Entretien entre le secrétaire général Nguyen Phu Trong et le président du Myanmar Htin Kyaw

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong, et le président du Myanmar, Htin Kyaw, ont convenu d'établir le partenariat de coopération intégral entre les deux pays.
Entretien entre le secrétaire général Nguyen Phu Trong et le président du Myanmar Htin Kyaw ảnh 1Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong, et le président du Myanmar, Htin Kyaw. Photo: VNA

Nay Pyi Taw, 24 août (VNA) - Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong, et le président birman Htin Kyaw ont convenu d'établir le partenariat de coopération intégral entre les deux pays, lors de leur entretien à Nay Pyi Taw, capitale du Myanmar, le 24 août.

Le président Htin Kyaw a souligné que la visite du secrétaire général Nguyen Phu Trong ​marque un jalon historique important et ouvrira un nouveau chapitre dans les liens entre les deux pays.

Pendant ce temps, le secrétaire général Nguyen Phu Trong a noté que la visite offrira aux deux parties une orientation stratégique pour créer un nouveau jalon et un nouvel élan pour les liens bilatéraux dans tous les domaines dans les temps à venir.

Ils ont exprimé leur plaisir de voir les liens entre le Vietnam et le Myanmar se développer dans divers domaines depuis la visite au Myanmar de l'ancien secrétaire général du PCV, Do Muoi, en 1997. Le commerce bilatéral a atteint 548,3 millions de dollars en 2016, dépassant l'objectif fixé de 500 millions de dollars. Le Vietnam est devenu le neuvième partenaire commercial et le septième investisseur étranger du Myanmar.

Les deux parties se sont mis d'accord sur les orientations majeures pour promouvoir les liens bilatéraux, en intensifiant les liens politiques à tous les niveaux, en particulier au plus haut, tout en continuant à renforcer les relations bilatérales dans tous les canaux :
Parti, gouvernement, ​Parlement, secteur et localité. Une attention accrue sera accordée aux échanges entre les peuples, en particulier les jeunes leaders et les jeunes générations.

En ce qui concerne la coopération bilatérale dans la sécurité et la défense, les deux dirigeants se sont engagés à établir rapidement le mécanisme de dialogue sur la politique de défense au niveau de vice-ministre de la Défense et de chef adjoint d’État-major général, et du mécanisme du groupe de travail conjoint au niveau de chef du Département des relations extérieures. Les deux pays renforceront la coopération dans l'industrie de la défense, la formation médicale de l'armée, le partage d'informations, la consultation et le soutien mutuel dans les forums multilatéraux, en particulier dans le cadre de la Conférence des ministres de la Défense de l'ASEAN (ADMM) et de l'ADMM+. Ils ont également réitéré l’engagement de ne permettre à quiconque - individu comme organisation - d'utiliser le territoire de l'un des deux pays pour mener des activités visant à nuire à l'autre.

En ce qui concerne la coopération économique, les deux parties ont proposé de promouvoir l'élan du développement actuel et de s'engager activement à organiser des activités de promotion du commerce et de l'investissement pour accroître l​eurs échanges commerciaux. Ils ont suggéré de se concentrer sur la coopération dans les domaines bancaire, financier, d'aviation, de télécommunications et d'autres domaines supplémentaires tels que l'exploitation minière, l'agriculture, la sylviculture et l’aquaculture, le tourisme et les produits de consommation. Il est également nécessaire d'accroître les échanges et de partager l'expérience en matière de gestion économique et de réforme institutionnelle.

Le Vietnam et le Myanmar ont convenu de renforcer la connectivité par la voie aérienne, terrestre et maritime grâce à une coopération renforcée dans la construction de ports maritimes, le transport maritime et aérien, et la construction navale, ainsi que la création d'une agence commune de l'aviation et le développement de routes reliant les deux pays et dans le cadre de coopération de l'ASEAN, de la subrégion du Mékong (GMS) et du Cambodge-Laos-Myanmar-Vietnam (CLMV). Le transport de passagers et de marchandises le long des corridors économiques bilatéraux contribuera à promouvoir les échanges commerciaux, l'investissement et le tourisme entre le Vietnam et le Myanmar en particulier et dans l'ensemble de la région.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a profité de cette occasion pour remercier le président Htin Kyaw et le gouvernement ​du Myanmar pour avoir créé des conditions favorables pour que les entreprises vietnamiennes investissent au Myanmar, espérant que le gouvernement birman leur fournira davantage de soutien pour leurs contributions au développement du pays d’accueil.

Le président Htin Kyaw a hautement apprécié le fait que les entreprises vietnamiennes ​aient intensifié leurs investissements au Myanmar, avec notamment un investissement vietnamien de 500 millions de dollars dans le tourisme.

Les deux dirigeants ont également échangé autour des questions régionales et internationales d'intérêt ​commun et affirmé que le Vietnam et le Myanmar partageaient beaucoup de points de vue similaires sur ​ces questions au cours des dernières années. Les deux parties se sont activement coordonnées et se sont entraidées dans les forums sub-régionaux, régionaux et mondiaux. Ils ont convenu de faire avancer les échanges d'informations et de points de vue dans les organisations telles que le GMS, le corridor économique Est-Ouest (EWEC) et la stratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong (ACMECS) pour intensifier la coopération dans l'utilisation efficace et durable de l'eau du Mékong pour le développement commun et la prospérité de la région et de chaque pays.

Le président Htin Kyaw a affirmé que le Myanmar soutient totalement la candidature du Vietnam au poste de membre non permanent du Conseil de sécurité de l'ONU, mandat de 2020-2021.

En ce qui concerne la question de la mer Orientale, les deux dirigeants ont estimé que les différends ​dans cette région maritime devraient être réglés par des mesures pacifiques et conformément au droit international, dont la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. Ils ont appelé les parties concernées à mettre en œuvre de manière complète et efficace la déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC), en parvenant rapidement au Code de conduite en mer Orientale (COC) pour maintenir la paix, la stabilité, la sécurité et la coopération dans la région.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong et le président Htin Kyaw ont souligné que le Vietnam et le Myanmar doivent promouvoir leur rôle et renforcer leur coordination avec les autres pays membres de l'ASEAN pour maintenir la solidarité et l'unité internes et promouvoir le rôle central de l'A​ssociation dans les structures régionales, matérialiser les objectifs de la communauté et contribuer à la paix et à la stabilité dans la région.

Jeudi soir, le président Htin Kyaw a donné un banquet en l'honneur du secrétaire général Nguyen Phu Trong et de la délégation vietnamienne de haut niveau l’accompagnant. -VNA

Voir plus

Tran Thanh Man, président de l’Assemblée nationale et du Conseil électoral national, préside cette conférence. Photo: VNA

Élections législatives et locales : conférence nationale sous la présidence du chef du Parlement

La conférence nationale consacrée au déploiement des travaux électoraux relatifs aux élections des députés de la XVIᵉ législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, organisé en présentiel au siège de l’organe législatif, a été diffusé en direct vers 34 points de relais au niveau provincial et 3.321 points au niveau communal à travers tout le pays.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. 

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e Congrès du PCV

En visite à Moscou pour informer des résultats du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyé spécial du secrétaire général To Lam a eu une entrevue avec le président russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.