Échanges entre les jeunes vietnamiens et chinois

Plus de 200 jeunes vietnamiens et chinois ont participé au forum sur leur participation au développement socioéconomique tenu lundi dans la ville de Lao Cai.
Échanges entre les jeunes vietnamiens et chinois ảnh 1Cérémonie de lancement du 3e Festival de la jeunesse Vietnam-Chine. Photo: VNA

Lao Cai (VNA) - Dans le cadre du 3e Festival de la jeunesse Vietnam-Chine 2016, plus de 200 jeunes vietnamiens et chinois ont participé au forum sur leur participation au développement socioéconomique tenu lundi dans la ville de Lao Cai, province éponyme.

Giang Quoc Hung, secrétaire adjoint du Comité de l'Union de la jeunesse communiste Ho Chi Minh de la province de Lao Cai, a souligné que ce forum était une bonne occasion pour les jeunes de discuter des expériences et des réalisations enregistrées par les jeunes entreprises des deux pays.

A cette occasion, les participants ont présenté des rapports sur leur participation au développement socioéconomique, ​aux activités de volonta​riat ainsi qu'à la protection de l'environnement.

Zhao Guoliang, secrétaire adjoint du Comité de la Ligue de la jeunesse communiste chinoise de la province du Yunnan, a souligné l'importance de l'événement, tout en espérant que les jeunes vietnamiens et chinois collaboreront étroitement pour contribuer au développement socioéconomique des deux pays.

A Lao Cai, du 7 au 9 novembre, plus de 100 délégués chinois participent aux activités d'échanges avec les jeunes locaux et  visitent des sites historiques, culturels, des établissements économiques locaux, etc.

Le même jour, un autre forum des jeunes sur la préservation de la culture et le développement touristique a été organisé dans la province de Phu Tho (Nord).

Plus de 200 jeunes vietnamiens et chinois ont participé à cet événement, afin de mieux comprendre l'amitié traditionnelle entre les deux peuples, et de valoriser leur rôle dans la préservation de l'identité culturelle et le développement du tourisme.

Lors du forum, les participants ont présenté des patrimoines culturels et naturels mondiaux au Vietnam tels que la cité impériale de Thang Long, le parc national de Phong Nha - Ke Bang, l'ancien quartier de Hoi An, le sanctuaire de My Son, le complexe des vestiges de l'ancienne cité impériale de Huê, la baie de Ha Long, le complexe paysager de Trang An, etc. Des traits culturels chinois typiques ont aussi été présentés à cette occasion.

L'après-midi du 7 novembre, la délégation des jeunes chinois est allée saluer les dirigeants de la province de Phu Tho. Elle a participé à un programme d'échange artistique à l'Université Hung Vuong, dans la ville de Viet Tri. -VNA

Voir plus

Le Commandement des gardes-frontières, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), remet symboliquement 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom. Photo : VNA

Don de bovins aux populations frontalières Vietnam-Cambodge

Le 8 novembre, le Commandement des gardes-frontières, au nom du ministère vietnamien de la Défense, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), a remis 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom (10 familles vietnamiens et 10 cambodgiens), afin de soutenir le développement économique et de renforcer l’amitié transfrontalière.

De nombreuses localités ont lancé et participé la Journée du droit du Vietnam. Photo : nhandan.vn

Célébration de la Journée du droit du Vietnam

La Journée du droit du Vietnam 2025 (9 novembre) a été célébrée le 7 novembre au ministère de la Justice. L’événement a été retransmis en ligne dans les 34 villes et provinces du pays et diffusé en direct sur le portail national du droit (phapluat.gov.vn).

Des arbres sont tombés après le passage du typhon Kalmaegi. Photo : VNA

Kalmaegi : Dak Lak mobilise ses ressources pour surmonter les conséquences

Selon le Comité directeur provincial pour la défense civile de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), le typhon Kalmaegi s'est affaiblie en dépression tropicale dans la matinée du 7 novembre et devrait se dissiper progressivement en se déplaçant vers l’Ouest-Nord-Ouest dans les douze prochaines heures.

Plusieurs vols et trains détournés ou annulés à cause des conséquences du typhon n°13. Photo: VNA

Modifications et annulations de vols en raison du typhon Kalmaegi

En raison du typhon Kalmaegi, le 13e frappant le pays de l'année, qui touche les Hauts Plateaux du Centre et du Centre du Vietnam, plusieurs compagnies aériennes du Vietnam ont annoncé des modifications de leurs opérations, notamment la suspension ou l'annulation de vols, afin de garantir la sécurité des passagers et des équipages.

À Ly Son, province de Quang Ngai. Photo : VNA

Typhon Kalmaegi : Les provinces du Centre en état d’alerte maximale

Selon le Centre national de prévisions hydro-météorologiques, le typhon Kalmaegi, le 13e frappant la Mer Orientale cette année, a gagné en intensité, atteignant le niveau 14, avec des rafales jusqu’au niveau 17. Il continue de se déplacer très rapidement, à une vitesse de 30 à 35 km/h, en direction des zones côtières du Centre.

Lors du procès simulé. Photo: VNA

Sensibilisation visuelle à la lutte contre la pêche INN

Le 5 novembre, le Tribunal populaire de la province de Dông Thap (Sud), en coordination avec le Commandement militaire provincial, le Commandement des gardes-frontières de Dông Thap, le Tribunal militaire de la 9e région militaire et le journal Cong Ly (justice), a organisé un procès simulé et un séminaire de sensibilisation à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans la commune de Tân Dông.