📝 Édito: Un nouveau rĂšglement pour rehausser la responsabilitĂ© des cadres

📝 Édito: le nouveau rĂšglement sur le vote de confiance exige une grande responsabilitĂ© des parties

Le Bureau politique a promulguĂ© un rĂšglement sur l’évaluation des cotes de confiance pour les postes de direction et de gestion dans la politique systĂšme, Ă©levant davantage la responsabilitĂ© des cadres
Hanoi (VNA) –Le Bureau politique a promulguĂ© un nouveau rĂšglement sur l’évaluation des cotesde confiance pour les postes de direction et de gestion dans la politiquesystĂšme, Ă©levant davantage l’esprit de responsabilitĂ© des cadres censĂ©s ĂȘtre Ă la fois rouges et experts.
📝 Édito: le nouveau rĂšglement sur le vote de confiance exige une grande responsabilitĂ© des parties áșŁnh 1Vue du 6e PlĂ©num du ComitĂ© central du Parti du 13e mandat, Ă  Hanoi, le 3 octobre 2022. Photo : VNA

SignĂ© le 2 fĂ©vrier 2023 aunom du Bureau politique par le membre du Bureau politique et  membre permanent du SecrĂ©tariat du ComitĂ©central du Parti, Vo Van Thuong, le RĂšglement n°96-QD/TW remplace le RĂšglementn°262-QD/TW du 8 octobre 2014.

Il demande de procĂ©der auvote de confiance Ă  l’encontre des personnes titulaires des postes de directionet de gestion de maniĂšre objective et complĂšte de sorte qu’il assure lepragmatisme, contribue Ă  renforcer la confiance des cadres, des membres duParti et du peuple envers le Parti.

Construit sur la base du RĂšglementn°262-QD/TW dont il hĂ©rite de la substance, le nouveau texte conforte lerespect des points de vue et des principes du vote de confiance qui visent Ă  “assurer ladirection du Parti et Ă  appliquer strictement le principe de centralisme dĂ©mocratique,d’autocritique et de critique”.
Le RĂšglement n°96-QD/TW souligne aussi la nĂ©cessitĂ© d’assurer la dĂ©mocratie, l’objectivitĂ©, l’impartialitĂ© et la transparence lors du processus de vote ; de rapporter les rĂ©sultats du scrutin aux autoritĂ©s compĂ©tentes et de les rendre publics conformĂ©ment aux dispositions en vigueur.
📝 Édito: le nouveau rĂšglement sur le vote de confiance exige une grande responsabilitĂ© des parties áșŁnh 2Le membre du Bureau politique, membre permanent du SecrĂ©tariat du ComitĂ© central du Parti, Vo Van Thuong. Photo : VNA
Le nouveau texte contientcependant des amendements plus dĂ©taillĂ©s et contraignants en matiĂšre de responsabilitĂ©des personnes faisant l’objet d’un vote de confiance, des personnes d’enregistrementet des organes et organisations compĂ©tents.

Il dispose que le vote deconfiance est un “contenu important de l’évaluation des cadres, Ă  rĂ©aliser sur une basepĂ©riodique” au lieu d’“un des canaux d’information de rĂ©fĂ©rence importants pour l’évaluation,l’affectation et l’utilisation des cadres” comme Ă©noncĂ© dans le RĂšglement n°262-QD/TW.
Par consĂ©quent, lespersonnes qui obtiennent plus de 50% de “confiance faible” mais moins des deux tiers de “confiance faible” seront retirĂ©es de la liste deplanification des postes plus Ă©levĂ©s par leurs autoritĂ©s hiĂ©rarchiques, au lieud’“ĂȘtre examinĂ©es” en vue d’un Ă©ventuel retrait de la liste.
De plus, les personnes qui obtiennent plus des deux tiers de “confiance faible” devront s’extraire de leurs fonctions actuelles parleurs autoritĂ©s hiĂ©rarchiques et seront affectĂ©es Ă  d’autres postes infĂ©rieurs sansattendre la fin de leur mandat ou l’expiration de la pĂ©riode de nomination.
📝 Édito: le nouveau rĂšglement sur le vote de confiance exige une grande responsabilitĂ© des parties áșŁnh 3Les dĂ©putĂ©s procĂšdent Ă  un vote de confiance Ă  l’AssemblĂ©e nationale du Vietnam. Photo : VNA

Le feu Ă©prouve l’or et levote de confiance Ă©prouve chaque cadre dirigeant et gestionnaire qui a undevoir de se conformer aux rĂšgles de conduite inhĂ©rente aux fonctions et aux responsabilitĂ©s du poste qu’il occupe, aux politiques duParti, aux lois de l’Etat.

Il doit s’autoĂ©valuer en matiĂšre decaractĂšre politique, de moralitĂ©, de mode de vie, d’attitude de service aupeuple, de capacitĂ© Ă  rassembler, de solidaritĂ© interne, de prĂ©vention et delutte contre la corruption et les pratiques malsaines, de choses interdites auxmembres du Parti et de responsabilitĂ© d’exemplaritĂ©. – VNA

Voir plus

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangÚres, Nguyen Minh Vu (gauche), offre un bouquet des fleurs à l'ambassadeur de Mongolie au Vietnam, Jigjee Sereejav. Photo : ministÚre des Affaires étrangÚres

Vers un approfondissement du partenariat global entre le Vietnam et la Mongolie

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangÚres, Nguyen Minh Vu, a adressé ses chaleureuses félicitations aux autorités et au peuple mongols, tout en soulignant  l'amitié traditionnelle entre le Vietnam et la Mongolie, héritage précieux forgé par le Président Ho Chi Minh et les générations de dirigeants mongols. 

Le secrétaire général To Lam. Photo: VNA

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV part pour une visite d’État au Cambodge

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam et une dĂ©lĂ©gation vietnamienne de haut niveau ont quittĂ© Vientiane pour effectuer une visite d’État au Cambodge, Ă  l’invitation des dirigeants cambodgiens, illustrant la prioritĂ© accordĂ©e par le Vietnam au renforcement des relations de bon voisinage, d’amitiĂ© traditionnelle et de coopĂ©ration globale entre les deux pays.

Le secrétaire général du PCV To Lam, et le secrétaire général du PPRL et président lao Thongloun Sisoulith, lors d'une cérémonie traditionnelle du Laos. Photo: VNA

Banquet solennel au Laos en l’honneur du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam

Dans le cadre de la visite d’État au Laos du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV To Lam, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PPRL et prĂ©sident lao Thongloun Sisoulith a prĂ©sidĂ© un banquet officiel, rĂ©affirmant la grande amitiĂ©, la solidaritĂ© spĂ©ciale et la cohĂ©sion stratĂ©gique entre le Vietnam et le Laos.

Les deux délégations des ministÚres vietnamien et lao de la Sécurité publique. Photo: VNA

Coopération renforcée Vietnam-Laos dans la lutte contre la criminalité transnationale

En marge de la visite d’État au Laos du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV, To Lam, les ministres vietnamien et lao de la SĂ©curitĂ© publique ont tenu Ă  Vientiane une sĂ©ance de travail visant Ă  renforcer la coopĂ©ration bilatĂ©rale en matiĂšre de sĂ©curitĂ© politique, d’ordre social et de lutte contre les criminalitĂ©s transfrontaliĂšres.

Les membres des délégations des ministÚres vietnamien et lao de la Défense. Photo: VNA

Vers un approfondissement de la coopération de défense Vietnam-Laos

Le général Phan Van Giang a rappelé la signification politique de la visite du secrétaire général To Lam, s'agissant de son premier déplacement à l'étranger aprÚs le 14e CongrÚs national du Parti communiste du Vietnam (PCV), ce qui témoigne de la priorité absolue et de l'importance stratégique accordées par Hanoï à ses relations avec Vientiane.

La rencontre entre le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam, To Lam, et le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale lao, Saysomphone Phomvihane. Photo : VNA

Le SG To Lam rencontre le prĂ©sident de l’AN du Laos Saysomphone Phomvihane

La rencontre entre le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam, To Lam, et le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale du Laos, Saysomphone Phomvihane, illustre la soliditĂ© exceptionnelle des relations vietnamo-lao et la volontĂ© commune de renforcer le « lien stratĂ©gique » entre les deux pays dans une perspective de dĂ©veloppement durable et de coopĂ©ration globale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et son homologue lao Sonexay Siphandone. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh rencontre son homologue lao Sonexay Siphandone

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’est dĂ©clarĂ© convaincu que, sous la direction de Sonexay Siphandone, le gouvernement lao rĂ©alisera avec succĂšs le 10e Plan quinquennal de dĂ©veloppement socio-Ă©conomique (2026-2030), Ă©difiant un pays pacifique, indĂ©pendant, autonome et prospĂšre, renforçant ainsi la position du pays sur la scĂšne rĂ©gionale et internationale.

Le secrétaire général du Comité central du PCV, To Lam (gauche) et le Premier ministre lao, Sonexay Siphandone à Vientiane. Photo : VNA

Le secrétaire général To Lam reçoit le Premier ministre lao Sonexay Siphandone

En visite d’État au Laos, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV, To Lam, et le Premier ministre lao Sonexay Siphandone ont rĂ©affirmĂ© la prioritĂ© stratĂ©gique du partenariat Vietnam–Laos, en convenant d’approfondir le « lien stratĂ©gique » et de renforcer une coopĂ©ration globale, durable et tournĂ©e vers l’avenir.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV, To Lam (droite), a coprĂ©sidĂ© Ă  Vientiane, avec le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PPRL et prĂ©sident lao, Thongloun Sisoulith, une rĂ©union consacrĂ©e Ă  l’information sur les rĂ©sultats du 14e CongrĂšs national du PCV. Photo : VNA

Le SG To Lam informe le Laos des résultats du 14e CongrÚs national du PCV

En visite d’État au Laos, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral TĂŽ LĂąm a informĂ© les dirigeants lao des rĂ©sultats du 14e CongrĂšs du Parti communiste du Vietnam, rĂ©affirmant l’importance stratĂ©gique du partenariat spĂ©cial Vietnam–Laos et la volontĂ© commune de renforcer la coopĂ©ration globale dans la nouvelle phase de dĂ©veloppement.

Article paru dans le Kampuchea Thmey Daily (Photo : VNA)

Les médias cambodgiens mettent en avant la visite imminente du leader du PCV

À la veille de la visite d'État du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, prĂ©vue le 6 fĂ©vrier, les principaux mĂ©dias cambodgiens ont largement couvert l'Ă©vĂ©nement, soulignant l'importance de cette visite et sa contribution attendue au renforcement des relations bilatĂ©rales.