Entretien Nguyen Phu Trong-Shinzo Abe

Le secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong a entamé le 15 septembre une visite officielle au Japon. Après la cérémonie d’accueil, il a eu un entretien avec le Premier ministre japonais Shinzo Abe.
Entretien Nguyen Phu Trong-Shinzo Abe ảnh 1Le secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong (à gauche) et le Premier ministre japonais Shinzo Abe. Photo: VNA

Sur invitation du Premier ministre japonais Shinzo Abe, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), M. Nguyen Phu Trong, a commencé mardi 15 septembre sa visite officielle au Japon. Après la cérémonie d’accueil, le leader du PCV a eu un entretien avec le Premier ministre Shinzo Abe.

M. Shinzo Abe a souligné que le Japon prenait toujours en haute considération et privilégiait les relations avec le Vietnam, et qu'il souhaitait renforcer le partenariat stratégique approfondi entre les deux pays.

M. Nguyen Phu Trong a remercié le Premier ministre japonais pour ses contributions importantes à l’approfondissement des relations entre les deux pays, tout en affirmant que le Vietnam poursuivait sa politique constante de toujours considérer le Japon comme son partenaire de premier rang sur un long terme.

Les deux dirigeants ont discuté et convenu des orientations et mesures propres à approfondir le partenariat stratégique Vietnam-Japon en privilégiant la confiance politique, le renforcement de la connexion et de la coopération économique, ainsi que de la coopération dans les questions régionales et mondiales.

MM. Nguyen Phu Trong et Shinzo Abe sont convenus de multiplier les visites et contacts entre dirigeants de haut rang, d'exploiter pleinement les dialogues entre les deux parlements, ainsi que les partis politiques vietnamien et japonais. Ils entendent mettre en connexion les deux économies de manière durable, en mettant l’accent sur les stratégies de développement économique, l’intensification de la productivité et le développement des ressources humaines.

Le secrétaire général du PCV Nguyen Phu Trong a demandé au Japon de maintenir ses aides publiques au développement (APD) au Vietnam et de l’aider à concrétiser l’initiative "Partenariat dans les infrastructures de haute qualité du Japon en Asie". Par ailleurs, le Vietnam a besoin de l’expertise japonaise en vue d’améliorer son environnement d’investissement, de moderniser ses technologies et d’accueillir plus d’investisseurs japonais sur son territoire. En particulier, il a sollicité l’assistance de Tokyo pour améliorer la chaîne de valeur de l'agroalimentaire vietnamien. M. Nguyen Phu Trong a invité le gouvernement japonais à privilégier les produits vietnamiens, à former sa main-d’oeuvre et à accueillir davantage de stagiaires et d’aide-soignants vietnamiens.

M. Shinzo Abe a affirmé que le Japon continuera de coopérer et de soutenir le Vietnam dans la poursuite d'un développement économique durable, notamment par l’octroi d'APD. Le Japon accordera au Vietnam une enveloppe de 100 milliards de yens pour mettre en œuvre des projets relatifs à l’autoroute Nord-Sud et d'autres de ports. Les infrastructures, les énergies et l’éducation sont parmi les secteurs de coopération souhaités par Tokyo, a déclaré le Premier ministre japonais, en référence à l’aéroport international de Long Thanh, la centrale nucléaire Ninh Thuan 2, ainsi que des complexes industriels de Hai Phong et de Ba Ria-Vung Tau.

Les deux parties ont ​décidé d'appliquer pleinement la "Vision à moyen et à long terme dans la coopération agricole Vietnam-Japon", d’ouvrir le 17 septembre le marché vietnamien aux pommes japonaises, et le marché japonais aux mangues vietnamiennes.

Elles se sont accordées également sur la ​libéralisation de la circulation de leurs citoyens. Le gouvernement japonais a décidé de porter à 10 ans le visa commercial attribué aux Vietnamiens.

M. Shinzo Abe a affirmé que le Japon était prêt à coopérer avec le Vietnam dans la défense et à l’aider dans le renforcement de ​ses capacités d’application de la loi en mer comme de participation aux opérations de maintien de la paix de l’ONU.

Concernant la coopération régionale, le Vietnam et le Japon ont décidé de se coordonner étroitement lors des conférences de l’ASEAN, du sommet d’Asie de l’Est et au sein d’autres forums multilatéraux, y compris en matière de réforme de l’ONU, de négociations et d’application des accords de libre-échange, dont l'accord de partenariat transpacifique  (TPP) et l’accord de partenariat économique intégral régional (RECP). Le Japon ​assistera également le Vietnam à organiser le Sommet de l’APEC 2017, a affirmé M. Shinzo Abe.

Les deux dirigeants ont exprimé leurs inquiétudes sur la situation complexe en Mer Orientale,  notamment la construction d'îles semi-artificielles, soulignant l’importance et la nécessité  du respect et de l’application du droit international, à commencer par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale, et l’importance du Code de conduite en Mer Orientale qui devrait bientôt être convenu.

La Déclaration sur la Vision  commune des relations Vietnam-Japon a été publiée à l’issue de l’entretien entre les deux hauts dirigeants.

Le même jour, ​Nguyen Phu Trong et Shinzo Abe ont assisté à  la signature de six accords de coopération importants, notamment de la Vision à moyen et long terme sur la coopération agricole Vietnam-Japon par le ministre vietnamien de l’Agriculture et du Développement rural Cao Duc  Phat et le ministre japonais de l’Agriculture, de la Sylviculture et de la Pêche Yoshimasa Hayashi.

Le ministre vietnamien du Plan et de l’Investissement Bui Quang Vinh et l’ambassadeur japonais au Vietnam Hiroshi Fukada ont signé une convention ​d’octroi d'APD de 28,612 milliards de yens, pour l’exercice financi​er de 2015, pour la construction de l’hôpital Cho Ray et un note diplomatique  sur la garantie de la sécurité de navigation maritime.

Les autres ont concerné la coopération dans les opérations du maintien de la paix de l'ONU, la lutte contre la criminalité transnationale, le développement des ressources humaines pour l'industrie de fabrication de machines, la location d'avions.

Lors d’un point presse commun, MM. Nguyen Phu Trong et Shinzo Abe se sont déclarés satisfaits des accords obtenus et, plus particulièrement, de l’épanouissement du partenariat stratégique approfondi entre leurs deux pays.

Dans la soirée, M. Shinzo Abe a donné un banquet en l'honneur de son hôte, le secrétaire général du PCV, M. Nguyên Phu Trong, et de la haute délégation l'accompagnant. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de son entretien téléphonique avec son homologue singapourien Lawrence Wong. Photo : VNA

Le Vietnam et Singapour unis pour renforcer leur partenariat stratégique global

Le chef du gouvernement vietnamien a présenté plusieurs propositions de coopération entre les deux pays, notamment la priorité donnée à l’expansion et à la modernisation du réseau des parcs industriels Vietnam-Singapour (VSIP) vers la deuxième génération, qui ne se limitera pas à des parcs industriels mais intégrera également des services, des technologies de pointe et des éco-cités ; l’objectif étant d’atteindre 30 VSIP d’ici 2026, date du 30e anniversaire de ce modèle réussi au Vietnam.

Photo : VNA

Renforcement de la coopération frontalière entre le Vietnam et le Cambodge

Une délégation des forces armées de la province cambodgienne de Mondulkiri a rendu visite au commandement des gardes-frontières de la province vietnamienne de Lam Dong le 10 février afin de présenter ses vœux du Nouvel An lunaire (Têt) et de renforcer la coopération en matière de gestion et de protection des frontières.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm pose avec les délégués lors de la rencontre. Photo : VNA

Le leader du Parti rencontre des généraux à la retraite à l’aube du Nouvel An lunaire

Le secrétaire général du Parti a exhorté l’ensemble des forces armées à défendre fermement le principe de la direction absolue et directe du Parti sur l’Armée populaire vietnamienne (APV) dans tous les domaines ; à se concentrer sur la construction d’une force d’élite et moderne ; à améliorer la qualité globale et la puissance de combat ; à rationaliser les structures organisationnelles ; et à développer l’industrie de la défense de manière proactive, autonome, à double usage et moderne.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung (à droite) serre la main du ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite promouvoir une coopération multiforme avec la Norvège

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung et le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust se sont félicités des progrès accomplis dans les négociations visant à établir un partenariat stratégique vert Vietnam-Norvège, et ont convenu de promouvoir les négociations et de signer prochainement un accord de libre-échange (ALE) entre les pays membres de l’AELE (Norvège, Suisse, Islande et Liechtenstein) et le Vietnam, afin de diversifier les marchés et d’apporter des avantages concrets aux milieux des affaires et aux populations des deux pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale félicite le journal "Dai biêu Nhân dân"

Le plus haut législateur vietnamien a souligné le rôle essentiel du journal dans la diffusion des directives et politiques du Parti, des lois de l’État, et dans la communication des activités de l’Assemblée nationale, de ses organes et des Conseils populaires, tout en assurant la liaison entre le pouvoir législatif et les citoyens à travers le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, rencontre les membres des sous-comités chargés de préparer le 14e Congrès national du Parti et du Comité directeur chargé d’examiner les questions théoriques et pratiques liées au processus de rénovation mené au Vietnam depuis quatre décennies. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre les sous-comités du 14e Congrès national du Parti

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que les préparatifs du 14e Congrès national du Parti s’étaient déroulés dans un contexte mondial complexe, face aux exigences croissantes du développement national et à la nécessité de mener à bien des tâches difficiles et délicates, notamment la rationalisation du système politique, la réorganisation des unités administratives et la mise en œuvre d’un système d’administration locale à deux niveaux.

Tran Cam Tu (2e à partir de la gauche), permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, rend visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (3e à partir de la gauche). Photo: VNA

À l’approche du Têt, le permanent du Secrétariat du Parti rend visite à d’anciens dirigeants du Parti

Lors de sa visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh, Tran Cam Tu lui a souhaité, ainsi qu’à sa famille, santé, bonheur et prospérité, exprimant le souhait que l’ancien dirigeant continue d’apporter des contributions précieuses par ses avis et son expérience au service de la cause révolutionnaire du Parti et du développement du pays.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangères du Vietnam (droite) et Hynek Kmonicek, ambassadeur de la République tchèque. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la République tchèque

À l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam, l’ambassadeur de la République tchèque a été reçu par le ministre vietnamien des Affaires étrangères. La rencontre a permis de saluer les avancées marquantes des relations bilatérales et de réaffirmer la volonté des deux parties de renforcer davantage leur Partenariat stratégique.

Les véhicules de marchandises sont dédouanés par le poste frontalier international de Kim Thanh à Lao Cai. Photo: VNA

📝 Édito: Les difficultés d’application du Décret 46 ne sont pas un prétexte à parler de "défaillance systémique"

Les difficultés apparues lors de la mise en œuvre du Décret 46/2026/NĐ-CP sur la sécurité sanitaire des aliments ont été rapidement prises en charge par le gouvernement, permettant de lever les blocages aux frontières. Si ces ajustements appellent une analyse sérieuse et responsable, ils ne sauraient en aucun cas être instrumentalisés pour évoquer une prétendue "défaillance systémique".

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.