Entrevue entre le PM vietnamien et le président laotien

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a eu mardi une entrevue avec le Secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire laotien (PPRL) et président du Laos, M. Choummaly Sayasone, à l'occasion du 8e Sommet du Triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam (CLV-8) qui a lieu les 24 et 25 à Vientiane (Laos).

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a eu mardi une entrevue avec leSecrétaire général du Parti populaire révolutionnaire laotien (PPRL) etprésident du Laos, M. Choummaly Sayasone, à l'occasion du 8e Sommet duTriangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam (CLV-8) qui a lieu les24 et 25 à Vientiane (Laos).

Le président laotienChoummaly Sayasone a particulièrement apprécié la participation duPremier minitre Nguyen Tan Dung et de la haute délégation vietnamiennel'accompagnant au CLV-8, laquelle a contribué au succès du sommet comme àl'approfondissement des relations d'amitié traditionnelle, desolidarité particulière et de coopération intégrale entre les deuxPartis, les deux Etats et les deux peuples vietnamiens et laotiens.

Il s'est déclaré satisfait des relations particulières entre les deuxPartis, les deux Etats et les deux peuples qui ne cessent de sedévelopper et de se renforcer, et a vivement apprécié les succès de lacoopération bilatérale, notamment dans les secteurs économiques, dont lecommerce et l'investissement.

Le chef du gouvernementvietnamien s'est félicité des réalisations considérables du peuplelaotien frère sous la direction du PPRL dans les affaires intérieurescomme extérieures du pays.

Le Parti, l'Etat et le peuplevietnamiens sont toujours aux côtés de leurs amis laotiens et souhaitentprospérité au Laos comme une vie heureuse au peuple multiethniquelaotien, a affirmé M. Nguyen Tan Dung.

Les deuxdirigeants vietnamien et laotien sont convenus de donner instructions àleurs ministères, services et localités de poursuivre leurs étroitescollaborations afin de concrétiser effectivement les résultats de la 36eréunion du Comité intergouvernemental Vietnam-Laos, ainsi que prépareractivement la 37e qui est prévue pour début 2015.

Lesdeux dirigeants ont décidé d'intensifier la réalisation des ouvragescivils et projets financés par des aides publiques au développement,ainsi que la coopération dans la culture, l'éducation-formation et lessciences et technologies, outre de continuer de généraliser commed'approfondir les relations de coopération entre leurs ministères etleurs localités.

Ils ont affirmé la poursuite del'institution de conditions propices à leurs entreprises au service dudéveloppement de la coopération au commerce et dans l'investissement.

A l'occasion de sa participation au 8e Sommet du Triangle dedéveloppement Cambodge-Laos-Vietnam (CLV-8), le Premier ministre NguyenTan Dung a rencontré des représentants de la communauté vietnamienne,ainsi que des cadres et fonctionnaires de l'ambassade vietnamienne.

Réaffirmant que la communauté des Vietnamiens au Laos est une partieinséparable de la nation vietnamienne, il a appelé celle-ci à continuerde valoriser la tradition patriotique et révolutionnaire, de contribuerde leurs forces comme de leur intelligence à l'oeuvre d'édificationnationale, et de servir de passerelle privilégiée entre les deux pays,ce afin de contribuer à renforcer et à approfondir les relationsd'amitié spéciale et traditionnelle entre le Vietnam et le Laos. - VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.