Entretien entre les présidents des AN du Vietnam et du Cambodge

La présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam, Nguyên Thi Kim Ngân, s’est entretenue avec son homologue cambodgien Samdech Heng Samrin à la suite d’une cérémonie de bienvenue, le 28 mai à Hanoi.
Hanoi (VNA) – La présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam, Nguyên Thi Kim Ngân, s’est entretenue avec son homologue cambodgien Samdech Heng Samrin à la suite d’une cérémonie de bienvenue officielle, mardi 28 mai à Hanoi.
Entretien entre les présidents des AN du Vietnam et du Cambodge ảnh 1La présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam, Nguyên Thi Kim Ngân et son homologue cambodgien Samdech Heng Samrin, le 28 mai à Hanoi. Photo : VNA

Les deux dirigeants ont convenu de la nécessité d’intensifier les échanges de délégations et les interactions populaires et de maintenir la coordination dans la mise en oeuvre des accords signés.

Ils ont également souligné qu’il importait d’éduquer régulièrement la population des deux pays, en particulier les jeunes générations, sur la solidarité, l’amitié et la coopération intégrale entre le Vietnam et le Cambodge.

Les deux dirigeants ont souligné que le Vietnam et le Cambodge avaient veillé à encourager la coopération dans les domaines de l’économie, du commerce et des investissements, comme en témoigne un commerce bilatéral de 4,7 milliards de dollars en 2018, soit une hausse de 23,7% sur un an.

Heng Samrin, qui effectue une visite officielle au Vietnam du 28 au 30 mai, a affirmé le ferme soutien d’Assemblée nationale du Cambodge aux efforts des deux gouvernements visant à connecter leurs économies en vue d’un commerce bilatéral de 5 milliards de dollars d’ici 2020, à éduquer les jeunes générations sur le maintien et la promotion des bonnes relations bilatérales, à intensifier les échanges populaires et la coopération en matière de défense, de sécurité, de lutte contre le terrorisme et de partage d’informations, et à orienter les régions frontalières vers la construction d’une frontière de paix, d’amitié et de développement.

Il a saisi cette occasion pour remercier le Parti, l’Etat et le peuple vietnamiens d’avoir soutenu le Cambodge en toutes circonstances, notamment en aidant le royaume à échapper au régime génocidaire de Pol Pot dans le passé et à accélérer le développement national à présent.

Nguyên Thi Kim Ngân a pour sa part affirmé que le Vietnam considérait depuis longtemps la sécurité et la défense du Cambodge comme un facteur important de sa propre sécurité et de sa propre défense.

Elle a demandé à la partie cambodgienne de créer les conditions favorables à la recherche et au rapatriement des restes de soldats et d’experts volontaires vietnamiens tombés au champ d’honneur au Cambodge, ainsi qu’à la construction, à la restauration et à la réhabilitation des monuments de l’amitié Vietnam-Cambodge dans le royaume.

Les deux dirigeants ont exprimé leur satisfaction devant les résultats obtenus par le Vietnam et le Cambodge en matière de démarcation et de bornage frontaliers comme  84% des travaux ont été accomplis.

Pour les sections frontalières qui doivent encore être délimitées, Nguyên Thi Kim Ngân a demandé aux deux parties de poursuivre leurs discussions afin de rechercher des mesures mutuellement justes et appropriées acceptables pour les deux parties.

Elle a hautement apprécié la coordination étroite du Cambodge dans l’octroi de documents juridiques aux Cambodgiens d’origine vietnamienne, et a exhorté ses agences compétentes et ses localités à adopter prochainement une réglementation précise et claire sur les droits et obligations des titulaires de cartes d’inscription étrangères.

En ce qui concerne la réinstallation des Vietnamiens dans la région du lac Tonlé Sap, la présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam a demandé à la partie cambodgienne de veiller à assurer la vie, les intérêts et les avoirs des personnes réinstallées. Elle a affirmé que le Vietnam conjuguera ses efforts avec le Cambodge pour leur apporter un soutien leur permettant de stabiliser rapidement leur vie.

Elle a également souligné que le Vietnam espérait continuer à coopérer avec le Cambodge pour gérer et utiliser de manière durable les ressources en eau du Mékong, exploiter de manière appropriée et efficace le potentiel hydroélectrique du Mékong et garantir la sécurité de l’approvisionnement en eau ainsi que la sécurité de l’environnement.

Concernant la coopération régionale, Nguyên Thi Kim Ngân a invité les deux pays  à maintenir une coordination étroite pour renforcer les initiatives de coopération adaptées à leurs intérêts et à ceux de l’ensemble de la région.

Elle a souhaité recevoir le soutien et la coordination du Cambodge pour aider le Vietnam à bien assumer la présidence de l’ASEAN et de l’AIPA en 2020, tout en maintenant la solidarité au sein de l’ASEAN et le rôle central du bloc régional.

Nguyên Thi Kim Ngân a affirmé que le Vietnam était disposé à aider le Cambodge à organiser le sommet du Dialogue Asie-Europe (ASEM) et la conférence du Partenariat parlementaire Asie-Europe (ASEP) l’année prochaine.

Sur la coopération parlementaire, la dirigeante vietnamienne a demandé aux deux organes législatifs de faciliter l’organisation de réunions de jeunes parlementaires et de femmes parlementaires cette année.

Les deux dirigeants ont affirmé leur volonté de continuer à se soutenir mutuellement dans l’organisation de réunions parlementaires internationales telles que l’AIPA, l’ASEP, le Forum parlementaire Asie-Pacifique (FPAP) et l’Union interparlementaire (UIP).

Le président de l’Assemblée nationale du Cambodge a également profité de cette occasion pour inviter son homologue vietnamienne à se rendre en visite officielle au Cambodge à un moment opportun. La dirigeante vietnamienne a accepté l’invitation.

Après leur entretien, les deux dirigeants ont signé un accord de coopération entre les deux Assemblées nationales et assisté à la signature d’un protocole d’accord de coopération entre le Bureau de l’Assemblée nationale du Vietnam et le Secrétariat de l’Assemblée nationale du Cambodge.

Dans la soirée du même jour, Nguyên Thi Kim Ngân a organisé un banquet en l’honneur de Heng Samrin et de la délégation cambodgienne. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh participera au Sommet élargi des BRICS 2025

Selon un communiqué du ministère des Affaires étrangères, à l’invitation du président brésilien, Luiz Inácio Lula da Silva, le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse conduiront une délégation de haut niveau pour participer au Sommet élargi des BRICS 2025 et effectuer des activités bilatérales au Brésil du 4 au 8 juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

L’Assemblée nationale affirme son rôle d’“architecte institutionnel”

L’après-midi du 3 juillet, le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a présidé une réunion avec les organes parlementaires et le Bureau de l’Assemblée nationale pour dresser le bilan du premier semestre et discuter des priorités pour juillet et les derniers mois de l’année 2025.

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo : VNA

Le Vietnam suit de près les évolutions en Mer Orientale

Toutes les activités de recherche, d’exploration menée par des pays étrangers dans la zone économique exclusive et le plateau continental du Vietnam – établis conformément à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982) – sans l’accord du Vietnam constituent une violation de sa souveraineté et de sa juridiction.

Le professeur Cheng Hanping, directeur exécutif de l’Institut de recherche régionale et nationale et directeur du Centre de recherche sur le Vietnam de l’Université de technologie du Zhejiang (Chine). Photo : VNA

L’administration à deux niveaux au Vietnam, une "réforme historique"

L’adoption du modèle d’adminustration locale à deux niveaux marque le début d’une nouvelle ère au Vietnam, telle que l’avaient imaginée ses dirigeants. Bien que simple en apparence, cette étape représente une avancée majeure dans le développement du pays, promettant des avantages pour les générations actuelles et futures.

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Le Vietnam et les États-Unis se collaborent pour concrétiser le contenu des discussions de haut niveau

Lors de la conférence de presse régulière du ministère des Affaires étrangères qui s'est tenue dans l'après-midi du 3 juillet, la porte-parole du ministère, Pham Thu Hang, a répondu à des questions concernant le taux de droits de douane réciproques de 20% à 40% annoncé par le président américain Donald Trump, suite à sa conversation téléphonique avec le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm, le soir du 2 juillet.

Le Premier minsitre Pham Minh Chinh préside la réunion gouvernementale mensuelle de juin 2025 ainsi qu'une visioconférence nationale entre le gouvernement et les localités. Photo: VNA

Le Premier ministre préside la première visioconférence nationale entre le gouvernement et les localités après la réforme administrative

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, le 3 juillet, la réunion gouvernementale mensuelle de juin 2025 ainsi qu'une visioconférence nationale entre le gouvernement et les localités – la première organisée après la mise en œuvre du modèle d'administration locale à deux niveaux et la restructuration administrative qui a ramené le nombre de provinces et de villes du pays de 63 à 34.

Le chef adjoint du Bureau présidentiel, Pham Thanh Ha, s'exprime à la conférence de presse. Photo: VNA

Quinze lois et une ordonnance promulguées

Le Bureau présidentiel a annoncé, ce jeudi 3 juillet à Hanoï, lors d'une conférence de presse, la promulgation de quinze lois et d'une ordonnance par ordre du président de la République. Ces textes ont été récemment adoptés par la 15e législature de l’Assemblée nationale et son comité permanent.

Séance plénière de l'Assemblée générale des Nations Unies. Photo: VNA

Le Vietnam plaide pour un budget consensuel à l’ONU pour Abyei

L'Assemblée générale des Nations Unies (AGNU) a adopté 1er juillet, par consensus un projet de Résolution sur le budget de la Force intérimaire de sécurité des Nations Unies pour Abyei (FISNUA), dont les négociations avaient été coordonnées par le Vietnam.

Traitement des procédures administratives au centre de services publics du quartier de Dông Da à Hanoi. Photo : VNA

Fusion administrative : nouveau décret relatif aux accords internationaux

Le gouvernement a publié le décret n°177/2025/ND-CP, modifiant et complétant divers décrets relatifs aux accords internationaux, afin de répondre à plusieurs questions clés découlant du fonctionnement du modèle d’administration locale à deux niveaux et de la restructuration des structures organisationnelles gouvernementales dans le domaine de la coopération internationale.

Photo d'illustration : VNA

Réforme administrative au Vietnam : Prensa Latina salue une avancée majeure

L’agence de presse latino-américaine Prensa Latina accorde ces derniers jours une attention particulière à la mise en œuvre officielle par le Vietnam, à partir du 1er juillet 2025, du nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux (province et commune), qu’elle considère comme une étape majeure de la réforme de l’administration publique vietnamienne.

Le secrétaire général du Parti To Lam. Photo : VNA

Conversation téléphonique entre le SG du Parti To Lam et le président Donald Trump

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a eu une conversation téléphonique mercredi soir 2 juillet avec le président des États-Unis, Donald Trump. Les deux dirigeants ont échangé sur les relations bilatérales Vietnam–États-Unis et sur les négociations en cours concernant les droits de douane réciproques.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam rencontre des électeurs de Hanoï. ¨Photo : VNA

Le SG du Parti To Lam rencontre des électeurs de Hanoï

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam a tenu, le 2 juillet au siège du quartier de Dong Da, une rencontre avec des électeurs de la capitale pour présenter les résultats de la 9e session de la 15e Assemblée nationale et écouter les remarques et aspirations de la population.