Entretien entre les PM vietnamien et cambodgien

Les Premiers ministres vietnamien et cambodgien se sont entretenus à Phnom Penh.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung s'estentretenu samedi à Phnom Penh (Cambodge) avec le Premier ministrecambodgien, Samdech Hun Sen, sur les questions relatives aux relationsbilatérales et d'autres d'intérêt commun.

Etaient présents, côté vietnamien, Le Thanh Hai, membre du Bureaupolitique du CC du PCV, secrétaire du Comité du Parti de Ho ChiMinh-Ville, le ministre Nguyen Xuan Phuc, membre du BP du CC du PCV,directeur du Bureau gouvernemental. Côté cambodgien, Sok An,vice-Premier ministre chargé du Bureau du Conseil des ministres, MmeMen Sam An, vice-Premier ministre permanent, et d'autres officiels desdeux pays.

Les deux Premiers ministres ont constaté avecjoie que les relations de solidarité, d'amitié et de coopération entreles deux pays s'étaient développées rapidement en tous domaines :politique, économique, culturel, éducatif... , et ce tant en ampleurqu'en profondeur. Ils ont pris en haute estime les préparatifs de laconférence de promotion de l'investissement Vietnam-Cambodge (2eédition) qui sera coprésidée par les deux Premiers ministres demain.

Les deux parties prévoient de signer à cette occasion plusieursconventions de coopération dans l'aviation, les télécommunications,l'hydroélectricité, l'exploitation minière, la banque, la plantationd'hévéa, de canne à sucre....

Les deux interlocuteurs sesont déclarés convaincus que la conférence sera couronnée de succès,contribuant à porter les relations de coopération économique à unenouvelle hauteur.

Nguyen Tan Dung et Samdech Hun Sen ontpris note des importantes contributions des délégations chargées de ladémarcation et du bornage de la frontière commune ces dernières années.

Ils ont indiqué que l'achèvement du travail dedémarcation et de bornage frontaliers et la transformation dans lesmeilleurs délais de la frontière commune en une frontière de paix,d'amitié et de coopération revêtaient une signification stratégiqueimportante pour les relations bilatérales, et permettrait d'assurer lapaix, le développement et la prospérité de la région et du monde.

Les deux Premiers ministres ont demandé aux délégations chargées de ladémarcation et du bornage de continuer de coopérer étroitement pouratteindre les objectifs fixés.

Les deux chefs dugouvernement ont convenu de confier au Comité mixte de démarcation etde bornage frontalier la tâche de régler définitivement la position desbornes frontalières 30 et 275, situées respectivement aux postesfrontaliers internationaux de Le Thanh (province de Gia Lai,Vietnam)-Ozadao (Ratanakiri, Cambodge) et Tinh Bien (An Giang)-PhnomDon (Takeo), la borne 314, entre les provinces de Kien Giang (Vietnam)et Kampot (Cambodge), la dernière borne de la frontière terrestre entreles deux pays, ainsi que les zones Chang Riec, Tan Ha, Tan Dong, TanBinh (province de Tay Ninh, Vietnam), et On Lung Chrey, Thlok Trach,Bung Chron, Phum Don (province de Kampong Cham, Cambodge).

Le règlement de ces régions doit se faire selon les principes fixésdans le Traité sur la délimitation de la frontière de 1985 et le Traitécomplémentaire de 2005 entre le Vietnam et le Cambodge.

Pendant la délimitation et la pose des bornes, les deux parties doiventse baser sur la ligne frontalière déjà déterminée sur la carte et cellesur le terrain, ce afin de la réajuster éventuellement afin de tenircompte des populations de ces régions pour préserver leurs intérêts etstabiliser leur vie quotidienne.

Les deux Premiersministres ont précisé que le règlement radical des positions des borneset des régions ci-dessus servirait de base à la résolution de telsproblèmes dans d'autres régions et aussi créerait les prémisses del'achèvement de la délimitation et du bornage de la frontière avant fin2012, délai fixé par les dirigeants des deux pays.

Lesdeux dirigeants ont exprimé leur préoccupation profonde sur les effetsnuisibles de la construction de centrales hydroélectriques sur ladynamique du Mékong, dont celle de Sayaboury en projet.

Ils ont souhaité que les pays riverains, dont le Laos, le Cambodge, laThaïlande, le Vietnam et la Commission du Mékong discutentminutieusement et avec prudence des projets de construction descentrales hydroélectriques pour bien évaluer leurs impacts sur lefleuve et les pays riverains.

Après avoir écouté lePremier ministre cambodgien Hun Sen informer du conflit frontalierentre le Cambodge et la Thaïlande ces derniers jours, le Premierministre Nguyen Tan Dung a exprimé son inquiétude devant le déroulementcomplexe de la situation à la frontière entre les deux pays.

En tant que pays voisin du Cambodge et de la Thaïlande et aussi paysmembre de l'ASEAN, le Vietnam souhaite que les deux pays fassent preuvede retenu, évite des conflits armés et continuent de régler leursdésaccords via des négociations pacifiques, dans un esprit d'amitié etde solidarité, au bénéfice des deux peuples, et aussi pour la paix, lastabilité et la coopération dans la région et le monde, a affirméNguyen Tan Dung.

Le Vietnam appelle le Cambodge et laThaïlande à respecter sérieusement les engagements conclus lors de laréunion informelle des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN àJakarta le 22 février 2011, et à ne pas rendre plus complexe lasituation actuelle.

Hun Sen et Nguyen Tan Dung ontassisté à la signature d'un mémorandum entre les gouvernementsvietnamien et cambodgien sur le réajustement de la ligne frontalièrepour certaines portions et d'un accord de coopération aérienne. -AVI

Voir plus

Avancées majeures de la diplomatie vietnamienne depuis 40 ans sous la direction du Parti

Avancées majeures de la diplomatie vietnamienne depuis 40 ans sous la direction du Parti

Le Vietnam a enregistré des jalons d’une portée historique dans le domaine des relations extérieures tout au long de 40 années de Renouveau (Doi Moi), sous la direction du Parti communiste du Vietnam (PCV). Ces réalisations majeures continueront d’être valorisées par le Parti afin de saisir de manière proactive les opportunités, de surmonter les défis et de promouvoir une diplomatie toujours plus efficace, garantissant au plus haut niveau les intérêts nationaux, tout en affirmant le Vietnam comme un membre actif et responsable de la communauté internationale dans un monde en constante évolution.

La troisième session du 14e Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC), le 4 mars 2025. Photo : Xinhua

76 ans des relations Vietnam-Chine : le FPV adresse un message de félicitations à la CCPPC

Un message de félicitations du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a été adressé à Wang Huning, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), président du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC), à l'occasion du 76e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Chine (18 janvier).

Trân Câm Tu, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, s'exprime lors de la conférence, à Hanoi, le 12 janvie. Photo: VNA

Le Front de la Patrie promeut son rôle de noyau politique pour renforcer l’union nationale

Le Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et les organisations centrales de masse ont été exhortées à renforcer leur efficacité et leur capacité d’innovation, à élargir la participation citoyenne au sein du bloc de grande union nationale, à consolider les liens étroits entre le Parti, les autorités locales et le peuple, et à contribuer activement à la mise en œuvre réussie de la résolution du 14e Congrès national du Parti et au redressement et au développement du pays.

Patrik Köbele, président du Parti communiste allemand (DKP). Photo : VNA

Des liens étroits avec le peuple renforcent le leadership du PCV

Patrik Köbele, président du Parti communiste allemand (DKP), a exprimé sa confiance et son espoir que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) adoptera des décisions judicieuses, ouvrant la voie à un développement durable non seulement pour le Vietnam, mais aussi pour l’humanité tout entière.