📝Édito : Assurer la sĂ©curitĂ© de la vie et la santĂ© des gens, la tĂąche primordiale

Le gouvernement élu par la 14e Assemblée nationale en avril 2021, a traversé une année avec des difficultés et des défis sans précédent en 36 ans du renouveau.
📝Édito : Assurer la sĂ©curitĂ© de la vie et la santĂ© des gens, la tĂąche primordiale áșŁnh 1
 

Hanoi (VNA) – Le gouvernement Ă©lupar la 14e AssemblĂ©e nationale en avril 2021, a traversĂ© une annĂ©eavec des difficultĂ©s et des dĂ©fis sans prĂ©cĂ©dent en 36 ans du renouveau.

📝Édito : Assurer la sĂ©curitĂ© de la vie et la santĂ© des gens, la tĂąche primordiale áșŁnh 2La situation de l’épidĂ©mie de Covid-19 au Vietnam est progressivement maĂźtrisĂ©e, la vie socio-Ă©conomique se redresse progressivement dans la nouvelle normalitĂ©. Photo : VNA

Sous la direction du Parti et par le biaisde dĂ©cisions raisonnables, le gouvernement a fermement conduit le pays Ă surmonter les difficultĂ©s, redressant progressivement et dĂ©veloppant l’économienationale et assurant la sĂ©curitĂ© sociale.

AprĂšs une pĂ©riode de mise enƓuvre drastique de la stratĂ©gie vaccinale contre le Covid-19, une Ă©tapeimportante a Ă©tĂ© franchie le 14 avril dernier dans la couverture vaccinale del’ensemble de la population par les premiĂšres injections aux Ă©lĂšves en 6e classe Ă  Quang Ninh (Nord), ouvrant la campagne de vaccination aux enfants de 5Ă  mois de 12 ans dans un effort gouvernemental visant Ă  contrĂŽler l’épidĂ©mie etĂ  protĂ©ger la santĂ© de la population.

La situation de l’épidĂ©mie de Covid-19 auVietnam est progressivement maĂźtrisĂ©e, la vie socio-Ă©conomique se redresseprogressivement dans la nouvelle normalitĂ©. Le gouvernement poursuit nĂ©anmoinssa campagne de diplomatie vaccinale pour assurer la fourniture de vaccins Ă  lapopulation, notamment Ă  la jeune gĂ©nĂ©ration.

📝Édito : Assurer la sĂ©curitĂ© de la vie et la santĂ© des gens, la tĂąche primordiale áșŁnh 3Une Ă©tape importante a Ă©tĂ© franchie le 14 avril 2022 dans la couverture vaccinale de l’ensemble de la population par les premiĂšres injections aux Ă©lĂšves en 6e classe Ă  Quang Ninh (Nord). Photo: VNA

Entamant son nouveau mandat en mai 2021, legouvernement s’était trouvĂ© confrontĂ© aux multiples dĂ©fis, notamment la crisesanitaire aux consĂ©quences ravageuses sur la vie socio-Ă©conomique.

Sous la direction du Parti ayant Ă  sa tĂȘtele secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral NguyĂȘn Phu Trong, le gouvernement a accompli avec l’ensembledu systĂšme politique nombre de missions importantes, dont la rĂ©alisationrĂ©ussie du double objectif de lutte contre le Covid-19, de relance et de dĂ©veloppementsocio-Ă©conomique, et d’abord et avant tout, de protection de la santĂ© de lapopulation.

Une stratĂ©gie vaccinale efficace et globalea Ă©tĂ© mise en Ɠuvre de toute urgence par le gouvernement Ă  tous les niveaux etsecteurs avec trois fers de lance : la crĂ©ation du Fonds de vaccins, la stratĂ©giede diplomatie vaccinale et la campagne de vaccination universelle.

📝Édito : Assurer la sĂ©curitĂ© de la vie et la santĂ© des gens, la tĂąche primordiale áșŁnh 4Le succĂšs de la campagne de diplomatie vaccinale a aidĂ© le Vietnam Ă  devenir l’un des six pays Ă  la couverture vaccinale la plus Ă©levĂ©e au monde. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signĂ©le 13 aoĂ»t 2021 la dĂ©cision n°1399/QD-TTg portant crĂ©ation du groupe de travaildu gouvernement sur la diplomatie vaccinale dirigĂ© par le ministre des AffairesĂ©trangĂšres et composĂ© Ă©galement des responsables de l’Office du gouvernement etdes ministĂšres des Affaires Ă©trangĂšres, de la SantĂ©, de la DĂ©fense, de laSĂ©curitĂ© publique, de l’Industrie et du Commerce, des Sciences et desTechnologies.

La crĂ©ation du groupe de travail continued’affirmer la politique constante du Parti et de l’État, qui consiste Ă protĂ©ger avant tout la santĂ© des gens, Ă  mobiliser au maximum toutes lesressources nationales et internationales possibles pour repousser rapidement l’épidĂ©mieet ramener la vie Ă  la normale aussi rapidement que possible ; et traduitla dĂ©termination du gouvernement Ă  rĂ©ussir sa stratĂ©gie vaccinale.

Le groupe de travail s’est rĂ©solument employéà accĂ©lĂ©rer la mobilisation des partenaires, organisations internationales pourforger des coopĂ©rations en matiĂšre de production et de transfert de technologiepour la production de vaccins, de mĂ©dicaments thĂ©rapeutiques, de produitsmĂ©dicaux, de lutte contre le Covid-19.

ParallĂšlement Ă  cela, le gouvernement s’estefforcĂ© de trouver et de nĂ©gocier avec les partenaires Ă©trangers pour pousserles livraisons de vaccins contre le Covid-19 au Vietnam dans ou avant lesdĂ©lais ou Ă©tablir des projets conjoints de production de vaccins, mĂ©dicamentset produits mĂ©dicaux dans le pays.

📝Édito : Assurer la sĂ©curitĂ© de la vie et la santĂ© des gens, la tĂąche primordiale áșŁnh 5Vue de la 11e sesssion de la 14e AssemblĂ©e nationale. Photo : VNA

Les efforts de diplomatie vaccinale ontapportĂ© des rĂ©sultats tangibles. Le Vietnam a pris livraison jusqu’à prĂ©sent 232,6millions de doses de vaccins, dont plus de 51 millions de doses reçues via lemĂ©canisme Covax, plus de 26 millions de doses fournies par le gouvernementamĂ©ricain, sans compter environ 13,7 millions de doses promises par legouvernement australien pour la vaccination des enfants de 5 Ă  moins de 12 ans.

Selon le ministÚre de la Santé, le pays aadministré plus de 212,6 millions de doses de vaccins, dont prÚs de 194,6millions de doses injectées aux personnes ùgées de 18 ans et plus, plus de 17,3millions de doses aux enfants de 12 à 17 ans, et 667.900 doses pour les enfantsde 5 ans à moins de 12 ans dans 45 provinces et villes.

Le succĂšs de la campagne de diplomatievaccinale a aidĂ© le Vietnam Ă  devenir l’un des six pays Ă  la couverture vaccinalela plus Ă©levĂ©e au monde, Ă  rĂ©duire fortement son taux de mortalitĂ© liĂ©e au Covid-19,Ă  passer sans heurts d’une stratĂ©gie “zĂ©ro Covid” Ă  une “adaptationsĂ»re et flexible et au contrĂŽle efficace du Covid-19” telle qu’énoncĂ©e dans la rĂ©solution n°128/NQ-CP du gouvernement.

GrĂące au succĂšs de la stratĂ©gie vaccinaleet Ă  la promotion en temps opportun de la rĂ©solution n°128/NQ-CP par legouvernement, l’économie vietnamienne s’est progressivement redressĂ©e. Ledouble objectif du gouvernement, et plus important encore, la protection de lasantĂ© de la population, se sont matĂ©rialisĂ©s. – VNA

Voir plus

Panorama de l'événement. Photo: VNA

Petrovietnam construit 100 salles STEM dans les 34 villes et provinces

Le 3 dĂ©cembre Ă  HanoĂŻ, le groupe Petrovietnam, en coordination avec le ministĂšre de l’Éducation et de la Formation, a organisĂ© une confĂ©rence de mise en Ɠuvre du programme « STEM Innovation Petrovietnam », visant Ă  construire 100 salles de pratique STEM conformes aux standards internationaux en 2025 dans toutes les 34 villes et provinces du pays.

Des officiers et des soldats de la 5e région militaire construisent en urgence de nouvelles maisons pour les habitants de Dak Lak. Photo : VNA

Le PM exige un rapport hebdomadaire sur l’avancement de la “Campagne Quang Trung”

Le Premier ministre a demandĂ© aux ministĂšres, secteurs et localitĂ©s concernĂ©s de rendre compte chaque semaine de l’avancement de la “Campagne Quang Trung”, une opĂ©ration menĂ©e Ă  un rythme accĂ©lĂ©rĂ© pour construire et rĂ©parer les logements des habitants touchĂ©s par les tempĂȘtes et inondations dans les provinces du Centre et des Hauts Plateaux, selon le document n°1551/TTg-NN.

Le gouvernement lance la “campagne Quang Trung” pour reconstruire dans les plus brefs dĂ©lais les logements sinistrĂ©s

Le gouvernement lance la “campagne Quang Trung” pour reconstruire dans les plus brefs dĂ©lais les logements sinistrĂ©s

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a promulguĂ© la dĂ©pĂȘche officielle n°234/CD-TTg, lançant la “Campagne Quang Trung” destinĂ©e Ă  mobiliser l’ensemble des forces pour reconstruire et rĂ©parer dans les plus brefs dĂ©lais les logements des familles lourdement touchĂ©es par les catastrophes naturelles survenues successivement dans les provinces allant de Ha Tinh Ă  Lam Dong.

Vue d’ensemble de la rĂ©union, Ă  Hanoi, le 3 dĂ©cembre. Photo : VNA

Le leader appelle Ă  renforcer l’inclusion sociale des personnes handicapĂ©es au Vietnam

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam, TĂŽ LĂąm, a soulignĂ© mercredi 3 dĂ©cembre la nĂ©cessitĂ© de faire Ă©voluer l’approche de la prise en charge du handicap, passant d’une assistance mĂ©dicale traditionnelle Ă  un modĂšle d’inclusion sociale garantissant l’égalitĂ© des chances et la pleine participation Ă  la sociĂ©tĂ©.

La page spécialisée de la VNA dédiée à la protection des fondements idéologiques du Parti, intitulée « Happy Vietnam ». Photo: VNA

📝 Édito : La presse, force de pointe dans la lutte contre la corruption, le gaspillage et les dĂ©rives

Le travail d’information de la presse en gĂ©nĂ©ral, et de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) en particulier, est menĂ© en lien avec la fonction de source officielle du Parti et de l’État, contribuant Ă  renforcer la confiance sociale et Ă  promouvoir la construction d’un Parti et d’un systĂšme politique transparents et solides.

Diffusion auprĂšs des pĂȘcheurs de la rĂ©glementation relative Ă  la prĂ©vention de la pĂȘche INN. Photo : VNA

Les pĂȘcheurs engagĂ©s pour lever le « carton jaune » de la pĂȘche INN

Ces derniĂšres annĂ©es, dans la ville de HuĂȘ, les pĂȘcheurs sont devenus de vĂ©ritables « gardiens de la mer », en respectant strictement les rĂšgles contre la pĂȘche illicite, non dĂ©clarĂ©e et non rĂ©glementĂ©e (INN). GrĂące Ă  une coordination Ă©troite avec les gardes-frontiĂšres et les autoritĂ©s locales, chaque navire est suivi et ses donnĂ©es sont vĂ©rifiĂ©es, contribuant ainsi Ă  la transparence du secteur et aux efforts visant Ă  lever l’avertissement de l’Union europĂ©enne (UE).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Jorge Legañoa Alonso, prĂ©sident de l’agence de presse latino-amĂ©ricaine Prensa Latina. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit le prĂ©sident de l’agence de presse cubaine Prensa Latina

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, ce lundi 1á”‰Êł dĂ©cembre Ă  HanoĂŻ, Jorge Legañoa Alonso, prĂ©sident de l’agence de presse latino-amĂ©ricaine Prensa Latina, actuellement en visite de travail au Vietnam. Cette rencontre s’inscrit dans le cadre de la cĂ©lĂ©bration du 65ᔉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une maison complÚtement effondrée par les inondations dans le village de Phu Huu, commune de Hoa Thinh, province de Dak Lak. Photo : VNA

Le Vietnam lance la “Campagne Quang Trung” pour reconstruire les logements sinistrĂ©s

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a promulguĂ© la DĂ©pĂȘche officielle n°234/CĐ-TTg, lançant la “Campagne Quang Trung” destinĂ©e Ă  mobiliser l’ensemble des forces pour reconstruire et rĂ©parer dans les plus brefs dĂ©lais les logements des familles lourdement touchĂ©es par les catastrophes naturelles successives survenues dans les provinces du Centre et des Hauts Plateaux du Centre.

Les forces armĂ©es aident les habitants Ă  nettoyer l’environnement afin de rĂ©tablir rapidement la vie dans les quartiers rĂ©sidentiels. Photo: VNA

150 milliards de dÎngs de plus pour les provinces touchées par les inondations

Face aux dégùts considérables occasionnés par les récentes inondations et intempéries dans les provinces de Khanh Hoa, Dak Lak, Gia Lai et Lùm DÎng, le Comité de mobilisation pour l'aide central, relevant du Comité Central du Front de la Patrie du Vietnam, a annoncé le 29 novembre une allocation supplémentaire de 150 milliards de dÎngs pour soutenir ces quatre localités.

La tradition du lin chez les Hmong se perpétue grùce au projet Chanvre Hmong Vietnam. Photo: sovhttdl.tuyenquang.gov.vn

Chanvre Hmong Vietnam tisse la tradition du lin chez les Hmong

Le projet « Chanvre Hmong Vietnam » va bien au-delĂ  de la simple vente de tissu de lin. Il crĂ©e une chaĂźne de valeur complĂšte, de la culture du chanvre au filage des fibres, en passant par le tissage, la teinture Ă  l’indigo et la production d’objets artisanaux, de vĂȘtements et de dĂ©corations.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a prĂ©sidĂ© ce jeudi aprĂšs-midi Ă  HanoĂŻ la cĂ©rĂ©monie de dĂ©part de la dĂ©lĂ©gation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en ThaĂŻlande. Il a assignĂ© Ă  la dĂ©lĂ©gation la double mission de rĂ©aliser d'excellentes performances et de vĂ©hiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.