📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance

Le Parti et l’État du Vietnam respectent et garantissent toujours les droits de l'homme, y compris le droit d’expression.
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance ảnh 1

Hanoï (VNA) – « Le gouvernement vietnamien a été profondément transparent avec le public pendant la crise (COVID-19) ». La presse et les médias vietnamiens ont contribué à créer un consensus social, à renforcer la confiance des habitants, contribuant au succès de la lutte du Vietnam contre la pandémie du COVID-19.

Ces remarques du magazine Foreign Policy sur le rôle de la presse et des médias vietnamiens dans la lutte contre le COVID-19, ont clairement illustré les efforts du Vietnam dans la garantie de la liberté d’expression et d’information.

📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance ảnh 2Grâce à une communication effective et transparente, le Vietnam a maîtrisé avec succès le COVID-19. Photo: VNA

Le Parti et l'État du Vietnam ont été transparents et ouverts dans le partage et la mise à jour des données sur la situation du COVID-19. C'est l'une des raisons pour lesquelles les Vietnamiens font confiance aux mesures anti-épidémiques du gouvernement, selon David Hutt, journaliste spécialisé dans la politique en Asie du Sud-Est.

De même, la diffusion en direct des séances de questions-réponses et des débats de l’Assemblée nationale sur des sujets d’actualité, a reçu de plus en plus un fort soutien des électeurs dans l’ensemble du pays.

Par ailleurs, une communication transparente et à temps opportun sur la sanction des responsables ayant commis des violations, a contribué à renforcer la confiance du peuple en les efforts du Parti et de l'État dans la lutte contre la corruption et les pratiques malsaines.

Cependant, certaines organisations telles que "Freedom House" et « Reporters sans frontières » (RSF) et des forces hostiles ont toujours cherché à déformer la situation et rejeter les efforts du Vietnam dans la garantie de la liberté d’expression et de la presse.

 
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance ảnh 3Internet et les réseaux sociaux deviennent des moyens populaires pour les individus et organisations à présenter leurs opinions et diffuser des informations, profitant ainsi de leur droit à la liberté d’expression. Photo: VNA

Les forces hostiles semblent délibérément oublier que la garantie de la liberté d'expression et de la presse s’inscrit dans la loi et que cela est une politique cohérente du Vietnam. Le Parti et l’État du Vietnam respectent et garantissent toujours les droits de l'homme, y compris le droit d’expression.

La presse vietnamienne est toujours un canal d’information public et efficace pour les autorités et toutes les couches de la population. Jusqu’en avril 2022, le pays comptait 816 organes de presse et 17.161 journalistes. En outre, internet et les réseaux sociaux deviennent des moyens populaires pour les individus et organisations à présenter leurs opinions et diffuser des informations, profitant ainsi de leur droit à la liberté d’expression. Actuellement, le Vietnam se classe 12e rang mondial et 6e en Asie en termes de nombre d'internautes. Le pays promeut également l'objectif de "transformation numérique nationale". Cela témoigne des efforts du gouvernement vietnamien dans la garantie du droit d’accès à Internet de chacun. Grâce à Internet, les Vietnamiens peuvent accéder facilement aux informations des grandes agences de presse du monde, tels que : AFP, AP, Reuters, Kyodo, Economist, Financial Times, New York Times....

Ces chiffres susmentionnés montrent que la liberté d’expression et de la presse au Vietnam est une réalité objective et indéniable.

En fait, la loi vietnamienne ne punit que ceux abusant des droits de liberté et de démocratie pour porter atteinte aux intérêts de l'État, de particuliers et de la communauté et détruire le bloc de grande union nationale.

 
📝 Édito: La transparence de l’information est la base de la confiance ảnh 4Des reporters étrangers au Vietnam. Photo: VNA

L’application de la Loi sur sur la cybersécurité vise à construire un cyberespace sain et protéger les internautes au Vietnam. Plus de 180 pays dans le monde ont promulgué une telle loi ou des réglementations en la matière. De nombreux pays tels que les États-Unis, l'Allemagne, la France, la République de Corée, Singapour…, ont des dispositions strictes en matière de traitement des violations sur le cyberespace.

Des rapports ou classements annuels de Freedom House, RSF ainsi que de certaines autres organisations de défense des droits de l'homme et de forces hostiles sont toujours subjectifs, montrant des opinions unilatérales et préjugées, principalement basées sur des informations glanées auprès des forces anti-gouvernementales, au lieu des opinions des Vietnamiens eux-mêmes. Ils ne reflètent pas la situation réelle en termes de liberté de la presse et sur Internet au Vietnam.

La vérité éclatante sur les résultats obtenus par le Vietnam en matière de garantie des droits de l'homme, y compris la liberté de la presse et d'Internet, est la réponse claire et solide. -VNA

Voir plus

La présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie du Cambodge, Men Sam An et le secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh, Tran Huy Tuan. Photo: VNA

Une délégation du Front de solidarité cambodgien en visite à Ninh Binh

La présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie du Cambodge, Men Sam An, a été accueillie par le secrétaire du Comité provincial du Parti de Ninh Binh, Tran Huy Tuan, ainsi que par le vice-président du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, Hoang Cong Thuy.

L'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : Ambassade de Russie au Vietnam

Consolider la coopération Vietnam - Russie dans les domaines prioritaires, selon l'ambassadeur russe

Au seuil de la visite officielle du Premier ministre Pham Minh Chinh en Russie à l'invitation de son homologue russe Mikhaïl Michoustine, l’ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), dans laquelle il a évalué l’importance de cette visite et esquissé les perspectives des relations bilatérales.

A l’occasion du 71e anniversaire de la fondation du PPRL (22 mars 1955), l’ambassadeur du Vietnam au Laos Nguyen Minh Tam a remis à ses homologues lao des fleurs de la part du Comité central du Parti communiste du Vietnam et des dirigeants vietnamiens. Photo: VNA

Vietnam-Laos : une solidarité constante à travers l’histoire

À l’occasion du 71e anniversaire du PPRL, l’ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam, a remis des messages de félicitations et des fleurs, soulignant les grandes réalisations historiques du PPRL et l’approfondissement des relations spéciales Vietnam-Laos.

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khoi. Photo: VNA

La visite du Premier ministre en Russie contribuera à promouvoir une vision à long terme des relations bilatérales

Sur invitation du Premier ministre russe, Mikhail Mishustin, le Premier ministre vietnamien, Pham Minh Chinh, conduira une délégation de haut niveau en visite officielle en Russie du 22 au 25 mars 2026. Cette visite marque la première mission d’un dirigeant vietnamien de haut rang après le 14e Congrès du Parti communiste du Vietnam et les récentes élections législatives, visant à renforcer le partenariat stratégique Vietnam-Russie dans les domaines politique, économique, énergétique, éducatif et culturel. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh a reçu, le 20 mars à Hanoï, l’ambassadeur d’Indonésie Adam Mula Warman Tugio, réaffirmant la volonté des deux pays de consolider leur partenariat stratégique global, d’intensifier la coopération économique, énergétique et régionale, et de promouvoir la stabilité en Mer Orientale.

Patrouille des gardes-frontières vietnamiens et chinois à la borne frontière n°3 le long de la frontière entre le Vietnam et la Chine. Photo: VNA

Les gardes-frontières vietnamiens et chinois lancent leur patrouille conjointe 2026

Lors de cet événement, les commandants des deux parties ont affirmé que les patrouilles conjointes annuelles entre les gardes-frontières de la province de Diên Biên et ceux de la région de Mengzi témoignent d’une étroite coordination et constituent un point fort des relations extérieures frontalières, contribuant à l’édification d’une frontière de paix, d’amitié, de coopération et de développement.