Economie : ASEAN et Japon resserrent leur partenariat

Les ministres de l'Economie de l'ASEAN et du Japon ont exprimé leur satisfaction devant l'augmentation continue du commerce bilatéral qui s'est élevé à 206,6 milliards de dollars en 2011, ce qui représente une croissance de 32,3 % sur un an.
Les ministres del'Economie de l'ASEAN et du Japon ont exprimé leur satisfaction devantl'augmentation continue du commerce bilatéral qui s'est élevé à 206,6milliards de dollars en 2011, ce qui représente une croissance de 32,3 %sur un an.

Selon le communiqué de presse rendu public àl'issue de la 8e conférence consultative entre les ministres del'Economie de l'ASEAN et du Japon à Siem Reap (Cambodge), les deuxparties ont apprécié les avancées de leur coopération économique.

Les ministres ont décidé de renforcer la coopération intégrale dans lecommerce et l'investissement conformément aux programmes et projets déjàadoptés par les deux parties.

Ils ont souligné parailleurs l'importance de poursuivre les négociations sur les services etl'investissement dans le cadre de l'Accord de partenariat économiqueintégral entre le Japon et l'Association des Nations d'Asie du Sud-Est(AJCEP).

Les deux parties ont également abordé desquestions relatives au secteur privé, à la collaboration bilatérale dansl'industrie, à l'amélioration du développement économique et du niveaude vie.

Cette conférence consultative a eu lieu dans lecadre de la 44e conférence des ministres de l'Economie de l'ASEAN(AEM-44) au Cambodge. Elle était placée sous l'égide conjointe duministre cambodgien du Commerce, Cham Prasidh, et du ministre japonaisde l'Economie, du Commerce et de l'Industrie, Yuko Edano.

Le Japon est depuis 2011 le premier importateur de produits de l'ASEANau lieu du troisième auparavant. Avec 15,3 milliards de dollarsd'investissements en 2011, il est aussi le deuxième plus grandinvestisseur de l'ASEAN. -AVI

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.