et-déjà été décaissés. Le comité decoordination se concentre actuellement dans la formation des cadres,mais aussi dans la constitution de groupes d’agriculteurs poursuivantles mêmes objectifs. Vo Thai Tu â n, directeur-adjoint dudit comitéde coordination: « Il s’agit maintenant de permettre aux cadres et auxbénéficaires du projet de communiquer entre eux. Il faut qu’il y ait uneréelle compréhension mutuelle, condition sine qua non à la bonne marchedes choses. Il faut par ailleurs renforcer le rôle consultant du comitéde coordination et le rôle de coordination et d’assistance des autresorganismes impliqués. »

État-entreprises-agriculteurs: voilà une formule qui fait mouche! Elleaura eu le mérite d’apporter une réelle amélioration de l’environnementcommercial et surtout, celui de permettre au plus modeste desagriculteurs d’accéder à toute une gamme de services techniques oufinanciers, et donc de prendre un nouveau départ. Ainsi va la nouvelleruralité à Ninh Thuân! – VNA

Voir plus

Collins Chong Yew Keat, analyste en affaires étrangères, en sécurité et en stratégie à l’Université de Malaya (Malaisie), au micro de la VNA. Photo: VNA

Le Vietnam émerge comme un nouveau moteur de croissance de la région

Le Vietnam a un fort potentiel pour devenir un nouveau moteur de croissance pour l’ASEAN, mais cela dépendra de sa capacité à passer d’une croissance axée sur les coûts à une croissance axée sur les compétences. La prochaine étape reposera sur le capital humain plutôt que sur une main-d’œuvre bon marché, l’éducation et la santé étant les piliers fondamentaux de sa compétitivité.

Fabrication d'équipements électroniques chez Rhythm Precision Vietnam Co., Ltd., parc industriel de Noi Bai. Photo : hanoimoi.vn.jpg

Hanoï donne un nouvel élan à la croissance industrielle

L’année 2025 marque une nette reprise de la production industrielle à Hanoï, avec un taux de croissance record depuis la pandémie de COVID-19. Dans ce contexte, l’industrie manufacturière et de fabrication continue d’affirmer son rôle de principal moteur, apportant une contribution importante à la croissance du PIBR de la capitale.

Faire du commerce international un levier de croissance durable

Faire du commerce international un levier de croissance durable

Avec un volume total d’échanges commerciaux atteignant 920 milliards de dollars en 2025, le Vietnam figure désormais parmi les 15 premières économies mondiales en termes de commerce international. Cette étape historique marque l’aboutissement de quatre décennies de réformes (Renouveau ou Dôi moi) et d’une intégration stratégique à l’économie globale. Le commerce extérieur demeure, plus que jamais, le moteur essentiel de la croissance nationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (debout) préside la deuxième réunion du Comité directeur gouvernemental pour la gestion et l’administration macroéconomiques, à Hanoi, le 26 janvier. Photo : VNA

La gestion macroéconomique doit joindre la parole à l’acte, dit le PM

En 2025, le contexte mondial est resté très incertain en raison des tensions géopolitiques et des politiques tarifaires, tandis qu’au niveau national, les catastrophes naturelles, les tempêtes et les inondations ont atteint des niveaux exceptionnellement élevés, dépassant les records historiques. Malgré ces difficultés, le Vietnam a enregistré des résultats économiques encourageants.