Entretien entre les Premiers ministres du Vietnam et du Japon

Dans l'après-midi du 24 novembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à une cérémonie d’accueil avant de s’entretenir avec son homologue japonais Kishida Fumio.
Entretien entre les Premiers ministres du Vietnam et du Japon ảnh 1Entretien entre les Premiers ministres du Vietnam et du Japon. Photo : VNA
Hanoï (VNA) - Dans l'après-midi du 24 novembre,le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à une cérémonie d’accueil avant des’entretenir avec son homologue japonais Kishida Fumio. Il a égalementparticipé à une réception du Premier ministre japonais.

Pham Minh Chinh a remercié Kishida Fumio pour sescontributions importantes au développement des relations entre le Vietnam et le Japon. Il atransmis l'invitation du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam NguyenPhu Trong et des dirigeants vietnamiens à l’Empereur et à l’Impératrice duJapon, au Premier ministre Kishida Fumio et à d'autres dirigeants japonais à serendre au Vietnam.

Kishida Fumio a affirmé que les relations entreles deux pays se trouvent au meilleur stade de l'histoire. Il a souligné l'importanceaccordée aux relations avec le Vietnam et a apprécié les réalisations duVietnam en matière de développement économique et social, ainsi que son rôlecroissant dans la région et dans le monde.

Le Premier ministre vietnamien que le Vietnamconsidère le Japon comme un partenaire stratégique fiable, important et à longterme. Il a affirmé que le gouvernement vietnamien continuera à créer un climatde l'investissement favorable et transparent, à soutenir les entreprises et àmaintenir ses engagements envers les investisseurs.

Le Premier ministre Kishida Fumio a affirmé lesoutien au Vietnam dans la lutte contre l'épidémie de COVID-19, annonçant quele gouvernement japonais fournirait 1,5 million de doses supplémentaires devaccins contre le COVID-19 au Vietnam.

Les deux parties ont convenu de continuer àcoopérer étroitement dans la recherche et la production de vaccins et demédicaments contre le COVID-19. Elles ont insisté sur la nécessité de continuerà promouvoir la coopération en matière de sécurité et de défense, de participeraux opérations de maintien de la paix des Nations Unies, de surmonter lesconséquences de la guerre au Vietnam, de renforcer la coopération pouraméliorer les capacités d'application de la loi en mer, d’envisager de reprendreles vols commerciaux et d’appliquer des passeports vaccinaux. Les deux Premiers ministres ont égalementdécidé de coopérer étroitement pour renforcer l'accueil de travailleursvietnamiens au Japon, de collaborer étroitement au sein des forumsinternationaux et régionaux...
Entretien entre les Premiers ministres du Vietnam et du Japon ảnh 2Le Premier ministre Pham Minh Chinh (gauche) et son homologue japonais Kishida Fumio. Photo : VNA

S’agissant de la Mer Orientale, ils ontsouligné l’importance de la garantie de la sécurité et de la sûreté denavigation et de survol, du règlement pacifique des différends, du pleinrespect des processus diplomatiques et juridiques. Ils ont également insistésur la nécessité de ne pas recourir à la force ni menacer d’y recourir, derespecter le droit international, dont la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer de 1982 (CNUDM), d’appliquer pleinement et efficacement laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et de parvenirrapidement à un Code de conduite en Mer Orientale (COC) efficace, substantielet juridiquement valable.

Après leur entretien, les deux Premiersministres ont assisté à la signature de 11 documents entre ministères, agenceset entreprises.

Une déclaration commune pour s’orienter versune nouvelle phase du partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon pour lapaix et la prospérité en Asie a été publiée. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.