📝 Édito: Le Vietnam s'efforce de garantir et de promouvoir le droit du peuple Ă  la libertĂ© de croyance et de religion

Il y a 20 ans, des Vietnamiens ayant foi en Dieu et rĂ©sidant en Russie, qui Ă©taient les premiers membres de l'Église de Word of life, une organisation religieuse du protestantisme du Vietnam, sont retournĂ©s dans leur pays d'origine.

📝 Édito: Le Vietnam s'efforce de garantir et de promouvoir le droit du peuple Ă  la libertĂ© de croyance et de religion áșŁnh 1
Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang (au milieu) prend une photo avec l'archevĂȘque Nguyen Nang, prĂ©sident de la ConfĂ©rence Ă©piscopale vietnamienne (4e de gauche Ă  droite). Photo: VNA

HanoĂŻ (VNA) - Il y a 20 ans, des Vietnamiens ayant foi en Dieu et rĂ©sidant en Russie, qui Ă©taient les premiers membres de l'Église de Word of life, une organisation religieuse du protestantisme du Vietnam, sont retournĂ©s dans leur pays d'origine.

L'Église de Word of life n'a pas encore obtenu d'autorisation Ă  exercer des activitĂ©s religieuses ni de statut juridique, mais ses 40 points de rassemblement dans les villes et provinces du Vietnam ont Ă©tĂ© enregistrĂ©s pour des activitĂ©s religieuses collectives conformĂ©ment Ă  la Loi sur les croyances et les religions. Le pasteur Pham Tuan Nhuong, prĂ©sident de l'Église de Word of life au Vietnam, a dĂ©clarĂ© que lui et les membres de son Ă©glise bĂ©nĂ©ficiaient toujours de conditions favorables dans les activitĂ©s religieuses.

Le pasteur Pham Tuan Nhuong, ainsi que les dignitaires, les membres et les fidÚles d'autres religions, depuis de nombreuses années, ne cessent d'unir leurs forces avec les compatriotes de tout le pays pour contribuer au développement national et ont été facilités dans la pratique de leur religion dans différentes localités.

Le pays compte 43 organisations appartenant Ă  16 religions diffĂ©rentes avec environ 26,7 millions de fidĂšles, prĂšs de 60.000 dignitaires et prĂšs de 30.000 lieux de culte. La politique religieuse cohĂ©rente du Parti et de l'État et son respect dans la rĂ©alitĂ© ont consolidĂ© la confiance de tous les fidĂšles, encourageant les citoyens de diffĂ©rentes religions Ă  s'unir pour contribuer au dĂ©veloppement national.

En dĂ©cembre 2023, le vice-Premier ministre Tran Luu Quang est allĂ© adresser ses vƓux de NoĂ«l et de Nouvel An 2024 Ă  l'archevĂȘchĂ© de HĂŽ Chi Minh-Ville et aux dignitaires de la ConfĂ©rence Ă©piscopale du Vietnam, ainsi qu’à la ConfĂ©dĂ©ration gĂ©nĂ©rale de l'Église Ă©vangĂ©lique du Vietnam (Sud).

Remerciant le Parti et l'État pour leur attention accordĂ©e aux catholiques, l'archevĂȘque Nguyen Nang, prĂ©sident de la ConfĂ©rence Ă©piscopale vietnamienne, a exprimĂ© sa joie et sa fiertĂ© quant aux grandes rĂ©alisations que le pays a accomplies au cours de l'annĂ©e Ă©coulĂ©e, notamment dans le domaine des affaires Ă©trangĂšres. Plus prĂ©cisĂ©ment, le dĂ©veloppement positif des relations avec le Vatican a contribuĂ© Ă  renforcer la position du pays sur la scĂšne internationale.

Tran Luu Quang a Ă©galement rendu visite au pasteur Thai Phuoc Truong, chef de la ConfĂ©dĂ©ration gĂ©nĂ©rale de l'Église Ă©vangĂ©lique du Vietnam (Sud). Remerciant le Parti et l'État pour les conditions favorables aux activitĂ©s des protestants, le pasteur Thai Phuoc Truong s'est engagĂ© Ă  continuer d'encourager les fidĂšles Ă  poursuivre leurs contributions Ă  la grande union nationale et au dĂ©veloppement national.

On peut constater que le respect du droit du peuple Ă  la libertĂ© de croyance et de religion est une politique cohĂ©rente du Parti et de l'État, et est institutionnalisĂ© par la Constitution et les lois.

Dans la Déclaration d'indépendance que le Président HÎ Chi Minh lut le 2 septembre 1945, annonçant au peuple tout entier et au monde la naissance de la République démocratique indépendante et libre du Vietnam, l'idéologie de protection des droits de l'homme du Président HÎ Chi Minh et du Parti s'est exprimé trÚs clairement.

"Tous les hommes naissent Ă©gaux. Le CrĂ©ateur nous a donnĂ© des droits inviolables, le droit de vivre, le droit d'ĂȘtre libre et le droit de rĂ©aliser notre bonheur".

📝 Édito: Le Vietnam s'efforce de garantir et de promouvoir le droit du peuple Ă  la libertĂ© de croyance et de religion áșŁnh 2
Cérémonie de lùcher de colombes pour prier pour la paix lors de la cérémonie d'ouverture de la 11e Journée du Vesak des Nations Unies, le 8 mai 2014, à la pagode Bai Dinh, province de Ninh Binh. Photo : VNA


La libertĂ© de croyance et de religion est l'un des droits fondamentaux de l’homme et c'est pourquoi, tout au long de la longue histoire rĂ©volutionnaire du pays, en particulier pendant les prĂšs de 40 ans de Renouveau, le Parti et l'État ont dĂ©ployĂ© des efforts pour garantir que la libertĂ© de croyance et de religion soit respectĂ©e et mise en Ɠuvre, rassemblant et renforçant ainsi le grand bloc d'union religieuse et nationale pour construire et dĂ©velopper le pays.

De nombreux documents juridiques liés aux religions et aux convictions ont été publiés, servant de base directe à la gestion étatique des croyances et des religions. Notamment la Loi sur les croyances et les religions, approuvée le 18 novembre 2016 lors de la 2e session de l'Assemblée nationale (14e législature), a marqué un jalon important dans le processus de concrétisation de la ligne politique cohérente du Vietnam en matiÚre de liberté de croyance et de religion.

Il s'agit d'un document juridique rĂ©gissant directement le domaine des croyances et des religions, qui a la plus haute valeur juridique au Vietnam jusqu'Ă  prĂ©sent, concrĂ©tisant l'esprit de la Constitution de 2013 sur les droits de l'homme, les droits des citoyens, la libertĂ© de croyance et de religion pour tous, tout en continuant Ă  ĂȘtre compatible avec le droit international dans le contexte d'ouverture et d'intĂ©gration internationale profonde du Vietnam.

📝 Édito: Le Vietnam s'efforce de garantir et de promouvoir le droit du peuple Ă  la libertĂ© de croyance et de religion áșŁnh 3
Le Premier ministre Pham Minh Chinh Ă  la pagode Quan Su, HanoĂŻ, Ă  l'occasion du Vesak 2023. Photo: VNA

ParallÚlement, les organisations religieuses vietnamiennes ont organisé de nombreux événements internationaux trÚs appréciés de l'opinion publique, tels que l'organisation à trois reprises du Vesak des Nations Unies avec la participation de plus d'un millier de délégués internationaux de 120 pays et territoires, ou la conférence générale de la Fédération des Conférences épiscopales d'Asie (en 2023), le 100e anniversaire de l'arrivée du protestantisme au Vietnam et le 6e dialogue interreligieux de l'ASEM.

📝 Édito: Le Vietnam s'efforce de garantir et de promouvoir le droit du peuple Ă  la libertĂ© de croyance et de religion áșŁnh 4
48e AssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale de la ConfĂ©dĂ©ration des Églises Ă©vangĂ©liques du Vietnam et 10e AssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale du clergĂ©. Photo: VNA


La politique religieuse ouverte du Vietnam crĂ©e Ă©galement des conditions favorables aux Ă©trangers rĂ©sidant lĂ©galement dans le pays pour qu'ils jouissent du droit de pratiquer une religion, de participer Ă  des activitĂ©s religieuses. Elle crĂ©e, en mĂȘme temps, un couloir juridique pour que les organisations religieuses nationales entretiennent des relations, des Ă©changes et des coopĂ©rations avec des homologues internationales, contribuant Ă  affirmer la position des religions vietnamiennes dans la rĂ©gion et dans le monde.

AprÚs prÚs de 40 ans de Renouveau et d'intégration internationale positive et proactive, le Vietnam a réalisé des progrÚs remarquables dans la garantie et la promotion du droit à la liberté de croyance et de religion, ce qui est reconnu et hautement apprécié par la communauté internationale. Ce fait constitue également une réponse forte aux désinformations des forces hostiles et réactionnaires concernant la situation religieuse au Vietnam. -VNA

Voir plus

Des agents compĂ©tents contrĂŽle un bateau de pĂȘche. Photo : VNA

Can Tho intensifie sa lutte contre la pĂȘche INN

Depuis 2023, aucun bateau de pĂȘche de la ville de Can Tho n’a Ă©tĂ© surpris en infraction dans les eaux territoriales Ă©trangĂšres, a fait savoir Quach Thi Thanh Binh, directrice adjointe du Service municipal de l’Agriculture et de l’Environnement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh inspecte le Centre de services administratifs publics du quartier de Ninh KiĂȘu, Ă  CĂąn Tho (delta du MĂ©kong). Photo: VNA

Le Premier ministre exhorte les administrations locales Ă  deux niveaux Ă  adopter un service proactif

Lors d'une visite d'inspection au Centre de services administratifs publics du quartier de Ninh Kieu, Ă  Can Tho (delta du MĂ©kong), le 13 juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a soulignĂ© que la mise en Ɠuvre du modĂšle de gouvernance local Ă  deux niveaux passe par le passage d'une approche passive Ă  une approche proactive et axĂ©e sur le service.

La plateforme DK1/8. Photo: VietnamPlus

DK1 - des “forteresses d’acier” sur le plateau continental

Au large des cĂŽtes vietnamiennes, lĂ  oĂč l'horizon se confond avec l'immensitĂ© ocĂ©anique, se dressent depuis 36 ans les plateformes DK1, vĂ©ritables «forteresses d'acier» ancrĂ©es sur le plateau continental sud du Vietnam. Ces structures imposantes, construites en 1989, abritent les soldats du Bataillon DK1 de la deuxiĂšme zone maritime, gardiens silencieux de la souverainetĂ© nationale.

Le vice-ministre des Affaires Ă©trangĂšres, Do Hung Viet, et l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, Marc E. Knapper, appuient sur le bouton de mise Ă  feu pour la destruction de bombes et mines Ă  la commune de Huong Tan, district de Huong Hoa, province de Quang Tri, le 2 avril 2025. Photo: VNA

Vietnam–États-Unis : une coopĂ©ration exemplaire dans le traitement des sĂ©quelles de la guerre

L’annĂ©e 2025 marque le 30e anniversaire de la normalisation des relations bilatĂ©rales entre le Vietnam et les États-Unis (1995–2025), ainsi que le 50e anniversaire de la fin de la guerre du Vietnam (1975–2025). Il s’agit d’une occasion de faire le point sur le chemin parcouru et de renforcer davantage une coopĂ©ration substantielle, dans laquelle le traitement des sĂ©quelles de la guerre constitue l’un des piliers essentiels.

Les mĂ©decins militaires stationnĂ©s Ă  Da Lat (rĂ©cif de Ladd) examinent la santĂ© des pĂȘcheurs du bateau de pĂȘche PY 92628TS sinistrĂ©. Photo : VNA

La marine secoure cinq pĂȘcheurs Ă©chouĂ©s au large de Truong Sa

Des officiers et des soldats stationnĂ©s Ă  Da Lat (rĂ©cif de Ladd), zone spĂ©ciale de Truong Sa, dans la province de Khanh Hoa, au centre-sud, ont secouru cinq pĂȘcheurs dont le bateau s’était Ă©chouĂ© Ă  environ 1,3 mille nautique du rĂ©cif, selon le commandement de la 4e rĂ©gion navale.

Le Tribunal populaire de Hanoi rend le 11 juillet son verdict concernant 41 accusĂ©s dans une importante affaire de corruption impliquant la sociĂ©tĂ© immobiliĂšre Phuc Son Group JSC et d’anciens hauts fonctionnaires provinciaux. Photo : VNA

Le PDG du groupe Phuc Son condamné à 30 ans de prison dans une grande affaire de corruption

NguyĂȘn Van HĂąu, PDG du groupe Phuc Son, a Ă©tĂ© accusĂ© de versement de pots-de-vin et de violation des rĂšgles d’appel d’offres et de comptabilitĂ©, ce qui a entraĂźnĂ© de graves consĂ©quences. Il a Ă©tĂ© condamnĂ© Ă  une peine de prison totale de 30 ans : 14 ans pour corruption, neuf ans pour violation des rĂšgles d’appel d’offres et sept ans pour irrĂ©gularitĂ©s comptables.

CĂ©rĂ©monie de signature de l’accord Ă  Hanoi, le 10 juillet. Photo : VNA

Les compétences numériques ouvrent la voie aux personnes handicapées

Un accord sur la mise en place d’un programme de coopĂ©ration global visant Ă  offrir des formations aux compĂ©tences numĂ©riques, Ă  soutenir l’entrepreneuriat et Ă  crĂ©er des emplois durables pour les personnes handicapĂ©es dans l’économie numĂ©rique a Ă©tĂ© signĂ© jeudi 10 juillet Ă  Hanoi.

La province de Hùu Giang récompense les familles ayant eu deux filles. Ici, une mÚre et son bébé lors de la cérémonie tenue le 5 janvier 2023. Photo : VNA

Politiques démographiques : un investissement pour un avenir durable

La JournĂ©e mondiale de la population, cĂ©lĂ©brĂ©e annuellement le 11 juillet, met cette annĂ©e l’accent sur le thĂšme « Donner aux jeunes les moyens de fonder les familles qu’ils souhaitent dans un monde juste et plein d’espoir». Cet Ă©vĂ©nement annuel vise Ă  rappeler Ă  chaque pays et Ă  chaque individu le risque de l'explosion dĂ©mographique. Ces derniĂšres annĂ©es, les politiques dĂ©mographiques et la planification familiale du Vietnam ont grandement contribuĂ© au dĂ©veloppement socio-Ă©conomique, en plaçant les droits fondamentaux de l'homme au cƓur des politiques publiques.

Matt Jackson, représentant en chef du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) au Vietnam. Photo: VNA

La modification de l’ordonnance sur la population constitue un tournant majeur dans la promotion des droits de l’homme au Vietnam

A l’occasion de la JournĂ©e mondiale de la population 2025 (11 juillet), Matt Jackson, reprĂ©sentant en chef du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) au Vietnam, a accordĂ© une interview Ă  l’Agence vietnamienne d’information (VNA) sur l’importance de la JournĂ©e mondiale de la population de cette annĂ©e et sur les actions menĂ©es par le Vietnam en la matiĂšre.

La rencontre entre Kelly McKeague, directeur de la DPAA et le général de corps d'armée Hoang Xuan Chien (droite) à Hanoï. Photo : VNA

740 soldats américains portés disparus pendant la guerre au Vietnam sont identifiés et rendus à leurs familles

Le directeur de l’Agence amĂ©ricaine de recherche des prisonniers de guerre et des personnes portĂ©es disparues (Defense POW/MIA Accounting Agency-DPAA), Kelly McKeague, en visite au Vietnam, s’est rendu le 10 juillet au Centre national des archives III, relevant du DĂ©partement d’État des Archives et de la Documentation, ministĂšre de l’IntĂ©rieur.