Entretien Truong Tan Sang et Herman Van Rompuy

A l'invitation du président du Vietnam Truong Tan Sang, le président du Conseil européen (CE), Herman Van Rompuy et son épouse, effectuent du 31 octobre au 2 novembre une visite officielle au Vietnam.
A l'invitation duprésident du Vietnam Truong Tan Sang, le président du Conseil européen(CE), Herman Van Rompuy et son épouse, effectuent du 31 octobre au 2novembre une visite officielle au Vietnam.

Après lacérémonie d'accueil officielle au Palais présidentiel, le président Truong Tân Sanga eu un entretien avec le président du CE, Herman Van Rompuy.

Lors de l'entretien, les deux dirigeants se sont informés mutuellementde la situation dans chaque pays, ont passé en revue les relations entrele Vietnam et l'Union européenne (UE) ces derniers temps, et discutédes mesures et orientations importantes afin de renforcer les relationsbilatérales dans l'avenir.

Ils ont également échangé des opinions sur des questions régionales et internationales d'intérêt commun.

Le président Truong Tan Sang a hautement apprécié cette première visiteofficielle du président du CE au Vietnam depuis la mise en vigueur duTraité de Lisbonne, et informé Herman Van Rompuy des acquis notablesobtenus par le Vietnam dans son processus de Renouveau, de la situationsocioéconomique et de la politique extérieure du Vietnam.

Il a aussi remercié l'UE et ses pays membres pour leurs bonssentiments et aides précieuses en faveur du Vietnam dans son processusde développement national et d'intégration au monde.

Leprésident du CE Herman Van Rompuy a hautement apprécié les performancessocioéconomiques du Vietnam avant de se déclarer convaincu que celui-cicontinuerait d'intensifier ses réformes, surmonterait les difficultéséconomiques, réaliserait avec succès son industrialisation et samodernisation, et resterait une destination attrayante pour lesinvestisseurs étrangers, dont ceux de l'UE.

Les deuxparties se sont réjouies du développement rapide et actif ces dernierstemps des relations bilatérales dans ces trois piliers que sontéconomie-commerce, politique, et coopération au développement.

L'UE est un des clients, investisseurs et bailleurs de fonds de premierrang du Vietnam, et ce dernier est le 5e partenaire commercial de l'UEau sein de l'ASEAN avec une valeur des échanges commerciaux bilatérauxen 2011 de plus de 24 milliards de dollars.

La signaturede l'Accord de partenariat et de coopération intégrale (PCA) et lepremier tour de négociations de l'Accord de libre-échange bilatéralconstituent des pas concrets et importants dans la promotion desrelations de la coopération économique et politique entre le Vietnam etl'UE comme avec ses pays membres vers un partenariat équitable et unecoopération intégrale pour l'objectif de développement.

Les deux parties ont convenu de poursuivre le renforcement des échangeset rencontres des délégations, notamment celles de haut rang,l'encouragement et la création des conditions plus propices auxentreprises Vietnam-UE à investir et faire des affaires durables sur lesmarchés multuels, notamment dans l'industrie, les infrastructures, lescommunications et le transport, l'énergie, les finances, la santé, letourisme et les services.

L'UE s'engage à accorder desassistances techniques, à promouvoir les négociations pour que les deuxparties puissent signer bientôt l'Accord de libre-échange Vietnam-UE, età reconnaître le plus tôt possible le statut d'économie de marché duVietnam.

Le Vietnam a demandé à l'UE de maintenir lesystème de préférences généralisées (GSP) pour le Vietnam dans la phase2013-2015 et de mettre en oeuvre bientôt l'Accord de reconnaissancemutuelle (MRA).

Le Vietnam remercie l'UE et ses paysmembres de l'avoir octroyé des Aides publiques pour le développement(APD) ces dernières années. Les deux parties ont convenu de secoordonner étroitement afin de déployer efficacement des programmesd'APD pour la période 2011-2013 et déterminer les priorités decoopération dans la période 2014-2020 sur la base de la stratégie dedéveloppement socioéconomique 2011-2020 du Vietnam, notamment dans lesdomaines importants comme la lutte contre la pauvreté, le développementdurable, la protection de l'environnement, l'adaptation au changementclimatique.

Les deux dirigeants ont convenu de renforcerla coopération spécialisée, plus particulièrement dans l'éducation et laformation, les sciences et technologies, les ressources naturelles etl'environnement, l'agriculture et le développement rural, la justice, laculture et le tourisme, l'information et la communication, le transportet la construction, avec des engagements d'aide technique concrets del'UE accordés au Vietnam.

Ils se sont mis d'accord pourrenforcer les dialogues et la coopération dans les forums régionaux etinternationaux, notamment à l'ONU, au Sommet d'Asie-Europe (ASEM) etdans le cadre de coopération ASEAN-UE.

Le Vietnam salueles contributions de l'UE pour le processus d'édification de laCommunauté de l'ASEAN, sa participation aux initiatives de coopérationsubrégionale et ses engagements à jouer un rôle positif et constructifdans la structure régionale en formation avec l'ASEAN qui est le noyauen Asie de l'Est.

En qualité de pays de coordination desrelations ASEAN-UE pour le mandat 2012-2015, le Vietnam fera tout sonpossible pour dynamiser les relations entre ces deux organisations.

Les deux parties soutiennent les efforts de construction d'une régiond'Asie du Sud-Est de paix, de stabilité, de coopération et d'amitié,soulignant la nécessité d'assurer la sécurité, la sûreté et la libertéde la navigation maritime en Mer Orientale, le règlement des litiges viades mesures pacifiques sur la base du droit international et del'application entière de la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale (DOC) pour parvenir prochainement au Code de conduite enMer Orientale (COC).

A cette occasion, les deux partiesont signé un contrat de financement de la Banque européenned'investissement pour l'adaptation au changement climatique d'un montantde 150 millions d'euros et déclaré la signature de l'Accordfinancier du projet d'assistance au commerce et à l'investissement del'Europe (Eumutrap). -AVI

Voir plus

Panorama de la rencontre. Photo: VNA

Le Vietnam met en avant son attractivité auprès des investisseurs européens

Le Vietnam attache une grande importance au rôle stratégique de l’UE, troisième économie mondiale et acteur majeur dans les domaines du développement durable, de la transition verte, de l’économie circulaire, de la transformation numérique et de la transition énergétique équitable, ainsi que dans la promotion du libre-échange.

Célébration du 63e anniversaire de la Journée de l’Afrique à Hanoï. Photo: VNA

Approfondissement de la coopération entre le Vietnam et l’Afrique

Le Vietnam et l’Afrique entretiennent des relations profondes, établies dès les années 1920 par le Président Ho Chi Minh et des révolutionnaires africains. Forts de cette solidarité traditionnelle, les deux parties ont toujours été côte à côte dans les grandes étapes de leur histoire, depuis les luttes pour l’indépendance jusqu’au processus actuel de développement national.

Le secrétaire général du PCV et président de la République, To Lam, reçoit David Zapolsky, vice-président senior et directeur des affaires mondiales et juridiques d’Amazon. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam encourage Amazon à renforcer ses investissements au Vietnam

To Lam a réaffirmé que le Vietnam considérait les États-Unis comme l’un de ses partenaires les plus importants et a exprimé le souhait de voir la coopération bilatérale se développer à la hauteur du partenariat stratégique global entre les deux pays. Dans cette dynamique, l’économie, le commerce et l’investissement demeurent des piliers majeurs, tandis que la coopération scientifique et technologique constitue un nouvel axe.

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le Vietnam réaffirme son amitié traditionnelle avec Cuba

« Le Vietnam est profondément préoccupé par la mesure judiciaire du Département de la Justice des États-Unis consistant à émettre un acte d’accusation pénale contre l’ancien Premier secrétaire du Parti communiste de Cuba et ancien président du Conseil des ministres de la République de Cuba, Raúl Castro ».

L'ancienne vice-présidente Nguyen Thi Binh décorée de l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine. Photo : VNA

L'ancienne vice-présidente Nguyen Thi Binh décorée de l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine

L’ambassade de Palestine au Vietnam, en coordination avec les autorités vietnamiennes, a remis l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine à l’ancienne vice-présidente de la République Nguyen Thi Binh en reconnaissance de ses contributions à la paix, à la justice, aux droits de l’homme et à la solidarité avec le peuple palestinien.

Le général Phan Van Giang, membre du Bureau politique, vice-Premier ministre et ministre vietnamien de la Défense (droite) et le ministre russe de la Défense, Andrey Belousov. Photo: VNA

Hanoï et Moscou consolident leur partenariat stratégique dans le domaine de la défense

Saluant le développement heureux de l’amitié traditionnelle et du partenariat stratégique intégral qui lie leurs deux nations, le général Phan Van Giang a souligné que les accords importants conclus par les hauts dirigeants des deux parties avaient créé une forte impulsion pour promouvoir et approfondir davantage la coopération dans tous les domaines, dont la défense demeure l'un des piliers fondamentaux.

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.