Enseignement supérieur : six domaines de pointe à renforcer

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung vient d’approuver les planifications de plusieurs facultés universitaires susceptibles de former un grand nombre de travailleurs dans des domaines porteurs de développement.
Le Premier ministre Nguyên Tân Dung vient d’approuverles planifications de plusieurs facultés universitaires susceptibles deformer un grand nombre de travailleurs dans des domaines porteurs dedéveloppement.

La publication

L’aménagement enmatière de publication, d’impression et de distribution d’ici 2020,vision 2030, devra être réalisé dans des localités difficiles, reculées,montagneuses, frontalières, littorales en sachant que l’État joueratoujours un rôle déterminant.

Concrètement, en 2020, 70%des provinces et villes à l’échelon central tenteront de se doter d’uncentre de publication et de distribution moderne. Chaque district etarrondissement disposera d’un établissement de distribution desouvrages.

Afin de répondre à cet objectif, lesétablissements scolaires doivent dès lors s’apprêter à élaborer desplans de formation initiale et continue en la matière. Il est nécessaireégalement d’anticiper le choix de facultés d’études adaptées et leniveau de salaire des futurs rédacteurs qui s’engageront dans le secteurde la publication.

Les technologies alimentaires


Selonl’aménagement portant sur le développement du secteur des technologiesalimentaires du Vietnam d’ici 2020, vision 2030, le Vietnam devraitréussir à réduire les importations tout en augmentant les exportationset la valeur ajoutée du secteur. En 2015, le taux de productionalimentaire devrait représenter 1,67% de la valeur totale de productionindustrielle et se hisser à 1,85% en 2020.

La formation dela main-d’œuvre de ce secteur sera privilégiée, tout en se basant surles besoins en travailleurs qualifiés et appropriés en fonction dechaque période.

Industrie navale

L’industriede construction navale sera l’un des secteurs prioritaires dans lesannées à venir. Il faudra être capable de réparer et de fabriquerdifférents types de navires dans le pays. De plus, la création deréseaux de ports balnéaires et de lignes navales internationales resteun objectif prioritaire.

Par conséquent, les institutspolytechniques et maritimes, les écoles supérieures de transports sontchargés de former et de fournir la main-d’œuvre en la matière.

L’éducation physique et sportive

De2015 à 2030, en dehors des contingents de sportifs, d’entraîneurs,d’arbitres, d’enseignants en éducation physique, le pays compte passerde 22.000 éducateurs en 2015 à 29.000 en 2020 puis à 38.000 en 2030.

Selonl’aménagement prévu, le nombre de gestionnaires sportifs devra êtresupérieur à 2.700 personnes en 2015 et à 2.800 en 2020. Le taux depersonnel diplômé de l’université sera de 50% en 2015, de plus de 60% en2020 et de plus de 80% en 2030.

Concernant l’éducationphysique et sportive au sein des établissements scolaires, 100% desélèves et des étudiants devront suivre cette épreuve à partir de 2015.Cela vaut pour tous les cycles scolaires.

Les études pharmaceutiques


Legouvernement du Vietnam se focalisera en 2020, vision 2030, sur ledéveloppement pharmaceutique, en appelant le personnel qualifié etexpérimenté à investir dans la culture, l’élevage, l’exploration, latransformation et l’usage des matières premières de pharmacopée.

L’objectifest de faire de la pharmacie des marchandises commercialisées,s’appuyant sur les applications de technologies, le renouvellementd’équipements dans les recherches de sélection de gènes, de racines etde semences, ainsi que dans la culture, la transformation, les extraits,le transfert de technologies en vue de créer des produits de hautequalité, capables d’être concurrentiels sur le marché domestique commeétranger.

L’aquaculture

Le gouvernementprivilégie d’ici 2020, vision 2030, la formation de cadres et descientifiques en matière de biotechnologie, de hautes technologiesappliquées et de recherches océaniques ainsi que des techniques, et destechnologies d’exploration aquatique.

De plus, lesinstitutions et les particuliers seront encouragés à créer deslaboratoires de recherche et des centres de formation privés pourfournir les services techniques en aquaculture, afin d’attirer davantagede contingents de gestionnaires et de scientifiques.

Enparticulier, les enfants de pêcheurs, les élèves, les étudiants et lesjeunes cadres du secteur bénéficieront de politiques favorablesaccordées par le gouvernement pour poursuivre leurs étudespost-universitaires au sein comme en dehors du pays. -VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.