📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance

Le Parti et l’État du Vietnam respectent et garantissent toujours les droits de l'homme, y compris le droit d’expression.
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance áșŁnh 1

HanoĂŻ (VNA) – « Le gouvernement vietnamien a Ă©tĂ© profondĂ©ment transparent avec le public pendant la crise (COVID-19) Â». La presse et les mĂ©dias vietnamiens ont contribuĂ© Ă  crĂ©er un consensus social, Ă  renforcer la confiance des habitants, contribuant au succĂšs de la lutte du Vietnam contre la pandĂ©mie du COVID-19.

Ces remarques du magazine Foreign Policy sur le rĂŽle de la presse et des mĂ©dias vietnamiens dans la lutte contre le COVID-19, ont clairement illustrĂ© les efforts du Vietnam dans la garantie de la libertĂ© d’expression et d’information.

📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance áșŁnh 2GrĂące Ă  une communication effective et transparente, le Vietnam a maĂźtrisĂ© avec succĂšs le COVID-19. Photo: VNA

Le Parti et l'État du Vietnam ont Ă©tĂ© transparents et ouverts dans le partage et la mise Ă  jour des donnĂ©es sur la situation du COVID-19. C'est l'une des raisons pour lesquelles les Vietnamiens font confiance aux mesures anti-Ă©pidĂ©miques du gouvernement, selon David Hutt, journaliste spĂ©cialisĂ© dans la politique en Asie du Sud-Est.

De mĂȘme, la diffusion en direct des sĂ©ances de questions-rĂ©ponses et des dĂ©bats de l’AssemblĂ©e nationale sur des sujets d’actualitĂ©, a reçu de plus en plus un fort soutien des Ă©lecteurs dans l’ensemble du pays.

Par ailleurs, une communication transparente et Ă  temps opportun sur la sanction des responsables ayant commis des violations, a contribuĂ© Ă  renforcer la confiance du peuple en les efforts du Parti et de l'État dans la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines.

Cependant, certaines organisations telles que "Freedom House" et « Reporters sans frontiĂšres Â» (RSF) et des forces hostiles ont toujours cherchĂ© Ă  dĂ©former la situation et rejeter les efforts du Vietnam dans la garantie de la libertĂ© d’expression et de la presse.

 
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance áșŁnh 3Internet et les rĂ©seaux sociaux deviennent des moyens populaires pour les individus et organisations Ă  prĂ©senter leurs opinions et diffuser des informations, profitant ainsi de leur droit Ă  la libertĂ© d’expression. Photo: VNA

Les forces hostiles semblent dĂ©libĂ©rĂ©ment oublier que la garantie de la libertĂ© d'expression et de la presse s’inscrit dans la loi et que cela est une politique cohĂ©rente du Vietnam. Le Parti et l’État du Vietnam respectent et garantissent toujours les droits de l'homme, y compris le droit d’expression.

La presse vietnamienne est toujours un canal d’information public et efficace pour les autoritĂ©s et toutes les couches de la population. Jusqu’en avril 2022, le pays comptait 816 organes de presse et 17.161 journalistes. En outre, internet et les rĂ©seaux sociaux deviennent des moyens populaires pour les individus et organisations Ă  prĂ©senter leurs opinions et diffuser des informations, profitant ainsi de leur droit Ă  la libertĂ© d’expression. Actuellement, le Vietnam se classe 12e rang mondial et 6e en Asie en termes de nombre d'internautes. Le pays promeut Ă©galement l'objectif de "transformation numĂ©rique nationale". Cela tĂ©moigne des efforts du gouvernement vietnamien dans la garantie du droit d’accĂšs Ă  Internet de chacun. GrĂące Ă  Internet, les Vietnamiens peuvent accĂ©der facilement aux informations des grandes agences de presse du monde, tels que : AFP, AP, Reuters, Kyodo, Economist, Financial Times, New York Times....

Ces chiffres susmentionnĂ©s montrent que la libertĂ© d’expression et de la presse au Vietnam est une rĂ©alitĂ© objective et indĂ©niable.

En fait, la loi vietnamienne ne punit que ceux abusant des droits de libertĂ© et de dĂ©mocratie pour porter atteinte aux intĂ©rĂȘts de l'État, de particuliers et de la communautĂ© et dĂ©truire le bloc de grande union nationale.

 
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance áșŁnh 4Des reporters Ă©trangers au Vietnam. Photo: VNA

L’application de la Loi sur sur la cybersĂ©curitĂ© vise Ă  construire un cyberespace sain et protĂ©ger les internautes au Vietnam. Plus de 180 pays dans le monde ont promulguĂ© une telle loi ou des rĂ©glementations en la matiĂšre. De nombreux pays tels que les États-Unis, l'Allemagne, la France, la RĂ©publique de CorĂ©e, Singapour
, ont des dispositions strictes en matiĂšre de traitement des violations sur le cyberespace.

Des rapports ou classements annuels de Freedom House, RSF ainsi que de certaines autres organisations de dĂ©fense des droits de l'homme et de forces hostiles sont toujours subjectifs, montrant des opinions unilatĂ©rales et prĂ©jugĂ©es, principalement basĂ©es sur des informations glanĂ©es auprĂšs des forces anti-gouvernementales, au lieu des opinions des Vietnamiens eux-mĂȘmes. Ils ne reflĂštent pas la situation rĂ©elle en termes de libertĂ© de la presse et sur Internet au Vietnam.

La vérité éclatante sur les résultats obtenus par le Vietnam en matiÚre de garantie des droits de l'homme, y compris la liberté de la presse et d'Internet, est la réponse claire et solide. -VNA

Voir plus

Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© du Parti de l’AssemblĂ©e nationale et chef de la dĂ©lĂ©gation d’inspection et de supervision du Bureau politique et du SecrĂ©tariat pour l’annĂ©e 2026 travaille avec la Permanence du ComitĂ© du Parti de Ho Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Annonce de la décision de supervision de la Permanence du Comité du Parti de HCM-Ville

Une dĂ©lĂ©gation du Bureau politique et du SecrĂ©tariat, conduite par le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale Tran Thanh Man, a annoncĂ© une mission d’inspection et de supervision du Bureau permanent du ComitĂ© du Parti de Ho Chi Minh-Ville afin d’évaluer la mise en Ɠuvre de la rĂ©solution du 16e CongrĂšs du Parti et la prĂ©paration des Ă©lections lĂ©gislatives de 2026.

La représentante résidente du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, Ramla Al Khalidi. Photo: VNA

Élections lĂ©gislatives : un enjeu crucial pour le dĂ©veloppement du Vietnam

Les prochaines Ă©lections lĂ©gislatives au Vietnam devraient contribuer Ă  consolider les acquis du pays en matiĂšre de dĂ©veloppement socio-Ă©conomique et Ă  ouvrir de nouvelles perspectives de croissance, a estimĂ© la reprĂ©sentante rĂ©sidente du Programme des Nations Unies pour le dĂ©veloppement (PNUD) au Vietnam, Ramla Al Khalidi, Ă  l’approche du scrutin du 15 mars.

Le porte-parole du ministÚre chinois des Affaires étrangÚres, Guo Jiakun. Photo : IRNA/VNA

Le Vietnam et la Chine tiennent la premiÚre réunion du mécanisme de dialogue «3+3»

Sous la direction des plus hauts dirigeants chinois et vietnamiens, les deux parties ont Ă©tabli le mĂ©canisme de dialogue stratĂ©gique «3+3» dans les domaines des affaires Ă©trangĂšres, de la dĂ©fense nationale et de la sĂ©curitĂ© publique. Ce mĂ©canisme est le premier du genre Ă©tabli par chaque partie Ă  l’échelle mondiale, reflĂ©tant pleinement la nature stratĂ©gique et l’importance de la relation entre les deux partis et les deux pays.

Les soldats nouvellement enrÎlés du 2e bataillon d'entraßnement et mobile (province de Lùm DÎng) participent avec enthousiasme au vote anticipé. Photo: VNA

Comprendre les élections et la responsabilité civique au Vietnam

Tous ces efforts convergent pour donner toute son importance au jour des Ă©lections nationales. Chaque bulletin, aussi petit soit-il, porte le poids de la responsabilitĂ© civique. En choisissant les bons reprĂ©sentants et en faisant preuve de discernement, les Ă©lecteurs contribuent Ă  la construction d’une AssemblĂ©e nationale et de conseils populaires capables de prendre des dĂ©cisions importantes pour le pays et les collectivitĂ©s locales durant le nouveau mandat.

La délégation du ministÚre vietnamien de la Sécurité publique en visite de travail à Bratislava du 9 au 12 mars afin de renforcer la coopération avec la Slovaquie. Photo: VNA

Vietnam–Slovaquie : Renforcement de la coopĂ©ration dans les opĂ©rations de secours

Une dĂ©lĂ©gation du ministĂšre vietnamien de la SĂ©curitĂ© publique s’est rendue Ă  Bratislava du 9 au 12 mars afin de renforcer la coopĂ©ration avec la Slovaquie dans les domaines de la prĂ©vention et de la lutte contre les incendies ainsi que des opĂ©rations de secours, notamment Ă  travers l’échange d’expĂ©riences, le transfert de technologies et la formation spĂ©cialisĂ©e.

Le Dr Carolus Wimmer, prĂ©sident de la Maison de l’amitiĂ© Venezuela–Vietnam (gauche) et l’ambassadeur du Vietnam Vu Trung My. Photo: VNA

Les amis vĂ©nĂ©zuĂ©liens confiants dans les succĂšs du Vietnam durant le nouveau mandat de l’AN

Des amis vĂ©nĂ©zuĂ©liens ont exprimĂ© leur confiance dans la capacitĂ© du Vietnam Ă  poursuivre ses rĂ©alisations lors du prochain mandat de l’AssemblĂ©e nationale (AN) du Vietnam. À Caracas, le Dr Carolus Wimmer a saluĂ© les acquis de l'AN et a estimĂ© que les prochaines Ă©lections ouvriront une nouvelle Ă©tape de dĂ©veloppement et d’intĂ©gration internationale pour le pays.

Une session de travail de l'AN. Photo: VNA

La diaspora au Canada et des experts canadiens saluent le rÎle de l'AN dans le développement du Vietnam

À l’approche des Ă©lections de la 16ᔉ AssemblĂ©e nationale (AN) du Vietnam, la communautĂ© vietnamienne au Canada et plusieurs intellectuels canadiens ont exprimĂ© leur attention particuliĂšre pour cet Ă©vĂ©nement politique majeur. Ils se disent confiants dans le rĂŽle de l'AN pour poursuivre les rĂ©formes institutionnelles, soutenir le dĂ©veloppement Ă©conomique et renforcer l’intĂ©gration internationale du pays.

Le professeur Mi Liang, directeur du Centre d’études sur l’Asie du Sud-Est de l’UniversitĂ© des Ă©tudes Ă©trangĂšres de Chine. Photo: VNA

Les élections législatives soutiennent les objectifs du PCV, selon un expert chinois

Le professeur Mi Liang, directeur du Centre d’études sur l’Asie du Sud-Est de l’UniversitĂ© des Ă©tudes Ă©trangĂšres de Chine, a dĂ©clarĂ© que les Ă©lections de la 16e lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale et des Conseils populaires de tous les Ă©chelons pour le mandat 2026-2030 doivent mettre en Ɠuvre les objectifs de dĂ©veloppement futurs fixĂ©s par le 14e CongrĂšs national du Parti communiste du Vietnam.

À Truong Sa, des Ă©lecteurs suivent les informations sur les Ă©lections lĂ©gislatives. Photo : VNA

Garantir que le pouvoir de l’État appartient au peuple : le rĂŽle dirigeant du Parti est le facteur dĂ©cisif

L’élection des dĂ©putĂ©s de la XVIe lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 est considĂ©rĂ©e comme la tĂąche politique centrale de l’annĂ©e 2026. La mission confiĂ©e Ă  l’ensemble du Parti, du peuple et de l’armĂ©e consiste Ă  bien prĂ©parer l’organisation du scrutin afin d’en assurer le plein succĂšs, dans un esprit dĂ©mocratique, conforme Ă  la loi, sĂ»r, Ă©conome et vĂ©ritablement une grande fĂȘte du peuple.

L’ambassadeur du Pakistan au Vietnam, Kohdayar Marri. Photo: VNA

L’ambassadeur du Pakistan souligne la confiance du peuple vietnamien avant les Ă©lections

L’ambassadeur du Pakistan au Vietnam, Kohdayar Marri, notĂ© un climat d’enthousiasme parmi les citoyens Ă  l’approche du scrutin. Contrairement Ă  ce qui se produit souvent dans d’autres pays, oĂč les processus Ă©lectoraux sont marquĂ©s par des tensions ou de l’incertitude, au Vietnam, a-t-il affirmĂ©, rĂšgne un climat de stabilitĂ© et de sĂ©rĂ©nitĂ© sociale.

Réglementation sur les horaires de vote lors de la journée électorale du 15 mars 2026

Réglementation sur les horaires de vote lors de la journée électorale du 15 mars 2026

Les Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16e lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale et des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031 auront lieu le 15 mars 2026. Le vote se dĂ©roulera officiellement de 7h Ă  19h, bien que les bureaux de vote puissent ouvrir plus tĂŽt, Ă  partir de 5h, ou fermer plus tard, au plus tard Ă  21h, selon les conditions locales.

La réunion spéciale des ministres des Affaires étrangÚres de l'ASEAN sur la situation au Moyen-Orient se tient en ligne le 13 mars. Photo : MinistÚre vietnamien des Affaires étrangÚres

Les ambassades du Vietnam au Moyen-Orient prĂȘtes Ă  aider les citoyens de l’ASEAN

Le ministre des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ HoĂ i Trung, a soulignĂ© que les membres de l’ASEAN devraient donner la prioritĂ© au maintien de leurs approvisionnements Ă©nergĂ©tiques mutuels, en particulier en pĂ©trole et en gaz, et tirer pleinement parti des accords de coopĂ©ration avec leurs partenaires, notamment les pays du Conseil de coopĂ©ration du Golfe (CCG), afin de diversifier leurs sources d’énergie.

L’administratrice de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Caroline St-Hilaire (Ă  droite) et l’ambassadrice du Vietnam, NguyĂȘn Thi VĂąn Anh, se serrent la main, Ă  Paris, le 12 mars. Photo: VNA

L’administratrice de l’OIF salue le rîle et les contributions du Vietnam

Les deux parties ont discutĂ© de la coopĂ©ration en matiĂšre d’enseignement du français au Vietnam, des moyens d’encourager les jeunes Ă  choisir cette langue et du dĂ©veloppement des ressources humaines francophones, notamment par la formation linguistique des fonctionnaires et des militaires et policiers vietnamiens participant aux opĂ©rations de maintien de la paix des Nations Unies.

La commune de Muong Sai (Son La) est dĂ©corĂ©e avec Ă©clat, prĂȘte pour la grande fĂȘte nationale. Photo : VNA

📝Édito: La rĂ©alitĂ© dĂ©ment les discours de dĂ©sinformation sur les Ă©lections au Vietnam

À l’approche des Ă©lections de la 16ᔉ lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale et des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, des discours dĂ©formant la rĂ©alitĂ© rĂ©apparaissent sur les rĂ©seaux sociaux. Pourtant, l’évolution concrĂšte du Vietnam et les Ă©valuations d’experts internationaux tĂ©moignent clairement de l’efficacitĂ© du systĂšme lĂ©gislatif et du rĂŽle croissant de l'organe lĂ©gislatif dans le dĂ©veloppement du pays.

La cérémonie d'inauguration du Centre spatial du Vietnam. Photo: VNA

Le PM appelle à faire des technologies spatiales un levier stratégique de développement

S’exprimant au Forum de la vision spatiale Vietnam-Japon 2026, le Premier ministre a soulignĂ© que l’inauguration du Centre spatial du Vietnam et l’organisation de ce forum marquent une Ă©tape importante pour le dĂ©veloppement des sciences et technologies spatiales du pays, tout en ouvrant de nouvelles perspectives de coopĂ©ration plus Ă©troite et plus concrĂšte entre le Vietnam et le Japon.