Dô Nhât Thinh : la calligraphie prend un coup de jeune

Passionné de calligraphie depuis son plus jeune âge, Dô Nhât Thinh s’est assigné une mission: donner un coup de jeune à cet art traditionnel et le rendre du même coup plus accessible à la jeune génération.

Hanoi (VNA) – Passionné de calligraphie depuis son plus jeune âge, Dô Nhât Thinh s’est assigné une mission: donner un coup de jeune à cet art traditionnel et le rendre du même coup plus accessible à la jeune génération.

Dô Nhât Thinh : la calligraphie prend un coup de jeune ảnh 1Dô Nhât Thinh. Photo: VOV


Aujourd’hui âgé de 23 ans, Thinh a tâté ses premiers pinceaux à 9 ans. Il s’est petit à petit imposé comme l’une des figures de proue de la calligraphie, au point de se voir décerner le titre de «Jeune calligraphe de l'ère 4.0», un titre qui résume aussi bien ce qu’il est que ce qu’il aspire à devenir…

Un long chemin…

C’est quand il était encore sur les bancs de l’école primaire que Dô Nhât Thinh a eu la révélation de la calligraphie. Pas banal! À cet âge, les petits garçons auraient plutôt tendance à préférer taper dans un ballon ou s’adonner à des jeux bruyants et tapageurs… Eh bien non. Lui, le natif de Danang, préférait contempler des idéogrammes…      

«La calligraphie est un art. Elle prend appui sur deux éléments qui me sont chers: les lettres et l'esthétique. La calligraphie utilise des caractères, des idéogrammes… Ce ne sont pas des lettres ordinaires: ce sont des signes, qui ont une charge symbolique, et qui ont presque une valeur de talisman, pour celles et ceux à qui ils sont adressés», dit-il.      

Pour mesurer tout le chemin parcouru par Dô Nhât Thinh, il faut bien comprendre qu’il a d’abord été autodidacte, et qu’il a dû faire avec les moyens du bord. Mais c’est souvent à cela que l’on reconnaît les caractères bien trempés, et Dô Nhât Thinh, lui, est du genre à ne rien lâcher, à faire de la patience - et de la patience, il en a pour dix - une arme absolue.  

«Pratiquer seul, c’est déjà difficile, mais quand en plus, on manque d’outils… J’ai dû parfois fabriquer mes propres calames à partir de tubes de bambou, et mon encre à partir d'orties broyées mélangées à de l'eau», se souvient Dô Nhât Thinh.   

Dô Nhât Thinh : la calligraphie prend un coup de jeune ảnh 2Dô Nhât Thinh (centre) dans un événement universitaire. Photo : VOV

Finalement diplômé en design graphique de l'Université des beaux-arts de Hô Chi Minh-Ville, Dô Nhât Thinh a fini par réaliser son vieux rêve: devenir calligraphe professionnel. Rien d’étonnant à cela: ses camarades de l’université l’appelait déjà «le calligraphe». Il y a des gens, comme ça, qui se fixent un cap, et qui n’en dévient pas, quoi qu’il puisse advenir.

… et une mission

Pour Dô Nhât Thinh, être calligraphe ne consiste pas seulement à exécuter des commandes. Pour lui, la calligraphie est un sacerdoce et s’il en en quelques sortes le gardien d’une tradition, il veut aussi la transmettre. C’est en tout cas la mission dont il se sent investi.   

Passeur, donc, mais aussi continuateur… Quitte à faire pâlir d’indignation quelques vieilles barbiches, Dô Nhât Thinh n’hésite pas à exploiter des matériaux inédits, du type papier de soie, carton, bois, tissu, pierre, verre… Il n’hésite pas non plus à se mettre en scène et à faire de ses calligraphies de véritables performances, à grands renforts de sons et de lumières…   

Et puis quoi? C’est l’ère du 4.0, après tout! Des écrans LED et des plateformes pour faire de la calligraphie «online»? Et pourquoi pas? Quand on s’appelle Dô Nhat Thinh, en tout cas, rien n’est impossible, et autant voir grand…   

«Actuellement, je travaille sur un projet qui s’appelle WAVI, et qui consiste à exécuter de petites calligraphies sur des objets du type porte-clés, cartes de vœux, enveloppes rouges», nous a-t-il confié. – VOV/VNA



Voir plus

Fête des gâteaux traditionnels du Sud - An Giang « Saveurs et couleurs d’An Giang »

Fête des gâteaux traditionnels du Sud - An Giang « Saveurs et couleurs d’An Giang »

Du 18 au 26 octobre, le quartier de Long Xuyên de la province d'An Giang (Sud) accueillit la deuxième Fête des gâteaux traditionnelles du Sud  – An Giang, combinée avec la Foire de promotion du tourisme, du commerce et des produits OCOP 2025, sur le thème « Saveurs et couleurs d’An Giang ». L'événement attire plus de 300 stands d'entreprises, d'artisans et de producteurs de gâteaux traditionnels venus de nombreuses villes et province du pays.

Mme Ngo Phong Ly (2e à droite) offre des livres à la Bibliothèque centrale Oodi. Photo : VNA

L’épouse du SG To Lam visite la Bibliothèque centrale Oodi en Finlande

Dans le cadre de la visite officielle en Finlande du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam To Lam, son épouse, Mme Ngo Phuong Ly et Mme Suzanne Innes-Stubb, épouse du président finlandais, ont visité dans la matinée du 21 octobre (heure locale) la Bibliothèque centrale Oodi, à Helsinki.

Le tournoi international « LI-NING Vietnam International Series 2025 » attire près de 300 athlètes venus de 19 pays et territoires. Photo: VNA

Près de 300 athlètes participent au tournoi international de badminton à Ninh Binh

Du 21 au 26 octobre, le Service de la Culture et des Sports de la province de Ninh Binh (Nord), en coordination avec la Fédération vietnamienne de badminton, organise le tournoi international « LI-NING Vietnam International Series 2025 » au Palais des Sports de Ninh Binh. Il s’agit d’une compétition de niveau 2 reconnue par la Fédération mondiale de badminton (BWF).

Dans une atmosphère joyeuse empreinte de la magie de la Fête de la Mi-Automne, le Comité populaire du quartier de Hoan Kiem, en collaboration avec le Comité de gestion du lac Hoan Kiem et du Vieux Quartier de Hanoi, organise le programme culturel intitulé « Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 », qui se déroule du 22 septembre au 12 octobre 2025 (soit du 1er au 21e jour du 8e mois lunaire de l’année At Ty). Photo: hanoimoi.vn

Hanoï : Célébration de la Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 dans le Vieux Quartier

Dans une atmosphère joyeuse empreinte de la magie de la Fête de la Mi-Automne, le Comité populaire du quartier de Hoan Kiem, en collaboration avec le Comité de gestion du lac Hoan Kiem et du Vieux Quartier de Hanoi, organise le programme culturel intitulé « Fête traditionnelle de la Mi-Automne 2025 », qui se déroule du 22 septembre au 12 octobre 2025 (soit du 1er au 21e jour du 8e mois lunaire de l’année At Ty).

Un numéro artistique interprété par des fonctionnaires et des épouses de l'ambassade du Vietnam à Bruxelles. Photo: VNA

Célébration de la Journée des femmes vietnamiennes en Belgique

En cette douce saison automnale, la communauté des femmes vietnamiennes en Belgique, vêtues de leur tunique traditionnelle, s'est réunie à Bruxelles pour célébrer la Journée des femmes vietnamiennes du 20 octobre, marquant également le 95e anniversaire de la fondation de l'Union des femmes vietnamiennes – une occasion dédiée à honorer la beauté, la force et l'âme des femmes du Vietnam.

Le village de tissage My Nghiep : préserver l’âme du tissage des brocatelles Cham

Le village de tissage My Nghiep : préserver l’âme du tissage des brocatelles Cham

Le village de tissage de My Nghiep, situé dans la commune de Ninh Phuoc, province de Khanh Hoa (Centre), est depuis longtemps reconnu comme le berceau du métier traditionnel de tissagedes brocatelles du peuple Cham. Les habitants continuent de conserver l'ancien métier avec des techniques traditionnelles minutieuses, exigeant habileté et expérience. Malgré de nombreuses transformations et difficultés, les villegeois de My Nghiep persiste à maintenir ce métier ancestral, faisant des brocatelles Cham un symbole culturel unique du Centre du Vietnam.