Tour de vis sur l'utilisation des terres au Vietnam

Durcissement prévu dans la gestion foncière au Vietnam

Le directeur général adjoint du Département général de la gestion foncière Dào Trung Chinh a présenté des résultats plutôt encourageants pour 2015. Mais des efforts doivent encore être poursuivis.

Hanoi (VNA) - Interviewé par l’Agence vietnamienne d’information, le directeur général adjoint du Département général de la gestion foncière Dào Trung Chinh a présenté des résultats plutôt encourageants pour 2015. Mais des efforts doivent encore être poursuivis pour endiguer les abus et les fraudes.

Durcissement prévu dans la gestion foncière au Vietnam ảnh 1Le directeur général adjoint du Département général de la gestion foncière Dào Trung Chinh. Photo: VNA
 

- Comment évaluez-vous les réalisations de votre Département en 2015 ? Et quels sont selon vous les défis qui attendent la gestion foncière ?

L’année passée, les activités du Département général de la gestion foncière, relevant du ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement, a obtenu des résultats encourageants. Je cite en exemple les nets progrès dans la réalisation d’actes normatifs couverts par la loi foncière.

La planification ainsi que le plan d’utilisation des terres ont été bien gérées par les autorités. De plus, l’octroi des certificats de droit d’utilisation des terres mais aussi la création de données foncières ont été déployés. Ces succès ont contribué à accomplir la tâche générale du secteur des ressources humaines naturelles et de l’environnement et à élever l’efficacité de l’administration étatique dans la gestion foncière. Cette année, notre organe attache encore une importance particulière à l’amélioration de la politique et de la loi foncières, en renforçant notamment la coordination avec les localités dans leur application mais aussi dans la formation des cadres.

- La  nouvelle loi foncière est entrée en vigueur le 1er juillet 2014. Pourriez-vous nous décrire l’historique de son application, mais aussi en présenter les acteurs ?

Dès que l’Assemblée nationale a approuvé la loi foncière, le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement et celui de l’Agriculture et du Développement rural ont soumis au gouvernement cinq arrêtés dont trois ont été promulgués vers la fin 2014. Vingt-neuf circulaires ont été promulguées grâce à la coordination entre le ministère des Ressources humaines et de l’Environnement, mais aussi avec d’autres ministères et départements précis. Le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement a ainsi soumis le projet d’amendement sur un certain nombre d’arrêtés concernant l’application de la loi foncière. À ce jour, il continue à revoir, élaborer et modifier les circulaires.

Durcissement prévu dans la gestion foncière au Vietnam ảnh 2Hanoi a décidé de sanctionner sévèrement les infractions dans la gestion et l’utilisation foncières dans la commune de Yên Bài, district de Ba Vi. Photo: VNA

- Ces derniers mois, l’exploitation des zones côtières a connu bon nombre de défaillances. Quel est votre point de vue sur la question, et quelles mesures sont nécessaires pour la suite ?

Dans l’espoir de développer l’économie locale, de multiples communes ont octroyé et loué des terres à des investisseurs en charge de réaliser des ouvrages précis. Malheureusement, elles n’ont pas été assez vigilantes dans leurs sélections de projets et de partenariats. Conséquence logique, de nombreux terrains sont laissés en friche, entraînant dès lors un vrai gaspillage.  

Pour palier cette problématique, le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement a demandé aux localités de réviser et examiner efficacement l’utilisation des terres côtières dans les projets d’investissements, mais aussi par les entreprises. De plus, les terres appartenant à l’État qui seront inefficacement exploitées ou dont l’utilisation finale dévie des projets initiaux se retrouveront confisquées.

- Et qu’en est-il de la gestion des ressources foncières pour les fermes et les chantiers d’exploitation forestière de l’État ?

Ces derniers temps, il faut reconnaître que les autorités ont quelque peu relâché leur attention sur cette question. Dès lors, il est inévitable d’observer un certain nombre de litiges et de violations des règles, et plus particulièrement l’appropriation de terres appartenant à l’État. En réalité, les dossiers des terrains manquent encore d’informations nécessaires. La modernisation des fermes agricoles et de chantiers publics d’exploitation forestière n’a pas encore enregistré les résultats escomptés, ni de signes d’efficacité. Un problème délaissé malheureusement par les dirigeants.

Durcissement prévu dans la gestion foncière au Vietnam ảnh 3La province de Tuyên Quang a renforcé sur la période 2011-2015 ses inspections de l’utilisation foncière dans les exploitations agricoles et sylvicoles. Photo: CVN

Pour résoudre cette probléma-tique, il faut synchroniser les solutions qui visent à améliorer la gestion foncière. De plus, les départements et les autorités doivent bien se coordonner dans le contrôle et le renouvellement des fermes et des chantiers d’exploitation forestière. Il est impératif d’appliquer certaines résolutions et arrêtés du gouvernement et de l’Assemblé nationale.

Les Comités populaires des provinces et des villes recensées mais également les entreprises agricoles et forestières sont responsables de l’administration des terres locales. Elles doivent prendre en charge élaboration des projets de développement des entreprises, de restructuration de la production agricole, de développement durable, de  réduction de la pauvreté ou encore de gestion de l’utilisation des terres. Enfin, il faut attacher une importance particulière à assurer la transparence et le modèle démocratique dans l’application des politiques et de la législation au niveau des localités.  - VNA

                

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.