Ensemble pour la défense de la souveraineté nationale

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung vient de promulguer une directive sur la participation de toute la population à la protection de la souveraineté territoriale, de la sécurité frontalière nationale dans la nouvelle conjoncture.
Le Premier ministreNguyên Tân Dung vient de promulguer une directive sur la participationde toute la population à la protection de la souveraineté territoriale,de la sécurité frontalière nationale dans la nouvelle conjoncture.

Selon la directive 01/CT-TTg, le chef du gouvernement a demandé auxcomités populaires des provinces et villes frontalières et littorales deressort central, de coordonner avec le Comité central (CC) du Front dela Patrie du Vietnam (FPV), les garde-frontières du ministère de laDéfense, le ministère de la Sécurité publique, pour organiser desmouvements de la protection de la souveraineté territoriale destinés auxcollectifs, individus, en maintenant la sécurité et l’ordre dans leslignes frontalières nationales.

Lesgarde-frontières, la police maritime et la marine, en coordination sonttenues de se coordonner avec le ministère de l’Agriculture et duDéveloppement rural pour aider les pêcheurs à pratiquer la pêchehauturière et de les secourir en cas d’accidents.

Les comités populaires des provinces et villes frontalières etlittorales sont tenus d’ouvrir bisannuellement des formations et desactivités d’échanges des expériences à l’intention des cadres de noyaudes mouvements, de faire tous les cinq ans le bilan des mouvements de laprotection de la souveraineté territoriale au niveau provincial, et defaire chaque année le bilan au niveau communal de ces mouvements àl’occasion de la «Journée de la défense nationale» (le 3 mars).

Les comités populaires d’autres provinces et villes sont invités àcoordonner avec les ministères, les secteurs et les comités populairesdes provinces frontalières pour les assister dans le déploiement desprogrammes et projets pour le développement socio-économique,l’amélioration du niveau de vie matérielle et spirituelle despopulations dans les zones frontalières, ainsi que l’organisation desactivités vers les soldats dans les zones frontalières.

Le ministère de la Défense, en collaboration avec le CC du FPV, lescomités populaires des provinces et ville, est tenu d’étudier, deperfectionner les contenus et méthodes d’élaboration des mouvements, desmodèles collectifs et de foyers, d’individu pour la protection de lasouveraineté territoriales et la sécurité frontalière nationale.

Les mouvements des collectifs, des foyers et d’individus pour laprotection de la souveraineté territoriale et la sécurité frontalièrenationale doivent être récapitulés tous les 10 ans à l’échellenationale. – VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.